Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhédonie
Condition indispensable
Donnée indispensable
Encoprésie fonctionnelle
Frais indispensables
Incontinence fécale d'origine non organique
Indispensable
Indispensable à la survie
Inversion psychogène du rythme
Nycthéméral
Psychogène
S42
Sommeil

Traduction de «appropriés sont indispensables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


pendant les fumigations / pulvérisations, porter un appareil respiratoire approprié (terme approprié / termes appropriés à indiquer par le fabricant) | S42

S42 | tijdens de ontsmetting / bespuiting een geschikte adembescherming dragen (geschikte term / termen door de fabrikant aan te geven)






Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)


obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié

verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners


Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil

Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |






indispensable à la survie

onontbeerlijk voor het overleven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si un cadre réglementaire approprié est indispensable pour donner forme à la transition, l’Europe a besoin d’une stratégie qui touche la société dans son ensemble puisqu’il s’agit de tendre vers une mondialisation équitable, de s’employer à accroître la compétitivité et assurer à l’Europe une position dominante en matière de nouvelles technologies, de s’efforcer de ne laisser personne de côté, d’éradiquer la pauvreté et de créer un environnement à même de rétablir la confiance des citoyens à l’égard des systèmes politiques et des formes de gouvernance multilatérales .

Hoewel een passend regelgevingskader onontbeerlijk is om de transitie vorm te geven, heeft Europa een agenda nodig die betrekking heeft op de hele maatschappij en waarmee ernaar wordt gestreefd eerlijke globalisering te bewerkstelligen, het concurrentievermogen te vergroten en van Europa een voortrekker op het vlak van nieuwe technologieën te maken, te voorkomen dat mensen achterblijven, armoede uit te bannen en een klimaat te creëren dat het vertrouwen van de burgers in politieke systemen en multilaterale bestuursvormen herstelt .


Le développement de nouveaux protocoles et la mise en place des logiciels appropriés sont indispensables au développement de nouveaux services Internet et prennent une importance croissante avec l'augmentation de la gamme d'applications connectées à Internet.

De ontwikkeling van nieuwe protocols en de goede software-implementatie daarvan is van fundamenteel belang voor de ontwikkeling van nieuwe diensten op het internet en wordt steeds belangrijker naarmate de reeks toepassingen die met het internet verbonden zijn, toeneemt.


« Article 102/1 - § 1er. Tout élève de l'enseignement ordinaire, fondamental et secondaire, qui présente des « besoin(s) spécifique(s) », tel(s) que défini-(s) à l'article 5, 22° est en droit de bénéficier d'aménagements raisonnables matériels, organisationnels ou pédagogiques appropriés, pour autant que sa situation ne rende pas indispensable une prise en charge par l'enseignement spécialisé selon les dispositions du décret du 3 ...[+++]

"Artikel 102/1 § 1. Iedere leerling van het gewoon basis- en secundair onderwijs, die "specifieke behoeften" vertoont, zoals bepaald bij artikel 5, 22° heeft het recht aangepaste materiële, organisatie- of pedagogische redelijke aanpassingen te genieten, voor zover zijn toestand er niet toe verplicht de leerling op te nemen in het gespecialiseerd onderwijs volgens de bepalingen van 3 maart 2004 tot organisatie van het gespecialiseerd onderwijs.


Il est indispensable de mettre au point des régimes particuliers d’incitation aux niveaux appropriés pour que soient menées à bien les actions prévues dans le plan stratégique (systèmes de soins intégrés reposant sur des données probantes, déploiement d’outils et de services adaptés aux personnes âgées, par exemple).

De ontwikkeling van specifieke stimuleringsregelingen op de passende niveaus is van cruciaal belang voor de uitvoering van de in het plan aangegeven acties (bv. op feitenmateriaal gebaseerde geïntegreerde zorg, gebruik van leeftijdsgerelateerde instrumenten en diensten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces réformes sont indispensables pour maîtriser les charges financières et garantir la viabilité financière à long terme des systèmes de protection sociale appropriés.

Deze hervormingen zijn onontbeerlijk om de financiële kosten in toom te houden en de financiële houdbaarheid van een passend socialezekerheidsstelsel op de lange termijn te waarborgen.


