Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheter des armes de scène
Acquisition d'arme
Arme
Arme de destruction massive
Arme personnelle
Armement
Autorisation de port d'arme
CCAC
Convention sur les armes classiques
Convention sur les armes inhumaines
Détention d'arme
ENDAN
Etats non dotés d'armes nucléaires
Etats non dotés de l'arme nucléaire
Gérant d'armurerie
Gérant de magasin d'armes à feu
Gérante d'armurerie
Marchand d'armes
Marchande d'armes
Matériel de guerre
Matériel militaire
Pays non dotés d'armes nucléaires
Port d'arme
Puissances non dotées d'armes nucléaires
Responsable de magasin d'armes à feu
Stipulation au profit d'un tiers
Stipulation pour autrui
Vendeur armurier
équipement militaire

Traduction de «armes stipule » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stipulation au profit d'un tiers | stipulation pour autrui

beding ten behoeve van een derde | derdenbeding


armement [ arme | équipement militaire | matériel de guerre | matériel militaire ]

bewapening [ militaire uitrusting | militair materieel | oorlogstuig | wapen ]


arme de destruction massive

massalevernietigingswapen [ massaal vernietigingswapen ]


arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]


convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]

Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]


marchande d'armes | vendeur armurier | commerçant en armes et munitions/commerçante en armes et munitions | marchand d'armes

verkoopspecialist munitie | verkoopspecialist wapens


Etats non dotés d'armes nucléaires | Etats non dotés de l'arme nucléaire | pays non dotés d'armes nucléaires | puissances non dotées d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

niet-kernwapenlanden | niet-kernwapenstaten


Chaleur Effets d'incendie Effets de souffle Exposition à des rayonnements ionisants émis par des armes nucléaires Autres effets directs et secondaires d'armes nucléaires

blootstelling aan ioniserende [radioactieve-]straling van kernwapen | gevolgen van ontploffing | hitte | vuurbaleffecten | overige directe en secundaire gevolgen van kernwapens


gérant d'armurerie | gérante d'armurerie | gérant de magasin d'armes à feu | responsable de magasin d'armes à feu

bedrijfsleidster verkoop wapens | directrice jacht- en schietsportwinkel | bedrijfsleider verkoop wapens | directeur wapenhandel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. L'article 19, 5°, de la loi du 8 juin 2006 réglant les activités économiques et individuelles avec des armes stipule que seul l'armement individuel peut être vendu et ce, uniquement à des armuriers agréés.

4. Het artikel 19, 5°, van de wet van 8 juni 2006 tot regeling van economische en individuele activiteiten met wapens bepaalt dat enkel de individuele bewapening mag worden verkocht en dit, uitsluitend, aan officieel erkende wapenhandelaars.


2) Le bénéficiaire de ce marché est la firme BELGIAN WEAPONS CORPORATION SA. 3) L’article 19, 5°, de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes stipule que seul l’armement individuel peut être vendu et ce, uniquement à des armuriers agréés.

2) De begunstigde voor deze overeenkomst is de firma BELGIAN WEAPONS CORPORATION N.V. 3) Artikel 19, 5°, van de wet van 8 juni 2006 tot regeling van economische en individuele activiteiten met wapens voorziet dat enkel de individuele bewapening mag worden verkocht en dit, uitsluitend, aan officieel erkende wapenhandelaars.


La loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes stipule que dorénavant, toutes les armes à feu à l'exception des armes dénommées avant « armes de panoplie » sont soumises à autorisation.

De wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens bepaalt dat voortaan voor alle vuurwapens, met uitzondering van wapens die voorheen wapens voor wapenrekken werden genoemd, een vergunning is vereist.


D’une part, l'article 10 de la loi sur les armes stipule que: « Toute perte ou vol doit être signalé sans délai à la police locale, par le titulaire de l'autorisation de détention ».

