Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABAJP
Architecte
Architecte d'apprentissage en ligne
Architecte d'e-apprentissage
Architecte de formation en ligne
Architecte de jardins
Architecte de l'information
Architecte de réseau
Architecte de réseaux
Architecte de système d'information
Architecte naval
Architecte navale
Architecte réseaux
Architecte-paysagiste
Conclusion d'accord
Conclusion de contrat
Contrat
Diplôme d'architecte
Droit des contrats
Ingénieur architecture navale
Ingénieur de réseaux
Paysagiste
Profession de l'urbanisme
Ratification d'accord
Signature de contrat

Vertaling van "architectes ses conclusions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
architecte naval | architecte navale | architecte naval/architecte navale | ingénieur architecture navale

duikbootontwerper | motorjachtontwerper | ontwerper motorjachten | scheepsarchitect


architecte réseaux | ingénieur de réseaux | architecte de réseau | architecte de réseaux

netwerk specialist | systeemingenieur | ict network architect | systeemontwerper


architecte d'apprentissage en ligne | architecte d'e-apprentissage | architecte de formation en ligne | concepteur de services d'enseignement en ligne/conceptrice de services d'enseignement en ligne

e-learningarchitect | ontwerper eLearning producten


Association belge des architectes de jardins et des architectes paysagistes | ABAJP [Abbr.]

Belgische Vereniging van Tuinarchitekten en Landschapsarchitekten | BVTL [Abbr.]


architecte de jardins | architecte-paysagiste | paysagiste

landschapsarchitect | landschapsontwerper


architecte de l'information | architecte de système d'information

informatie-architect | informatiekundige architect


profession de l'urbanisme [ architecte ]

stedenbouwkundig beroep [ architect | stedebouwkundig beroep ]


contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


ratification d'accord [ conclusion d'accord ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Exigences de la fonction Le Conseiller architecte business - Coordinateur dispose des compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques : o établir des liens entre diverses données, concevoir des alternatives et tirer des conclusions adéquates; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; o accompagne ...[+++]

Functievereisten De adviseur business architect beschikt over de volgende vaardigheden : - op het gebied van generieke competenties : o leggen van verbanden tussen verschillende gegevens, genereren van alternatieven en trekken van sluitende conclusies; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o ...[+++]


Les 44 autres contrats concernent des contrats conclus par la direction ICT pour, entre autres, des chefs de projet, des architectes d'application et des experts en sécurité dans divers projets pour nos directions.

De overige 44 contracten betreffen contracten die werden afgesloten door de directie ICT voor onder andere projectleiders, applicatiearchitecten en veiligheidsdeskundigen binnen diverse projecten voor onze directies.


Ceci ne vaut pas pour les travaux à réaliser et les prestations liées à ceux-ci (étude d'architecte, expertise par géomètre, et c.) qui ne peuvent pas être établis à la conclusion du contrat.

Dat geldt niet voor de uit te voeren werken en de dienstverlening die hiermee gepaard gaat (architectenstudie, expertise door de landmeter, enz.) die niet kan worden vastgesteld bij het sluiten van de overeenkomst.


Or, il apparaît que, eu égard au nombre relativement important d'architectes dans la fonction publique, la conclusion d'un contrat d'assurance individuel par les différentes entités de l'État pour le compte desquelles ces derniers agissent représenterait une charge budgétaire non négligeable.

Gesteld dat de verschillende overheidsinstanties waarvoor de architecten in overheidsdienst optreden, individuele verzekeringsovereenkomsten voor hen aangaan, dan zou zulks de begroting aanzienlijk belasten, aangezien ze betrekkelijk talrijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, il apparaît que, eu égard au nombre relativement important d'architectes dans la fonction publique, la conclusion d'un contrat d'assurance individuel par les différentes entités de l'État pour le compte desquelles ces derniers agissent représenterait une charge budgétaire non négligeable.

Gesteld dat de verschillende overheidsinstanties waarvoor de architecten in overheidsdienst optreden, individuele verzekeringsovereenkomsten voor hen aangaan, dan zou zulks de begroting aanzienlijk belasten, aangezien ze betrekkelijk talrijk zijn.


1. Selon les conclusions du rapport de la Cour des comptes figurant dans son 166ème Cahier, plus particulièrement celles concernant les travaux de rénovation de l’immeuble « Guffenslaan 33 » appartenant à l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) et situé à Hasselt, il semble que ce soit le non-respect d’un des principes généraux de la passation des marchés publics, à savoir le principe de la concurrence, qui a été relevé dans le cadre de l’attribution d’une mission d’étude confiée à un bureau d’architectes et ingénieurs ...[+++]

1. Volgens de conclusies van het verslag van het Rekenhof in diens 166e Boek, meer in het bijzonder die welke betrekking hebben op de renovatiewerkzaamheden in het gebouw « Guffenslaan 33 » dat aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) toebehoort en in Hasselt is gelegen, lijkt het erop dat in het kader van de toewijzing van een studieopdracht aan een architecten- en ingenieursbureau één van de algemene principes met betrekking tot de gunning van overheidsopdrachten, namelijk het mededingingsprincipe, nie ...[+++]


En conclusion, la composition du dossier de la demande de permis d'urbanisme joue un rôle fondamental dans la bonne compréhension du projet et de l'adéquation de celui-ci à son environnement, pour l'architecte et ses clients qui doivent motiver leur choix, pour le citoyen qui doit, le cas échéant, motiver sa réaction et pour l'autorité qui motive sa décision.

Tot slot speelt de samenstelling van het dossier van de aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning een fundamentele rol voor een goed begrip van het ontwerp en van de adequatie ervan met zijn omgeving, voor de architect en zijn klanten, die hun keuze moeten motiveren, voor de burger, die desgevallend zijn reactie moet motiveren, en voor de overheid, die haar beslissing moet motiveren.


L'Architecte du Gouvernement flamand donne sa décision dans les délais fixés d'un commun accord avec la société DBFM et le pouvoir organisateur, en tenant compte des conditions régissant la conclusion du contrat DBFM individuel entre le pouvoir organisateur et la société DBFM, telles que fixées au décret relatif au mouvement de rattrapage pour l'infrastructure scolaire.

De Vlaamse Bouwmeester verleent zijn beslissing binnen de termijnen zoals overeengekomen in onderling overleg met de DBFM-vennootschap en de inrichtende macht, rekening houdend met de randvoorwaarden waarbinnen het individuele DBFM-contract tussen de inrichtende macht en de DBFM-vennootschap wordt afgesloten zoals bepaald in het decreet betreffende de inhaalbeweging voor schoolinfrastructuur.


a) pour les prestations d'avocats, de notaires, d'huissiers de justice ou d'architectes pour autant qu'elles donnent lieu au paiement d'honoraires ou au remboursement de frais exposés qui n'ont pas été engagés lors de la conclusion du contrat;

a) voor de prestaties van advocaten, notarissen, gerechtsdeurwaarders of architecten voor zover ze aanleiding geven tot het uitbetalen van honoraria of het terugbetalen van gemaakte kosten en voor zover ze niet bij het sluiten van het contract vastgelegd werden;


Les conclusions de ce rapport quant à la réforme des règles de travail inhérentes aux pharmaciens, aux juristes, aux réviseurs, aux architectes et aux ingénieurs, sont positives pour la Belgique.

De conclusies van dit verslag inzake de hervorming van de beroepsregels voor apothekers, juristen, auditeurs, architecten en ingenieurs zijn voor België positief.


w