Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après guerre froide
Assister les patients après la physiothérapie
Assurer le suivi des patients après une crise cardiaque
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Congédier
Donner congé à
Donner le préavis
Donner sa démission
Formule de remerciement
Infection d'une suture après césarienne
Monde de l'après guerre froide
Périnéale après accouchement
Relever de ses fonctions
Remerciements
Remercier
Syndrome asthénique
Technicienne SAV
Technicienne du service après-vente

Vertaling van "après les remerciements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan




technicien du service après-vente/technicienne du service après-vente | technicienne du service après-vente | technicien SAV/technicienne SAV | technicienne SAV

service-onderhoudstechnicus dienst na verkoop | technisch medewerker klantenservice


brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Infection d'une suture:après césarienne | périnéale après accouchement

geïnfecteerde | perineumhechting | na bevalling | geïnfecteerde | wond van keizersnede | na bevalling |


après guerre froide [ monde de l'après guerre froide ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


assurer le suivi des patients après une crise cardiaque

patiënten na een hartaanval opvolgen


assister les patients après la physiothérapie

patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen | patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous tenons à remercier la présidence maltaise d'avoir lancé le processus, et la présidence estonienne de s'être engagée et d'avoir accompli un travail acharné pour parvenir à un consensus sur ce dossier important, moins de six mois après la présentation de notre proposition.

Wij danken het Maltese voorzitterschap voor het starten van de procedure, en het Estse voorzitterschap voor de inzet en het harde werk. Daardoor was het mogelijk om minder dan zes maanden na de presentatie van ons voorstel al een consensus te bereiken over dit belangrijke dossier.


4. Je vous remercie de préciser également le nombre de militaires revenus de mission entre le 1er janvier 2015 et aujourd'hui ainsi que le nombre d'entre eux qui présentaient des problèmes psychiques et/ou sociaux au cours des six mois après leur retour.

4. Graag ook het totale aantal militairen dat tussen 1 januari 2015 en nu is teruggekeerd uit zending en hoeveel daarvan er met psychische en /of sociale problemen kampten binnen de zes maanden na hun terugkeer.


De manière générale, je voudrais exprimer mes remerciements pour cette discussion très constructive, y compris sur ce qui doit être fait après la catastrophe de Fukushima.

In het algemeen dank ik u voor dit zeer constructieve debat, waarin ook de vraag werd gesteld wat na Fukushima komt.


Le concept principal de respect des droits de l’homme doit être complété d’une vision plus large dans laquelle, comme l’a noté le rapporteur, M. Scholz, que je remercie pour l’excellent travail qu’il a accompli dans ce rapport, différents indicateurs sont pris en considération: la réhabilitation après conflit, la situation spécifique des femmes, la situation de reprise après une catastrophe naturelle, la durabilité environnementale et le respect des accords sociaux internationaux.

Het mensenrechtenaspect moet op een bredere manier worden geïntegreerd in het instrument, waartoe – zoals de heer Scholz aangaf, de rapporteur die ik dank voor zijn uitstekende werk – verschillende indicatoren worden overwogen: het herstel na conflicten, de positie van de vrouw, de vakbonden, het herstel na natuurrampen, de eerbiediging van het milieu en van de internationale sociale overeenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons besoin d’aide pour tous les citoyens, nous avons besoin d’aide de la part de toute la société et je voudrais remercier les ONG, les partenaires sociaux et tous les hommes et les femmes de la société qui luttent année après année, jour après jour, pour obtenir l’égalité des genres.

We hebben steun nodig voor alle burgers; we hebben steun nodig van de hele maatschappij en ik wil de ngo’s, de sociale partners en alle vrouwen en mannen in de maatschappij die jaar in, jaar uit en dag in, dag uit strijden voor gelijkheid van vrouwen en mannen, daarvoor bedanken.


L'organisme de pension qui gère le régime de pension d'entreprise est tenu à cette occasion de rédiger une attestation certifiant que les droits des affiliés à la suite de ce remerciement, sont au moins équivalents à ceux des affiliés au régime de pension sectoriel (voir ci-après).

De pensioeninstelling die het ondernemingsstelsel beheert dient bij deze gelegenheid een verklaring op te stellen dat de rechten van de aangeslotenen in het kader van het gewijzigde ondernemingsstelsel minstens evenwaardig zijn aan deze van de aangeslotenen van het sectorstelsel (zie hierna).


Je remercie aussi le personnel du Parlement, Mme Cordero de la Présidence portugaise, qui est vraiment celle qui nous a aidés à avoir un accord et, enfin, les fonctionnaires d'Eurostat qui ont dû me supporter, parfois pendant des après-midis et des après-midis, avec mes questions et avec les réponses.

Ik wil ook het parlementair personeel bedanken, alsook mevrouw Cordero van het Portugese voorzitterschap, die eigenlijk de persoon is die ons heeft geholpen om tot een akkoord te komen en ten slotte de Eurostat-ambtenaren die mij getolereerd hebben, soms namiddag na namiddag, en mijn vervelende vragen beantwoord hebben. Dus ook voor hen: bedankt.


Pour finir, permettez-moi de mentionner, après les remerciements adressés par M. Schulz aux interprètes, que je les remercie également pour leur travail, car il est de la plus haute importance que nous soyons compris.

Tot slot wil ook ik, net als de heer Schulz, de tolken bedanken voor hun werk, want het is van het grootste belang dat we begrepen worden.


3. remercie la Commission pour sa communication intitulée "Rio, dix ans après: préparation du sommet sur le développement durable de 2002";

3. Verwelkomt de mededeling van de Commissie "Tien jaar na Rio: Voorbereiding op de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in 2002";


A l'issue de la réunion, le Président du Conseil, après avoir remercié les Ministres de l'Europe centrale et orientale, ainsi que les Ministres de l'Union, de leurs contributions constructives à la discussion, a tiré les conclusions suivantes: "Après cette discussion, nous voyons plus clairement les perspectives du développement des échanges et de la coopération culturelle en général.

Tot slot van de vergadering heeft de Voorzitter van de Raad de Ministers van Midden- en Oost-Europa en die van de Unie bedankt voor hun constructieve bijdragen aan de discussie en de volgende conclusies getrokken : "Na deze discussie zien wij duidelijker perspectieven voor de ontwikkeling van de uitwisselingen en van de culturele samenwerking in het algemeen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après les remerciements ->

Date index: 2022-07-03
w