Enerzijds bepaalt Het artikel 10 van de wapenwet : “Elk verlies of diefstal van een vergunningspichtig wapen moet onverwijld worden gemeld aan de lokale politie door de houder van de titel tot het voorhanden hebben”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette attitude peut surprendre, l'article 6 du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, dûment signé par la Belgique, stipulant que: "Chacune des Parties au Traité s'engage à poursuivre de bonne foi des négociations sur des mesures efficaces relatives à la cessation de la course aux armements nucléaires à une date rapprochée et au désarmement nucléaire, et sur un traité de désarmement général et complet sous un contrôle international strict et efficace".

Vreemd, gezien artikel 6 van het non-proliferatieverdrag, dat België wel degelijk getekend heeft, stelt dat: "each of the parties to the Treaty undertakes to pursue negotiations in good faith on effective measures relating to cessation of the nuclear arms race at an early date and to nuclear disarmament, and on a treaty on general and complete disarmament under strict and effective international control".


Cet arrêt stipule en effet que les autorités doivent être en mesure de prouver de manière suffisamment convaincante que la possession d'armes peut constituer une réelle menace à l'ordre public pour éventuellement encore pouvoir imposer une condition. a) Sur la base de quels critères cette décision sera-t-elle prise ou non? b) Comment se déroulent la coordination et la mise en oeuvre de cet arrêt au niveau des gouverneurs concernés et du service fédéral des armes? c) Quels problèmes/difficultés ont-ils déjà été rencontrés?

Dit arrest stelt dat de overheid afdoende moet kunnen aantonen dat het wapenbezit een concreet gevaar voor de openbare orde kan opleveren om eventueel nog een voorwaarde te kunnen opleggen. a) Op basis van welke criteria zal deze beslissing al dan niet genomen worden? b) Hoe verloopt de coördinatie en implementatie van dit arrest met betrekking tot de betrokken gouverneurs en de federale wapendienst? c) Welke problemen/moeilijkheden hebben zich reeds voorgedaan?


La circulaire du 31 mars 2010 stipule expressément que le fonctionnaire de police de référence ‘armes’ n’achètera ni ne vendra aucune arme à des détenteurs d’armes dont il traite un dossier d’armes.

In een omzendbrief van 31 maart 2010 werd uitdrukkelijk gesteld dat de referentie-politieambtenaar “wapens” geen wapens mag aankopen van of verkopen aan wapenbezitters van wie hij een wapendossier behandelt.


D’autre part, l'article 8 de l'arrêté royal (AR) du 24 avril 1997 (déterminant les conditions de sécurité lors du stockage, de la détention et de la collection d'armes à feu ou de munitions - Moniteur belge du 16 mai 1997) renforce l'article 10 de la loi sur les armes en stipulant que la déclaration doit être faite sans délai et que le titulaire doit communiquer toutes les informations concernant l'arme perdue ou volée.

Anderzijds versterkt het artikel 8 van het Koninklijk Besluit (KB) van 24 april 1997 (tot bepaling van de veiligheidsvoorwaarden bij het opslaan, het voorhanden hebben en het verzamelen van vuurwapens of munitie - Belgisch Staatsblad 16 mei 1997) het artikel 10 van de wapenwet, door te bepalen dat de aangifte onverwijld moet gebeuren en dat de vergunningsplichtige alle inlichtingen met betrekking tot het gestolen of verloren wapen moet bezorgen.


Un document de stratégie européenne adopté en 2006 stipule que ces conflits, dans lesquels les armes de petit calibre et les armes légères étaient de loin les facteurs les plus instrumentaux, ont coûté la vie, depuis 1990, à près de 4 millions de personnes et ont forcé plus de 18 millions de personnes à abandonner leurs maisons ou à quitter leur pays.

Een in 2006 overeengekomen Europees strategiedocument stelt dat deze conflicten, waarin SALW wel de allerbelangrijkste factor was, sinds 1990 het leven van bijna vier miljoen mensen hebben gekost en meer dan 18 miljoen mensen hebben gedwongen om hun huis of land achter te laten.


– L’article 14 de la loi du 5 août 1991 relative au commerce des armes stipule que le gouvernement fait rapport chaque année au parlement sur l’application de cette loi.

– Artikel 14 van de wapenwet van 5 augustus 1991 bepaalt dat de regering elk jaar verslag uitbrengt aan het Parlement over de toepassing van deze wet.


w