Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approfondir
Considérer dans de plus amples détails
Prix comparable réellement payé

Vertaling van "approfondir réellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


approfondir | considérer dans de plus amples détails

nader beschouwen


prix comparable réellement payé

werkelijk betaalde vergelijkbare prijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. de poursuivre et d'approfondir le processus de Monterrey en vue d'intensifier la coopération au développement, d'améliorer sa cohérence et son efficacité, et d'honorer ainsi réellement l'engagement pris par la Belgique à la conférence de Monterrey, qui consiste à affecter au minimum 0,7 % du RNB à la coopération au développement d'ici 2010;

1. het proces van Monterrey aan te houden en verder in te zetten op meer ontwikkelingssamenwerking, meer coherentie en meer efficiëntie en bijgevolg het aangegane engagement van België op de Monterrey conferentie om tegen 2010 minimaal 0,7 % van het BNI aan ontwikkelingssamenwerking te besteden, ook effectief te honoreren;


Il faut veiller à ce que les règles qui sont élaborées en vue d'approfondir la coordination et la collaboration en matière de gouvernance économique tiennent réellement compte de l'impact social.

Men moet ervoor zorgen dat de regels die worden opgesteld om de coördinatie en de samenwerking op het vlak van de economische « governance » uit te diepen, op een reële manier rekening houden met de sociale impact.


K. considérant que l'Union et Taïwan peuvent encore approfondir leurs relations économiques dans un sens qui soit réellement profitable aux deux parties, y compris en ce qui concerne la résolution de problèmes de société communs;

K. overwegende dat de EU en Taiwan hun economische betrekkingen verder kunnen intensiveren op een manier die daadwerkelijk tot wederzijds voordeel strekt, ook met het oog op de aanpak van gemeenschappelijke maatschappelijke uitdagingen;


K. considérant que l'Union et Taïwan peuvent encore approfondir leurs relations économiques dans un sens qui soit réellement profitable aux deux parties, y compris en ce qui concerne la résolution de problèmes de société communs;

K. overwegende dat de EU en Taiwan hun economische betrekkingen verder kunnen intensiveren op een manier die daadwerkelijk tot wederzijds voordeel strekt, ook met het oog op de aanpak van gemeenschappelijke maatschappelijke uitdagingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rappelle aux États membres et aux autorités locales que le concept de la citoyenneté de l'Union inclut le principe de non-discrimination de tous les citoyens de l'Union, et pas seulement des citoyens d'un État membre particulier; prie instamment la Commission d'approfondir son analyse de la situation des migrants intra-communautaires et de prendre les mesures appropriées pour s'assurer qu'ils bénéficient réellement des droits en tant que citoyens de l'Union.

herinnert de lidstaten en plaatselijke overheden eraan dat het begrip Unieburgerschap ook het beginsel van non-discriminatie van alle Unieburgers en niet alleen van burgers van een bepaalde lidstaat inhoudt; dringt er bij de Commissie op aan de situatie van intra-EU-migranten verder te analyseren en passende maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat zij als Unieburger ook werkelijk dezelfde rechten hebben.


rappelle aux États membres et aux autorités locales que le concept de la citoyenneté de l'Union inclut le principe de non-discrimination de tous les citoyens de l'Union, et pas seulement des citoyens d'un État membre particulier; prie instamment la Commission d'approfondir son analyse de la situation des migrants intra-communautaires et de prendre les mesures appropriées pour s'assurer qu'ils bénéficient réellement des droits en tant que citoyens de l'Union;

herinnert de lidstaten en plaatselijke overheden eraan dat het begrip Unieburgerschap ook het beginsel van non-discriminatie van alle Unieburgers en niet alleen van burgers van een bepaalde lidstaat inhoudt; dringt er bij de Commissie op aan de situatie van intra-EU-migranten verder te analyseren en passende maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat zij als Unieburger ook werkelijk dezelfde rechten hebben;


rappelle aux États membres et aux autorités locales que le concept de la citoyenneté de l'Union inclut le principe de non-discrimination de tous les citoyens de l'Union, et pas seulement des citoyens d'un État membre particulier; prie instamment la Commission d'approfondir son analyse de la situation des migrants intra-communautaires et de prendre les mesures appropriées pour s'assurer qu'ils bénéficient réellement des droits en tant que citoyens de l'Union;

herinnert de lidstaten en plaatselijke overheden eraan dat het begrip Unieburgerschap ook het beginsel van non-discriminatie van alle Unieburgers en niet alleen van burgers van een bepaalde lidstaat inhoudt; dringt er bij de Commissie op aan de situatie van intra-EU-migranten verder te analyseren en passende maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat zij als Unieburger ook werkelijk dezelfde rechten hebben;


33. rappelle aux États membres et aux autorités locales que le concept de la citoyenneté de l'Union inclut le principe de non-discrimination de tous les citoyens de l'Union, et pas seulement des citoyens d'un État membre particulier; prie la Commission d'approfondir son analyse de la situation des migrants intra-communautaires et de prendre les mesures appropriées pour s'assurer qu'ils bénéficient réellement des droits en tant que citoyens de l'Union;

33. herinnert de lidstaten en plaatselijke overheden eraan dat het begrip Unieburgerschap ook het beginsel van non-discriminatie van alle Unieburgers en niet alleen van burgers van een bepaalde lidstaat inhoudt; dringt er bij de Commissie op aan haar analyse van de situatie van intra-EU-migranten verder te ontwikkelen en gepaste maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat zij als Unieburger ook werkelijk dezelfde rechten hebben;


3. se félicite des résultats du 20 sommet UE-Russie qui, selon les participants, s'est déroulé dans un environnement réellement constructif et une atmosphère amicale; prend acte de la dynamique positive dans les travaux en cours sur la mise en œuvre pratique des feuilles de route pour les quatre espaces communs, et souligne qu'il serait profitable pour tous d'approfondir davantage le partenariat;

3. spreekt zijn waardering uit voor de resultaten van de 20ste Topontmoeting tussen de EU en Rusland die volgens de deelnemers verliep in een "oprecht constructief klimaat" en in een "vriendelijke atmosfeer"; stelt vast dat de huidige werkzaamheden met betrekking tot de praktische tenuitvoerlegging van de routekaarten voor de vier gezamenlijke ruimten een positieve dynamiek vertonen en wijst erop dat verdere verdieping van het samenwerkingsverband beide partijen voordeel zou opleveren;


Le Sénat étant une chambre de réflexion, nous déposerons une proposition de résolution visant à approfondir réellement le thème de la prévention des conflits.

Aangezien de Senaat een reflectiekamer is, kondig ik meteen al aan dat we een voorstel van resolutie zullen indienen waarin wordt opgeroepen het thema conflictpreventie echt uit te diepen.




Anderen hebben gezocht naar : approfondir     prix comparable réellement payé     approfondir réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approfondir réellement ->

Date index: 2021-07-02
w