Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «après des débats intéressants hier » (Français → Néerlandais) :

Le premier président de la Commission Internationale est le président de la Commission Internationale établie conformément aux Accords de Bonn à la date d'entrée en vigueur du présent Accord. c. La Commission Internationale peut inviter des représentants désignés par d'autres Etats ou organisations internationales intéressés à participer en qualité d'observateurs à tous les débats portant sur des questions intéressant lesdits Etats ou organisations internationales. d. La Commission Internationale est convoquée pour la première fois par son président à Bad ...[+++]

De eerste voorzitter van de Internationale Commissie is de voorzitter van de Internationale Commissie zoals opgericht krachtens de Overeenkomsten van Bonn op de datum waarop deze Overeenkomst in werking treedt. c. De Internationale Commissie kan door andere belanghebbende staten of internationale organisaties aangewezen vertegenwoordigers uitnodigen om als waarnemer deel te nemen aan alle besprekingen over aangelegenheden die voor deze staten of internationale organisaties van belang zijn. d. De Internationale Commissie wordt voor de eerste keer bijeengeroepen door de voorzit ...[+++]


Nous avons eu hier un débat intéressant et je demande que nous passions maintenant au vote.

We hadden gisteren een goed debat en ik wil u vragen nu verder te gaan met de stemming.


- Monsieur le Président, je voudrais expliquer pourquoi, après des débats intéressants hier et les votes d’aujourd’hui, j’ai voté contre le rapport Rapkay. Tout simplement parce que je suis obligé de constater que c’est une victoire éclatante des libéraux.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil toelichten waarom ik, na de interessante debatten van gisteren en de stemmingen van vandaag, tegen het verslag-Rapkay heb gestemd.


– (EN) Monsieur le Président, à la suite du débat d’hier et après consultation du rapporteur, je voudrais ajouter un mot à l’amendement.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, na het debat van gisteren en na overleg met de rapporteur zou ik één woord aan het amendement willen toevoegen.


Ce matin, après notre discussion d'hier sur les questions économiques, nous avons centré notre débat sur trois thèmes: notre réaction aux événements dans le monde arabe, les migrations et la libre circulation des personnes et l'adhésion de la Croatie.

Na de economische discussie van gisteren hebben we vanochtend drie punten besproken: onze reactie op de ontwikkelingen in de Arabische wereld, migratie en vrij personen­verkeer, en de toetreding van Kroatië.


− (DE) M. le Président, après le débat d’hier au Parlement, il semble qu’une large majorité serait en faveur de remplacer le mot «pourrait» par «devrait en tout cas».

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, na het debat van gisteren is gebleken dat een grote meerderheid ervoor is om het woord “zouden kunnen” te vervangen door de formulering “in elk geval zouden moeten”.


J'ai évoqué le débat intéressant que nous avons mené hier soir sur MEDA et nos tentatives relatives à l'accélération et la simplification des règlements afin que nous puissions accorder notre aide dans la région de manière beaucoup plus rapide.

Ik noemde al het interessante debat van gisteravond over het MEDA-programma en over onze pogingen om de regelgeving zo te versnellen en te vereenvoudigen dat wij in de regio veel sneller hulp kunnen bieden.


Il est justifié de prévoir un délai raisonnable dans lequel le conseil de discipline doit rendre un avis, mais il est manifestement disproportionné que l'intervention du conseil de discipline ne doive pas être prise en compte pour la seule raison que le conseil de discipline n'a pas pu émettre d'avis dans le bref délai de quinze jours après la clôture des débats ou que l'avis n'a pas été notifié dans ce délai à l'intéressé et à l'autorité dis ...[+++]

Het is verantwoord een redelijke termijn te bepalen binnen welke de tuchtraad een advies moet uitbrengen, maar het is kennelijk onevenredig dat met het optreden van de tuchtraad geen rekening zou moeten worden gehouden enkel en alleen doordat de tuchtraad niet binnen de korte termijn van vijftien dagen na het sluiten der debatten tot een advies kon komen of doordat het advies niet binnen die termijn aan de betrokkene en aan de hogere tuchtoverheid ter kennis is gebracht.


Hier, 19 décembre, le Conseil Affaires générales a adopté à l'unanimité, après un court débat, la directive fixant les modalités d'exercice du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union qui résident dans un Etat membre dont ils n'ont pas la nationalité.

Gisteren, 19 december, heeft de Raad Algemene Zaken met eenparigheid van stemmen na een korte discussie de richtlijn tot vaststelling van de wijze van uitoefening van het actief en passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen voor de burgers van de Unie, die ingezetenen zijn van een Lid-Staat wiens nationaliteit zij niet bezitten, vastgesteld.


Hier, au Parlement flamand, le ministre-président Peeters a pourtant évoqué la nécessité de mener ce débat intéressant ; il s'est demandé comment la Flandre devait se positionner par rapport aux participations de l'État fédéral qui pourraient l'intéresser.

Gisteren heeft evenwel de minister-president Peeters in het Vlaams Parlement verklaard: " Het interessante debat moet worden gevoerd. Hoe gaan we om met de participaties van de federale overheid waar Vlaanderen mogelijks interesse in heeft?"




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après des débats intéressants hier ->

Date index: 2022-04-26
w