Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disponibles invite donc » (Français → Néerlandais) :

31. souligne que, pour de nombreuses sources d'énergie renouvelables, il est pour l'heure impossible de garantir un approvisionnement énergétique stable avec la technologie actuelle, ce qui exige de préserver les sources d'énergie conventionnelles disponibles; invite donc la Commission à présenter une analyse des possibilités de développement durable des énergies renouvelables et, surtout, de soutien des sources d'énergie renouvelables stables; estime que, pour ce qui est des sources d'énergie renouvelables moins stables, il convient de procéder des ana ...[+++]

31. wijst erop dat stabiele energievoorziening bij de huidige stand van de technologie voor veel hernieuwbare energiebronnen nog niet mogelijk is, waardoor het aanhouden van strategische voorraden van conventionele energiebronnen noodzakelijk is; vraagt de Commissie daarom te analyseren hoe hernieuwbare energiebronnen op duurzame wijze kunnen worden ontwikkeld en vooral hoe stabiele hernieuwbare energiebronnen kunnen worden gesteund; meent dat er bij minder stabiele energiebronnen moet worden onderzocht of het voorzien in reservevermogen kosteneffectief is en energieopslagtechnologie moet worden ontwikkeld;


32. souligne que, pour de nombreuses sources d'énergie renouvelables, il est pour l'heure impossible de garantir un approvisionnement énergétique stable avec la technologie actuelle, ce qui exige de préserver les sources d'énergie conventionnelles disponibles; invite donc la Commission à présenter une analyse des possibilités de développement durable des énergies renouvelables et, surtout, de soutien des sources d'énergie renouvelables stables; estime que, pour ce qui est des sources d'énergie renouvelables moins stables, il convient de procéder des ana ...[+++]

32. wijst erop dat stabiele energievoorziening bij de huidige stand van de technologie voor veel hernieuwbare energiebronnen nog niet mogelijk is, waardoor het aanhouden van strategische voorraden van conventionele energiebronnen noodzakelijk is; vraagt de Commissie daarom te analyseren hoe hernieuwbare energiebronnen op duurzame wijze kunnen worden ontwikkeld en vooral hoe stabiele hernieuwbare energiebronnen kunnen worden gesteund; meent dat er bij minder stabiele energiebronnen moet worden onderzocht of het voorzien in reservevermogen kosteneffectief is en energieopslagtechnologie moet worden ontwikkeld;


18. souligne qu'un avis définitif ne pourra être rendu sur l'unité territoriale choisie, les critères et les seuils proposés par la Commission que lorsque les cartes détaillées à établir par les États membres seront disponibles; souligne qu'en l'absence des résultats des simulations, le seuil proposé de 66% ainsi que les seuils définissant les critères eux-mêmes doivent être envisagés avec beaucoup de prudence et ne pourront faire l'objet d'une adaptation objective et adéquate qu'une fois que les cartes nationales seront disponibles; invite donc ...[+++]ommission à évaluer rapidement les résultats de la simulation et, sur cette base, à préciser sans délai dans une communication au Parlement et au Conseil la délimitation des zones affectées de handicaps naturels;

18. benadrukt dat een definitief standpunt met betrekking tot de door de Commissie gekozen territoriale eenheid en voorgestelde criteria en grenswaarden pas mogelijk is als de door de lidstaten op te stellen gedetailleerde kaarten beschikbaar zijn; benadrukt dat bij gebreke van zulke simulatieresultaten, de voorgestelde grenswaarde van 66% evenals de drempelwaarden voor bepaling van de criteria zelf, met grote voorzichtigheid moet worden gehanteerd, en dat deze alleen objectief en correct kan worden bijgesteld zodra de nationale kaarten beschikbaar zijn; vraagt de Commissie daarom de simulatieresultaten meteen te bestuderen en aan de h ...[+++]


Le gouvernement qui met en place un tel registre des rejets et transferts de polluants est donc invité par le Protocole à y inclure également les informations disponibles sur les émissions provenant de sources diffuses, de manière à obtenir une vue d'ensemble sur les contributions de chaque type de source.

De regering die een dergelijk register inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen instelt, wordt dan ook door het Protocol uitgenodigd er ook de beschikbare informatie over de emissies van diffuse bronnen in op te nemen, ten einde een algemeen beeld te krijgen van het aandeel van elk type bron.


Il existe des notices informatives sur toutes les procédures (en fonction du type de visa) de même que l'Office des étrangers édite des brochures détaillées disponibles en Belgique bien sûr (donc accessible aux firmes, à la famille, aux invitants) mais également dans les postes.

