Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "après travaux quatre " (Frans → Nederlands) :

La Commission estime qu'une analyse ex post à part entière ne peut débuter que deux à quatre ans après la fin des travaux.

Naar het oordeel van de Commissie is het juiste tijdstip voor een volwaardige evaluatie achteraf twee à vier jaar na de voorlopige oplevering van de werkzaamheden.


La Commission estime qu'une analyse ex post à part entière ne peut débuter que deux à quatre ans après la réception provisoire des travaux.

Naar het oordeel van de Commissie is het juiste tijdstip voor een volwaardige evaluatie achteraf twee à vier jaar na de voorlopige oplevering van de werkzaamheden.


Considérant que d'après le plan d'exploitation repris dans l'étude d'incidences du plan, l'exploitant envisage une exploitation des futures zones d'extraction en quatre phases; que l'exploitation de la zone Nord-ouest ne débutera qu'au cours de la phase 2 et ce, de manière progressive pendant que les réserves disponibles dans les autres zones s'épuisent; qu'afin de pouvoir y déverser les stériles générés principalement par l'exploitation de la zone Nord-ouest, il est impératif que la fosse Nord-est soit complètement exploitée au cou ...[+++]

Overwegende dat de uitbater volgens het exploitatieplan, opgenomen in het effectenonderzoek voor het gewestplan, een uitbating van de toekomstige ontginningsgebieden in vier fases overweegt; dat de uitbating van de noordwestelijke zone pas aanvangt tijdens fase 2 en dat dit geleidelijk zal gebeuren terwijl de beschikbare voorraden in de andere zones uitgeput raken; dat het, om er de steriele gesteenten te kunnen storten die voortkomen uit de uitbating van de noordwestelijke zone, absoluut nodig is dat de noordoostelijke put volledig is uitgebaat in de loop van fase 2; dat het werk in die noordwestelijke zone bovendien geleidelijk zal ...[+++]


Le gestionnaire des égouts transmet le dossier de décompte final à la Société flamande de l'Environnement dans le délai d'exécution fixé des travaux d'égouts ou des travaux de construction d'une installation d'épuration d'eaux d'égout de petite envergure, multiplié par deux virgule quatre et majoré de six mois après la publication de la fixation de la contribution de la région par la Société flamande de l'Environnement.

De rioolbeheerder bezorgt het eindafrekeningsdossier aan de Vlaamse Milieumaatschappij binnen de vastgelegde uitvoeringstermijn van de rioleringswerken of van de werken voor de bouw van een kleinschalige rioolwaterzuiveringsinstallatie, vermenigvuldigd met twee komma vier en vermeerderd met zes maanden na de bekendmaking van de vastlegging van de gewestbijdrage door de Vlaamse Milieumaatschappij.


Par dérogation à l'article 7, § 2, alinéas premier et quatre du présent arrêté, les subventions pour des travaux de rénovation et pour la construction de remplacement qui ont été commandés, dans le cas de travaux à adjuger, ou qui ont démarré après le 1 janvier 2016 et avant la date de l'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 décembre 2011 portant su ...[+++]

In afwijking van artikel 7, § 2, eerste en vierde lid, van dit besluit kunnen subsidies voor renovatiewerkzaamheden en vervangingsbouw die na 1 januari 2016 en vóór de datum van de inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 december 2016 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 december 2011 houdende de subsidiëring van sociale huisvestingsmaatschappijen voor uitgaven met betrekking tot rationeel energiegebruik en groene warmte besteld zijn, in geval van te gunnen werkzaamheden, of gestart zijn, nog aangevraagd worden na de bestelling of tijdens de uitvoering van de werkzaamheden.


La commission avait rempli les quatre premiers objectifs de sa mission puisque son avant-projet de réformes ponctuelles est devenu, après les importants travaux parlementaires de la Chambre et du Sénat, la loi du 12 mars 1998.

De commissie had de eerste vier delen van haar taak reeds tot een goed einde gebracht, aangezien haar voorontwerp inzake punctuele hervormingen, na de belangrijke parlementaire werkzaamheden in de Kamer en in de Senaat, de wet van 12 maart 1998 geworden is.


Après plus de quatre années de travaux, la Commission royale a remis au Parlement un rapport final de plusieurs centaines de pages incluant un avant-projet de Code de la sécurité sociale (do c. Sénat, nº 84-85/953).

Na meer dan vier jaar werkzaamheden, heeft de Koninklijke Commissie het Parlement een eindrapport bezorgd van verscheidene honderden pagina's, met daarin een voorontwerp van Wetboek van sociale zekerheid (stuk Senaat, nr. 84-85/953).


Immédiatement après l'envoi des invitations, le Secrétaire général prie les Membres de lui faire parvenir au moins quatre mois avant la date d'ouverture de la conférence leurs propositions pour les travaux de la conférence.

Onmiddellijk na het verzenden van de uitnodigingen verzoekt de Secretaris-Generaal de Leden hem binnen een termijn van ten minste vier maanden voor de datum van de opening van de conferentie hun voorstellen betreffende het werk van de conferentie te doen toekennen.


MOD 316. ­ 2. Immédiatement après l'envoi des invitations, le Secrétaire général prie les Etats Membres de lui faire parvenir au moins quatre mois avant la date d'ouverture de la conférence leurs propositions pour les travaux de la conférence.

WIJZ 316. ­ 2 Onmiddellijk na het verzenden van de uitnodigingen verzoekt de Secretaris-generaal de lidstaten hem binnen een termijn van ten minste vier maanden voor de datum van de opening van de conferentie hun voorstellen betreffende het werk van de conferentie te doen toekomen.


Seul l'argument du confort d'exploitation avec quatre voies aux heures de pointe (de 16 trains par heure, on passe à maximum 20, de façon à avoir un train toutes les trois minutes) ainsi que l'argument de l'augmentation éventuelle, après 2012, de la vitesse de 160 à 200 kilomètres par heure sur les lignes intérieures, pourraient justifier financièrement cette partie du projet RER (l'estimation initiale était de 383 millions d'euros rien que pour les travaux de génie ...[+++]

Enkel het exploitatiecomfort met vier sporen in het piekverkeer (verhoging van zestien treinen per uur nu naar maximum twintig voor een tussenafstand van drie minuten doorgang) en een eventuele snelheidsverhoging van 160 tot 200 kilometer per uur op de binnensporen na 2012 zouden valabele argumenten kunnen zijn om dit deel van het GEN-project (383 miljoen euro als initiële raming enkel voor de burgerlijk bouwkundige werken over 17 km) financieel te kunnen verantwoorden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après travaux quatre ->

Date index: 2024-12-15
w