F. considérant que, face à la dépendance énergétique de plus en plus marquée à l'égard de régions politiquement instables, les actions entreprises pour assurer la sécurité de l'approvisionnement au seul niveau national se sont révélées insuffisantes sans qu'elles ne garantissent la défense des intérêts à long terme de l'ensemble des États membres de l'Union européenne,
F. overwegende dat pogingen om de zekerheid van de energievoorziening uitsluitend op nationaal niveau veilig te stellen, wegens de bestaande en toenemende afhankelijkheid van politiek onstabiele gebieden voor de energievoorziening, ontoereikend zijn gebleken en geen garanties bieden voor de belangen op lange termijn van alle EU-lidstaten,