Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation bénéficiaire
Acceptation par honneur
Acceptation par intervention
Acceptation sous bénéfice d'inventaire
Acceptation sur protêt
Acceptation à concurrence de l'actif net
BADEA
Comprendre l'arabe parlé
Facilitation de l'acceptation du vieillissement
Groupe des États arabes
Interagir verbalement en arabe
Ligue arabe
Ligue des États arabes
Monde arabe
Organisation arabe
Organisation intergouvernementale arabe
Organisation régionale arabe
Pays arabes
Région MENA
Région arabe
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
S'exprimer oralement en arabe
États arabes
écrire en arabe

Traduction de «arabes à accepter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisation arabe [ organisation intergouvernementale arabe | organisation régionale arabe ]

Arabische organisatie [ Arabische intergouvernementele organisatie | Arabische regionale organisatie ]


monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]

Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]


Ligue arabe [ Groupe des États arabes | Ligue des États arabes ]

Arabische Liga [ Liga van Arabische Staten ]


acceptation à concurrence de l'actif net | acceptation bénéficiaire | acceptation sous bénéfice d'inventaire

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


acceptation par honneur | acceptation par intervention | acceptation sur protêt

acceptatie ter ere


interagir verbalement en arabe | s'exprimer oralement en arabe

verbaal in het Arabisch communiceren | Arabisch spreken | mondeling in het Arabisch communiceren


Banque arabe pour le développement économique de l'Afrique | Banque arabe pour le développement économique en Afrique | BADEA [Abbr.]

Arabische Bank for economische ontwikkeling in Afrika


facilitation de l'acceptation du vieillissement

faciliteren van aanvaarding van verouderen




comprendre l'arabe parlé

gesproken Arabisch begrijpen | gesproken Arabisch verstaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour le prince Mishaal Bin Majeed, c'est l'offre maximale que les pays arabes peuvent accepter.

Voor prins Misjaal Bin Madjied is dat het hoogste bod dat de Arabische landen kunnen doen.


Pour le prince Mishaal Bin Majeed, c'est l'offre maximale que les pays arabes peuvent accepter.

Voor prins Misjaal Bin Madjied is dat het hoogste bod dat de Arabische landen kunnen doen.


­ La référence à la non-prolifération nucléaire qui n'était acceptable, pour Israël, qu'à condition que l'on renvoie également à la problématique des armes chimiques et biologiques, ce qui posait alors des problèmes pour les pays arabes.

­ De verwijzing naar de non-proliferatie van kernwapens, waarmee Israël alleen kon instemmen op voorwaarde dat ook zou worden verwezen naar het probleem van de chemische en biologische wapens, wat dan weer problemen stelde voor de Arabische landen.


7. considère comme une mesure concrète dans cette direction, et s'en félicite, la décision de la Commission européenne et du PNUD de mettre en place un centre de réaction en cas de crise et un système d'alerte rapide en 2011-2012 au Secrétariat général de la Ligue des États arabes, au Caire, de manière à promouvoir l'échange d'informations et à coopérer pour identifier les solutions mutuellement acceptables aux situations de crise;

7. welcomes as a concrete step in this direction the decision by the European Commission and UNDP to set up a regional Crisis Response Centre and Early Warning System during 2011-2012 at the Secretariat General of the League of Arab States in Cairo in order to promote the exchange of information and cooperate on the identification of mutually acceptable solutions to crisis situations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un financement d’un million d’euro est également en cours d’acceptation pour un projet du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) visant à renforcer les capacités nationales, régionales et locales des Pays Arabes dans la mise en œuvre d'initiatives se rapportant à la lutte contre la corruption.

De financiering met een miljoen euro van een project van het United development programme (UNDP) ter versterking van de nationale, regionale en lokale capaciteit van de Arabische landen om uitvoering te geven aan de initiatieven inzake corruptiebestrijding, is nagenoeg rond.


Nous l’avons aujourd’hui, et nous avons l’engagement des Arabes à accepter le négociateur palestinien, quel qu’il soit, afin de le soutenir et de lui apporter un appui, ce qui, comme vous le savez, n’était pas le cas au moment de Camp David.

Zo’n initiatief is er nu dus wel, en wij moeten de betrokkenheid van de Arabieren positief ontvangen, wie hun onderhandelaar ook moge zijn. Wij moeten hem de steun geven die, zoals u weet, tijdens Camp David zo node werd gemist.


Enfin, puisque Damas est la capitale de la culture arabe cette année et que vous avez démarré l’Année du dialogue interculturel, je voudrais vous demander d’accepter de participer à une réunion pour les cultures dans la capitale de la culture arabe, Damas, afin de dire que le monde est d’accord et que nous tendons la main au Liban, parce que le Liban a un peuple, et nous devrions tous contribuer à la création d’un Liban et d’une Palestine, d’un véritable Israël, d’un véritable Iraq, d’une terre de paix pour tout le monde.

Om af te sluiten, zou ik willen voorstellen om een culturele ontmoeting te houden in Damascus, aangezien u dit jaar hebt uitgeroepen tot het Jaar van de Interculturele Dialoog en Damascus dit jaar de culturele hoofdstad van de Arabische wereld is. Op die manier tonen we dat de wereld verenigd is en dat we de hand reiken aan Libanon, want Libanon heeft één volk en we moeten allemaal meewerken aan de opbouw van één echt Libanon, aan één echt Palestina en één Israël en één Irak, een gebied waar iedereen in vrede kan leven.


10. se félicite de l'acceptation par la Ligue arabe de la proposition saoudienne qui devrait constituer une base de discussion pour un accord de paix durable entre Israël et la Palestine, et invite le gouvernement israélien à reconnaître ce revirement dans l'attitude des États arabes à l'égard du conflit;

10. verheugt zich over het feit dat de Arabische Liga akkoord gaat met het Saoedische voorstel, dat de basis zou moeten vormen voor besprekingen met het oog op een duurzame vredesovereenkomst tussen Israël en Palestina, en verzoekt de Israëlische regering om in te zien dat het gaat om een keerpunt in de houding van de Arabische landen tegenover het conflict;


10. se félicite de l'acceptation par la Ligue arabe de la proposition saoudienne qui devrait constituer une base de discussion pour un accord de paix durable entre Israël et la Palestine, et invite le gouvernement israélien à reconnaître ce revirement dans l'attitude des États arabes à l'égard du conflit;

10. verheugt zich over het feit dat de Arabische Liga akkoord gaat met het Saoedische voorstel, dat de basis zou moeten vormen voor besprekingen met het oog op een duurzame vredesovereenkomst tussen Israël en Palestina, en verzoekt de Israëlische regering om in te zien dat het gaat om een keerpunt in de houding van de Arabische landen tegenover het conflict;


8. se félicite de l'acceptation par la Ligue arabe de la proposition saoudienne qui devrait constituer une base de discussion pour un accord de paix durable entre Israël et la Palestine, et invite le gouvernement israélien à reconnaître ce revirement dans l'attitude des États arabes à l'égard du conflit;

8. is ingenomen met het feit dat de Arabische Liga akkoord is gegaan met het Saoedische voorstel, dat de basis zou moeten vormen voor besprekingen met het oog op een duurzame vredesovereenkomst tussen Israël en Palestina en verzoekt de Israëlische regering om haar erkentelijkheid te tonen voor dit keerpunt in de houding van de Arabische staten ten aanzien van het conflict;


w