20. souligne que l'imposition d'amendes est un outil dissuasif qui joue un rôle important pour la politique de concurrence, et qu'une action rapide est nécessaire à la réussite des enquêtes; estime que la sécurité juridique, la simplification des procédures et la possibilité de résiliation anticipée grâce à des accords appropriés sont indispensables, et demande donc une nouvelle fois à la Commission d'intégrer les règles relatives aux amendes dans le règlement (CE) n° 1/2003; estime en parallèle que la Commission devrait multiplier les enquêtes inopinées et prendre des mesures en cas d'infractions présumées;

20. benadrukt dat het opleggen van boetes een afschrikkend instrument is dat een belangrijke rol heeft in het mededingingsbeleid en dat snelle actie nodig is voor succesvolle onderzoeken; gelooft dat juridische zekerheid, een vereenvoudiging van procedures en de mogelijkheid van een vroegtijdige beëindiging door middel van passende overeenkomsten cruciaal zijn, herhaalt daarom zijn oproep aan de Commissie om de regels over boetes in een Verordening (EG) nr. 1/2003 op te nemen; is tegelijkertijd van mening dat de Commissie de onaangekondigde inspecties moet opvoeren om actie te nemen tegen vermeende inbreuken;


20. souligne que l'imposition d'amendes est un outil dissuasif qui joue un rôle important pour la politique de concurrence, et qu'une action rapide est nécessaire à la réussite des enquêtes; estime que la sécurité juridique, la simplification des procédures et la possibilité de résiliation anticipée grâce à des accords appropriés sont indispensables, et demande donc une nouvelle fois à la Commission d'intégrer les règles relatives aux amendes dans le règlement (CE) n° 1/2003; estime en parallèle que la Commission devrait multiplier les enquêtes inopinées et prendre des mesures en cas d'infractions présumées;

20. benadrukt dat het opleggen van boetes een afschrikkend instrument is dat een belangrijke rol heeft in het mededingingsbeleid en dat snelle actie nodig is voor succesvolle onderzoeken; gelooft dat juridische zekerheid, een vereenvoudiging van procedures en de mogelijkheid van een vroegtijdige beëindiging door middel van passende overeenkomsten cruciaal zijn, herhaalt daarom zijn oproep aan de Commissie om de regels over boetes in een Verordening (EG) nr. 1/2003 op te nemen; is tegelijkertijd van mening dat de Commissie de onaangekondigde inspecties moet opvoeren om actie te nemen tegen vermeende inbreuken;


Par conséquent, un budget approprié est indispensable pour la réalisation des objectifs du programme.

Voldoende middelen zijn dus vereist om de programmadoelen te kunnen verwezenlijken.


A. considérant qu'un régime de retraite approprié est indispensable au bien-être et à la prospérité des citoyens des États membres, que les retraites professionnelles joueront un rôle de plus en plus important dans ce sens, que la mobilité transfrontalière des travailleurs ne doit pas être entravée par des obstacles fiscaux à la constitution, à la gestion et au versement des retraites professionnelles et que, par conséquent, la coordination en matière de traitement fiscal des retraites professionnelles dans les États membres revêt la ...[+++]

A. overwegende dat een goede oudedagsvoorziening essentieel is voor welzijn en welvaart van de bevolking van de lidstaten; dat bedrijfspensioenregelingen daarin een steeds belangrijker rol zullen vervullen, dat grensoverschrijdende arbeidsmobiliteit niet moet worden gehinderd door fiscale belemmeringen voor opbouw, beheer en uitkering van bedrijfspensioenen; dat daarom coördinatie op het gebied van de fiscale behandeling van bedrijfspensioenen in de lidstaten van het allergrootste belang is,


A. considérant qu'un régime de retraite approprié est indispensable au bien-être et à la prospérité des citoyens des États membres, que les retraites professionnelles joueront un rôle de plus en plus important dans ce sens, que la mobilité transfrontalière des travailleurs ne doit pas être entravée par des obstacles fiscaux à la constitution, à la gestion et au versement des retraites professionnelles et que, par conséquent, la coordination en matière de traitement fiscal des retraites professionnelles dans les États membres revêt la ...[+++]

A. overwegende dat een goede oudedagsvoorziening essentieel is voor welzijn en welvaart van de bevolking van de lidstaten; dat bedrijfspensioenregelingen daarin een steeds belangrijker rol zullen vervullen, dat grensoverschrijdende arbeidsmobiliteit niet moet worden gehinderd door fiscale belemmeringen voor opbouw, beheer en uitkering van dedrijfspensioenen; dat daarom coördinatie op het gebied van de fiscale behandeling van bedrijfspensioenen in de lidstaten van het allergrootste belang is,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appropriés sont indispensables ->

Date index: 2021-04-28
w