Concernant la proposition de la Commission de fixer ce plafond contraignant à 130 g CO /km et de combler le trou restant de 10 g/km à l'aide d'autres mesures, notre pays a opté pour la thèse qui, vu l'incertitude quant à la nature de ces autres mesures, consiste à ne pas renoncer l'objectif initial qui est d'atteindre les 120 g/km en améliorant l'efficacité au niveau de la technologie motrice et automobile.
Aangaande het voorstel van de Commissie om dit bindende plafond op 130 g CO /km te leggen en de resterende kloof van 10 g/km te dichten door middel van andere maatregelen, heeft ons land de stelling ingenomen, dat vermits het onzeker is welke deze maatregelen zullen zijn, nog niet mag worden afgestapt van de oorspronkelijke doelstelling om 120 g/km te bereiken door efficiëntieverbeteringen in motoren voertuigtechnologie.