Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arctique 32 présente donc " (Frans → Nederlands) :

44. souligne l'importance des nouvelles routes commerciales passant par les routes maritimes de l'Arctique, y compris pour les économies de l'Union et de ses États membres; insiste sur le fait que l'Union européenne et ses États membres devraient activement faire respecter la liberté des mers et le droit de libre passage par les voies d'eau internationales; souligne que les conflits territoriaux qui existent depuis longtemps entre les États de l'Arctique devraient être résolus de manière pacifique et appelle une plus grande implication de l'Union dans la région et une évaluation des outils et des capacités qui pourraient être nécessair ...[+++]

44. benadrukt het belang van de nieuwe handelsroutes via zeedoorgangen in het Noordpoolgebied, onder meer voor de economieën van de EU en haar lidstaten; onderstreept dat de EU en haar lidstaten de vrijheid van scheepvaart en het recht op vrije vaart over de internationale waterwegen actief in stand moeten houden; benadrukt dat de bestaande slepende territoriale geschillen tussen Noordpoollanden vreedzaam moeten worden opgelost en meent dat de EU meer betrokken moet zijn in de regio en moet nagaan welke instrumenten en capaciteiten nodig zijn als antwoord op een conflict in de regio; benadrukt dat de militarisering van het Noordpoolge ...[+++]


En cas de congé pour motif grave, le milicien volontaire est considéré comme n'ayant jamais accompli de service militaire et perd donc rétroactivement les droits prévus aux articles 25, 26, 28, 31 et 32 de la présente loi :

In geval van opzegging om gewichtige redenen wordt gedaan alsof de vrijwilliger nooit een vrijwillige militaire dienst verricht heeft en verliest hij dus met terugwerkende kracht de rechten bepaald in de artikelen 25, 26 tot 29, 31 en 32 :


2º Les conditions visées sont énoncées à l'article 31, § 1 , et non à l'article 32, § 1 ; il y a donc lieu d'écrire « le présent article » au lieu de « cet article ».

2º De vereisten die worden bedoeld zijn weergegeven in artikel 31, § 1, en niet in artikel 32, § 1, en dus dient te worden geschreven « dit artikel » in plaats van « dat artikel ».


Le présent amendement est lié à notre amendement nº 32, qui insère un article 8/7, et doit donc se lire conjointement avec celui-ci.

Dit amendement is gekoppeld aan ons amendement nr. 32 dat een artikel 8/7 invoegt en dient er dan ook mee samen gelezen te worden.


2º Les conditions visées sont énoncées à l'article 31, § 1 , et non à l'article 32, § 1 ; il y a donc lieu d'écrire « le présent article » au lieu de « cet article ».

2º De vereisten die worden bedoeld zijn weergegeven in artikel 31, § 1, en niet in artikel 32, § 1, en dus dient te worden geschreven « dit artikel » in plaats van « dat artikel ».


Le présent amendement est lié à notre amendement nº 32, qui insère un article 8/7, et doit donc se lire conjointement avec celui-ci.

Dit amendement is gekoppeld aan ons amendement nr. 32 dat een artikel 8/7 invoegt en dient er dan ook mee samen gelezen te worden.


F. considérant que la fonte des glaces et l'ouverture de nouvelles voies maritimes rendent les ressources de l'Arctique plus accessibles et que les investissements et les infrastructures dans la région sont donc appelés à se développer; considérant que l'Arctique suscite un intérêt croissant aux États-Unis et en Russie, mais aussi auprès de pays non arctiques tels que la Chine, laquelle se présente comme un État "quasi arctique";

F. overwegende dat het smeltende ijs en de nieuwe scheepsroutes de hulpbronnen in het Noordpoolgebied bereikbaarder maken en dat dit zal zorgen voor een toename van de investeringen en de infrastructuur in het gebied; overwegende dat het Noordpoolgebied meer belangstelling wekt in de VS en Rusland, alsmede onder niet-Arctische landen als China, dat zichzelf omschrijft als een "schier-Arctische" staat;


3. appuie les travaux de la Commission visant à obtenir pour l'Union le statut d'observateur au sein du Conseil de l'Arctique; rappelle le statut de l'Union et de ses États membres, qui ne sont pas observateurs, mais membres actifs d'autres organisations intéressant l'Arctique, telles que l'Organisation maritime internationale (OMI), et insiste sur la nécessité de recentrer les activités des institutions de l'Union sur les domaines présentant un intérêt politique ou économique pour l'Union et ses États membres et, en particulier, de ...[+++]

3. steunt het streven van de Commissie naar verkrijging van de waarnemersstatus in de Arctische Raad; herinnert aan de status van de EU en haar lidstaten, niet als waarnemers maar als actieve leden van andere organisaties die van belang zijn voor het noordpoolgebied, zoals de Internationale Maritieme Organisatie (IMO), en benadrukt dat de activiteiten van de EU-instellingen moeten worden toegesneden op de gebieden die van politiek of economisch belang zijn voor de EU en de lidstaten, en dat er met name rekening moet worden gehouden met de belangen van de EU en de lidstaten bij het toepassen, wijzigen en ontwikkelen van EU-programma's of ...[+++]


32. souligne que, pour de nombreuses sources d'énergie renouvelables, il est pour l'heure impossible de garantir un approvisionnement énergétique stable avec la technologie actuelle, ce qui exige de préserver les sources d'énergie conventionnelles disponibles; invite donc la Commission à présenter une analyse des possibilités de développement durable des énergies renouvelables et, surtout, de soutien des sources d'énergie renouvelables stables; estime que, pour ce qui est des sources d'énergie renouvelables moins stables, il convient de procéder des analyses de la rentabilité des capacités de réserve et de mettre au point des technolog ...[+++]

32. wijst erop dat stabiele energievoorziening bij de huidige stand van de technologie voor veel hernieuwbare energiebronnen nog niet mogelijk is, waardoor het aanhouden van strategische voorraden van conventionele energiebronnen noodzakelijk is; vraagt de Commissie daarom te analyseren hoe hernieuwbare energiebronnen op duurzame wijze kunnen worden ontwikkeld en vooral hoe stabiele hernieuwbare energiebronnen kunnen worden gesteund; meent dat er bij minder stabiele energiebronnen moet worden onderzocht of het voorzien in reservevermogen kosteneffectief is en energieopslagtechnologie moet worden ontwikkeld;


32. constate que, malgré l'ensemble des résolutions, appels et recommandations adoptés et lancés par différentes institutions internationales et européennes, les femmes ne participent pas pleinement à la prévention et à la résolution des conflits, aux opérations de maintien de la paix et au rétablissement de cette dernière; prend donc acte de ce que le problème n'est pas de faire de nouvelles recommandations, et demande que soit présenté un programme d'action précis, indiquant les vecteurs de ...[+++]

32. stelt vast dat ondanks alle resoluties, oproepen en aanbevelingen van verschillende internationale en Europese instellingen vrouwen nog steeds niet ten volle zijn betrokken bij conflictpreventie en -oplossing, vredeshandhavingsoperaties en het herstel van de vrede; constateert bijgevolg dat het probleem niet het gebrek aan nieuwe aanbevelingen is, en dringt daarom aan op de indiening van een specifiek actieprogramma waarin de juiste maatregelen voor de uitvoering ervan worden aangegeven, de obstakels worden gemeten en wordt aangegeven hoe de resultaten kunnen worden gecontroleerd; dringt erop aan dat jaarlijks aan het Europees Parl ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arctique 32 présente donc ->

Date index: 2023-11-09
w