Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation
Appréciation analytique et appréciation générale
Appréciation médicale
Apprécier en équité
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Liberté d'appréciation
MTPI
Marge d'appréciation
Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux
Personnalité hystérique
Pouvoir d'appréciation
Psycho-infantile
Recours contentieux administratif
Recours de pleine juridiction
Recours en appréciation de validité
Recours en légalité

Vertaling van "appréciation des tribunaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mécanisme international chargé d’exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux | MTPI [Abbr.]

mechanisme voor de uitoefening van de residuele functies van de international straftribunalen | Mmchanisme voor de internationale straftribunalen


appréciation | liberté d'appréciation | pouvoir d'appréciation

beoordelingsbevoegdheid


appréciation analytique et appréciation générale

gespecificeerde beoordeling en algemene beoordeling


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]




recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]

klacht inzake bestuurlijke geschillen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quoi qu'il en soit, la proposition de déclaration de révision de la Constitution ne vise pas à faire en sorte de soustraire la responsabilité de l'État à l'appréciation des tribunaux civils.

De voorgestelde verklaring tot grondwetsherziening heeft in ieder geval niet tot doel het mogelijk te maken dat de aansprakelijkheid van de Staat wordt onttrokken aan het oordeel van de burgerlijke rechtbanken.


Quoi qu'il en soit, la proposition de déclaration de révision de la Constitution ne vise pas à faire en sorte de soustraire la responsabilité de l'État à l'appréciation des tribunaux civils.

De voorgestelde verklaring tot grondwetsherziening heeft in ieder geval niet tot doel het mogelijk te maken dat de aansprakelijkheid van de Staat wordt onttrokken aan het oordeel van de burgerlijke rechtbanken.


L'on constate par ailleurs dans un grand nombre de dossiers que les critères d'appréciation des tribunaux et ceux de la Chambre des représentants ne sont pas les mêmes.

Overigens stelt men vast dat de rechtbanken en de Kamer van volksvertegenwoordigers in een groot aantal dossiers niet dezelfde beoordelingscriteria hanteren.


Le point A tend à faire prononcer d'office l'interdiction visée à l'article 382bis, au lieu de la laisser à l'appréciation des tribunaux.

Punt A strekt ertoe het in artikel 382bis van het Strafwetboek bedoelde verbod van rechtswege op te leggen in plaats van het ter beoordeling over te laten aan de rechtbanken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le but de la présente proposition de résolution est de demander au gouvernement de supprimer les montants forfaitaires et de laisser à nouveau la rémunération des experts à la souveraine appréciation des tribunaux.

Het is onze bedoeling in deze resolutie de regering te vragen de forfaitaire bedragen af te schaffen en de verloning van experten opnieuw over te laten aan de soevereine appreciatie van de rechtbanken.


Les avocats et les magistrats, mais aussi le Collège des cours et tribunaux, n'ont manifestement pas du tout apprécié ces déclarations.

Uitspraken die u duidelijk niet in dank zijn afgenomen door onder meer advocaten, magistraten maar ook door het College van de hoven en rechtbanken.


Le législateur admet ainsi la succession maximale de quatre contrats de travail à durée déterminée pour autant: - que la durée de chaque contrat ne soit pas inférieure à trois mois et que la durée totale des contrats ne dépasse pas deux ans; - que la durée de chaque contrat ne soit pas inférieure à six mois et que la durée totale des contrats ne dépasse pas trois ans moyennant, dans ce cas, l'autorisation préalable du contrôle des lois sociales; - qu'il y ait des courtes périodes d'interruption entre chaque renouvellement, imputables au travailleur; - qu'il existe des raisons légitimes, dont la valeur est laissée à l' ...[+++]

De wetgever staat toe dat er maximaal vier opeenvolgende arbeidsovereenkomsten voor een bepaalde tijd worden gesloten, in zoverre: - de duur van elke overeenkomst niet minder dan drie maanden bedraagt en de totale duur van de overeenkomsten niet meer dan twee jaar; - de duur van elke overeenkomst niet minder dan zes maanden bedraagt en de totale duur van de overeenkomsten niet meer dan drie jaar, mits voorafgaande toestemming van het Toezicht op de Sociale Wetten; - er tussen elke hernieuwing een korte onderbreking is, die toe te schrijven is aan de werknemer; - er wettige redenen bestaan, waarover de rechtbanken en hoven oordelen, af ...[+++]


Les tribunaux de commerce apprécient évidemment de manière souveraine, après avoir entendu en audience publique les parties, si une faillite s'impose.

De rechtbanken van koophandel oordelen vanzelfsprekend soeverein, na de partijen in openbare zitting te hebben gehoord, of een faillissement zich opdringt.


Des données statistiques quant à la pratique des parquets et des tribunaux en la matière s'avèrent nécessaires dans ce débat, afin de déterminer le besoin réel de légiférer ou si la pratique juridictionnelle permet déjà une appréciation suffisamment circonstanciée des faits.

Om het debat te kunnen voeren moeten we over relevante statistische gegevens betreffende de praktijk van de parketten en rechtbanken kunnen beschikken: zo kan worden uitgemaakt of de wetgever daadwerkelijk een initiatief moet nemen, dan wel of de rechtspraktijk vandaag al ruimte biedt voor een voldoende genuanceerde benadering van de feiten.


La Cour relève également que, s’il est vrai que les tribunaux nationaux sont liés par les constatations de la Commission quant à l’existence d’un comportement anticoncurrentiel, il n’en reste pas moins qu’ils sont seuls compétents pour apprécier l’existence d’un préjudice et du lien de causalité direct entre ce comportement et le préjudice subi.

Het Hof merkt ook op dat de nationale rechterlijke instanties weliswaar gebonden zijn aan de vaststellingen van de Commissie ten aanzien van het bestaan van mededingingsverstorend gedrag, maar dat dit niet wegneemt dat zij als enige bevoegd zijn om te beoordelen of sprake is van schade en van een direct causaal verband tussen deze gedraging en de geleden schade.


w