Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aptitudes comportementales s'inspirer » (Français → Néerlandais) :

APTITUDES COMPORTEMENTALES s'inspirer, dans ses relations avec les collaborateurs et les clients, des règles de dignité humaine, d'esprit d'équipe et de professionnalisme; assumer ses engagements et responsabilités; adopter une attitude d'écoute active; opter pour une attitude positive et constructive; respecter et faire respecter le règlement de travail; observer rigoureusement les règles, les méthodes de travail et les conventions internes.

HOUDINGSVAARDIGHEDEN zich in zijn relatie met de medewerkers en externe personen laten inspireren door de regels eigen aan de menswaardigheid, teamgeest en professionalisme; zijn verbintenissen nakomen en verantwoordelijkheden nemen; een actieve luisterhouding aannemen; een positieve en constructieve houding aannemen; het arbeidsreglement naleven en doen naleven; zich nauwkeurig houden aan de interne afspraken, werkmethoden en regels.


3. En cas d'échec aux tests d'aptitudes comportementales, les candidats devront respecter un délai de 3 ans entre deux tests pour des fonctions requérant les mêmes compétences comportementales.

3. Als de kandidaten niet slagen voor de gedragsbekwaamheidstests, moeten zij een termijn in acht nemen van 3 jaar tussen twee tests voor functies die dezelfde gedragsbekwaamheden vereisen.


Selon que les compétences techniques ou les compétences comportementales sont considérées comme les plus importantes, la sélection des candidats commencera par les épreuves techniques ou par le test d'aptitudes comportementales.

Naargelang de technische bekwaamheden of de gedragsbekwaamheden beschouwd worden als de meest belangrijke, begint de selectie van de kandidaten met de technische proeven of met de gedragsbekwaamheidstest.


7.2. Dans les cas où un test d'aptitudes comportementales n'aurait pas eu lieu au moment du passage à la classe 8a, pour les fonctions où ce passage se justifie, ce test aura lieu préalablement au passage à la classe 8 b.

7.2. In het geval dat er geen gedragsbekwaamheidstest heeft plaatsgevonden op het moment van de overgang naar klasse 8a, voor de functies waarvoor deze overgang gerechtvaardigd is, zal deze test plaatsvinden vóór de overgang naar klasse 8b.


4. Lorsque les candidatures internes sont retenues, il est procédé à la sélection des candidats par l'organisation d'examens-concours (filière interne exclusive - voir ci-dessous), ou de tests techniques (filière interne non exclusive - voir ci-dessous), et le cas échéant de tests d'aptitudes comportementales.

4. Wanneer de interne kandidaturen zijn weerhouden, wordt overgegaan tot de selectie van de kandidaten door de organisatie van vergelijkende examens (exclusief intern kanaal - zie hieronder), of technische proeven (niet-exclusief intern kanaal - zie hieronder), en in voorkomend geval gedragsbekwaamheidsproeven.


La sélection a lieu sur la base des pré-requis techniques, du bilan des compétences, des évaluations périodiques, et, le cas échéant, d'un test d'aptitudes comportementales.

De selectie vindt plaats op basis van de technische vereisten, de competentiebalans, de periodieke evaluaties, en, in voorkomend geval, een gedragsbekwaamheidstest.


- Capacités de communication et connaissances linguistiques : connaissance active du français et de l'anglais ; connaissance passive de l'allemand sont des atouts 5.3. Compétences génériques (compétences comportementales, aptitudes, ...).

- Communicatieve vaardigheden en talenkennis: vloeiend in Frans en Engels; passieve kennis van het Duits zijn troeven 5.3. Generieke competenties (gedragscompetenties, vaardigheden, ...).


Mme Defraigne répond qu'elle a renvoyé à l'article 12 de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient car la notion « d'aptitude à apprécier raisonnablement ses intérêts » qui y est utilisée peut servir d'inspiration à ceux qui trouvent qu'il est inélégant d'utiliser, dans une même disposition les notions de « capacité juridique » et de « capacité de discernement ».

Mevrouw Defraigne antwoordt dat zij verwezen heeft naar artikel 12 van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt omdat het begrip « tot een redelijke beoordeling van zijn belangen in staat zijn » dat erin gehanteerd wordt, een inspiratiebron kan zijn voor degenen die menen dat het niet wenselijk is in eenzelfde bepaling de begrippen« handelingsbekwaam » en « oordeelsbekwaam » te gebruiken.


Mme Defraigne répond qu'elle a renvoyé à l'article 12 de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient car la notion « d'aptitude à apprécier raisonnablement ses intérêts » qui y est utilisée peut servir d'inspiration à ceux qui trouvent qu'il est inélégant d'utiliser, dans une même disposition les notions de « capacité juridique » et de « capacité de discernement ».

Mevrouw Defraigne antwoordt dat zij verwezen heeft naar artikel 12 van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt omdat het begrip « tot een redelijke beoordeling van zijn belangen in staat zijn » dat erin gehanteerd wordt, een inspiratiebron kan zijn voor degenen die menen dat het niet wenselijk is in eenzelfde bepaling de begrippen« handelingsbekwaam » en « oordeelsbekwaam » te gebruiken.


12.1. Le test d'aptitude comportementale est une évaluation des compétences comportementales afin de s'assurer que le membre du personnel concerné possède les compétences comportementales requisses pour exercer une fonction de manière satisfaisante.

12.1. De gedragsbekwaamheidstest is een evaluatie van de gedragsbekwaamheden teneinde zich ervan te vergewissen dat het personeelslid in kwestie de gedragsbekwaamheden bezit die vereist zijn voor de goede uitoefening van een functie.


w