Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «après le crash de début 2000 et pourquoi » (Français → Néerlandais) :

Cela explique sans doute pourquoi sa capitalisation totale a proportionnellement moins décru après le crash de début 2000 et pourquoi la reprise y a été plus vigoureuse.

Dat verklaart wellicht waarom de totale marktkapitalisatie van Nasdaq in verhouding minder sterk is gedaald na de crash van begin 2000 en waarom deze beurs zich sneller heeft hersteld.


Ainsi, le premier projet de ce type, à savoir l'installation d'institutions d'aide aux petites et moyennes entreprises à Uzhogorod en Ukraine, n'a commencé qu'au début de l'année 2000 (1998: 1,5 million d'euros); c'est pourquoi il était trop tôt, au moment de l'audit en octobre 2000, pour identifier des résultats spécifiques.

Zo ging het eerste project van die aard, het oprichten van instellingen ter ondersteuning van het MKB in Uzhgorod in Oekraïne pas begin 2000 van start (1998: 1,5 miljoen euro) zodat er zich ten tijde van de controle, in oktober 2000, nog geen duidelijke resultaten aftekenden.


Après de longues discussions entre le service de sécurité du travail (JSI-KDH) et le fournisseur et après l'intervention d'un organisme de réception indépendant (AIB-Vinçotte) pour certains aspects du dossier, celui-ci est traité depuis début 2000 par le service du contentieux.

Na langdurige discussies tussen de arbeidsveiligheidsdienst (JSI-KDH) en de leverancier en nadat eveneens een onafhankelijk keuringsorganisme (AIB-Vinçotte) is tussengekomen voor bepaalde aspecten in het dossier, werd het sedert begin 2000 behandeld door de dienst geschillen.


Les relations entre la Croatie et l'Union européenne connurent un véritable tournant après le décès du Président Tudjman en décembre 1999 et les élections parlementaires et présidentielles début 2000.

De betrekkingen tussen Kroatië en de Europese Unie kenden een reëel keerpunt na het overlijden van President Tudjman in december 1999 en de parlements- en presidentsverkiezingen begin 2000.


Les relations entre la Croatie et l'Union européenne connurent un véritable tournant après le décès du Président Tudjman en décembre 1999 et les élections parlementaires et présidentielles début 2000.

De betrekkingen tussen Kroatië en de Europese Unie kenden een reëel keerpunt na het overlijden van President Tudjman in december 1999 en de parlements- en presidentsverkiezingen begin 2000.


Le commissaire remarque que dans le passé, déjà, certains, et il cite deux noms illustres : M. Vandeputte (à l'époque où il était président de la S.N.C.I. ) et M. Neuman, étaient arrivés, au début des années 70, avant le crash consécutif au choc pétrolier, à dire qu'après tout, les entreprises pouvaient fonctionner sans capital et uniquement avec des prêts.

Een commissielid merkt op dat sommigen ­ en hij citeert twee bekende namen, namelijk de heer Vandeputte (toen nog voorzitter van de NMKN en de heer Neuman ­ vroeger al beweerd hebben, en dat was in het begin van de jaren 70 vóór de crash ten gevolge van de oliecrisis, de ondernemingen eigenlijk konden functioneren met uitsluitend leningen en zonder kapitaal.


Le commissaire remarque que dans le passé, déjà, certains, et il cite deux noms illustres : M. Vandeputte (à l'époque où il était président de la S.N.C.I. ) et M. Neuman, étaient arrivés, au début des années 70, avant le crash consécutif au choc pétrolier, à dire qu'après tout, les entreprises pouvaient fonctionner sans capital et uniquement avec des prêts.

Een commissielid merkt op dat sommigen ­ en hij citeert twee bekende namen, namelijk de heer Vandeputte (toen nog voorzitter van de NMKN en de heer Neuman ­ vroeger al beweerd hebben, en dat was in het begin van de jaren 70 vóór de crash ten gevolge van de oliecrisis, de ondernemingen eigenlijk konden functioneren met uitsluitend leningen en zonder kapitaal.


Après l'adoption formelle des programmes Socrates et Jeunesse en 2000, la Commission a lancé le premier appel à propositions spécifique au début 2001.

Na de formele goedkeuring van de programma's Socrates en Jeugd in 2000 publiceerde de Commissie begin 2001 de eerste speciale oproep tot het indienen van voorstellen.


C'est pourquoi la Commission a décidé de présenter, au début de l'an 2000 - bien avant le Conseil européen de Nice - la réforme de la gouvernance européenne [1] en tant qu'objectif stratégique.

Daarom heeft de Commissie begin 2000 de hervorming van de Europese governance [1] tot strategische doelstelling gemaakt - ruim voor de Europese Raad van Nice.


La Commission a effectué le paiement final au printemps 2000 après la communication, fin 1999 et début 2000, de certains renseignements complémentaires en vue de la clôture des comptes pour ce programme.

Het saldo is in het voorjaar van 2000 door de Commissie betaald, nadat eind 1999 en begin 2000 enige aanvullende informatie was geleverd teneinde de boeken voor dit programma te kunnen afsluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après le crash de début 2000 et pourquoi ->

Date index: 2024-08-16
w