Er bestaan informatienota's over alle procedures (naar gelang van het soort visum). Ook de Dienst Vreemdelingenzaken publiceert omstandige folders die natuurlijk in België (voor bedrijven, familieleden, personen die uitnodigen) maar ook in de posten beschikbaar zijn.


Le gouvernement qui met en place un tel registre des rejets et transferts de polluants est donc invité par le Protocole à y inclure également les informations disponibles sur les émissions provenant de sources diffuses, de manière à obtenir une vue d'ensemble sur les contributions de chaque type de source.

De regering die een dergelijk register inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen instelt, wordt dan ook door het Protocol uitgenodigd er ook de beschikbare informatie over de emissies van diffuse bronnen in op te nemen, ten einde een algemeen beeld te krijgen van het aandeel van elk type bron.


Il existe des notices informatives sur toutes les procédures (en fonction du type de visa) de même que l'Office des étrangers édite des brochures détaillées disponibles en Belgique bien sûr (donc accessible aux firmes, à la famille, aux invitants) mais également dans les postes.

Er bestaan informatienota's over alle procedures (naar gelang van het soort visum). Ook de Dienst Vreemdelingenzaken publiceert omstandige folders die natuurlijk in België (voor bedrijven, familieleden, personen die uitnodigen) maar ook in de posten beschikbaar zijn.


147. note avec inquiétude les faibles taux d'utilisation des crédits d'engagement alloués à la sécurité des transports (34 %), domaine auquel une grande partie de la somme initialement disponible en 2006 a été engagée en 2007, via un report, ainsi que le faible taux d'utilisation des crédits de paiement disponibles pour le programme Marco Polo (44,8 %); est particulièrement préoccupé par les taux très faibles d'utilisation des crédits de paiement pour le projet pilote sur la sécurité dans le secteur routier des RTE-T (29,6 %), en partie en raison d'un retard dans la signature des contrats et, par conséquent, du démarrage tardif du projet ...[+++]

147. neemt met bezorgdheid kennis van de lage benutting van de vastleggingskredieten voor vervoerveiligheid (34%), waarvoor een groot deel van het oorspronkelijk in 2006 beschikbare bedrag middels een overdracht in 2007 was vastgelegd, en van de lage benutting van de betalingskredieten voor het Marco Polo-programma (44,8%); maakt zich verder grote zorgen over de zeer lage benutting van de betalingskredieten voor het proefproject voor veiligheid in de wegsector van TEN-T (29,6%), hetgeen gedeeltelijk te wijten is aan de late ondertekening van de contracten en, ten gevolg daarvan, de late start van het proefproject; verzoekt de Commissie dan ook oproepen tot het indienen van voors ...[+++]


145. note avec inquiétude les faibles taux d'utilisation des crédits d'engagement alloués à la sécurité des transports (34 %), domaine auquel une grande partie de la somme initialement disponible en 2006 a été engagée en 2007, via un report, ainsi que le faible taux d'utilisation des crédits de paiement disponibles pour le programme Marco Polo (44,8 %); est particulièrement préoccupé par les taux très faibles d'utilisation des crédits de paiement pour le projet pilote sur la sécurité dans le secteur routier des RTE-T (29,6 %), en partie en raison d'un retard dans la signature des contrats et, par conséquent, du démarrage tardif du projet ...[+++]

145. neemt met bezorgdheid kennis van de lage benutting van de vastleggingskredieten voor vervoerveiligheid (34%), waarvoor een groot deel van het oorspronkelijk in 2006 beschikbare bedrag middels een overdracht in 2007 was vastgelegd, en van de lage benutting van de betalingskredieten voor het Marco Polo-programma (44,8%); maakt zich verder grote zorgen over de zeer lage benutting van de betalingskredieten voor het proefproject voor veiligheid in de wegsector van TEN-T (29,6%), hetgeen gedeeltelijk te wijten is aan de late ondertekening van de contracten en, ten gevolg daarvan, de late start van het proefproject; verzoekt de Commissie dan ook oproepen tot het indienen van voors ...[+++]


Je m'en voudrais, dans cette problématique complexe, de résumer arbitrairement les éléments de la réflexion du Comité consultatif de bioéthique et invite donc l'honorable membre à recevoir la réponse la plus complète en consultant l'avis disponible à l'adresse internet suivante: http//www.health.fgov.be rubrique Comité consultatif de bioéthique.

Omdat ik in deze ingewikkelde materie niet zomaar willekeurig de beschouwingen van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek wil samenvatten, nodig ik het geachte lid uit om voor een volledig antwoord het advies te raadplegen op het volgende internetadres: http//www.health.fgov.be, onder de rubriek Raadgevend Comité voor bio-ethiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disponibles invite donc ->

Date index: 2022-02-10
w