Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrêt n° 106 2014 » (Français → Néerlandais) :

Comme la Cour l'a jugé par son arrêt n° 106/2004 du 16 juin 2004, la faculté pour chaque personne de prendre connaissance en tout temps des règles édictées est un droit inhérent à l'Etat de droit puisque c'est cette connaissance qui permettra à chacun de s'y conformer.

Zoals het Hof bij zijn arrest nr. 106/2004 van 16 juni 2004 heeft geoordeeld, is de mogelijkheid voor elke persoon om te allen tijde kennis te nemen van de uitgevaardigde regels een recht dat inherent is aan de rechtsstaat, omdat het die kennisneming is die iedereen in staat zal stellen zich naar die teksten te gedragen.


Extrait de l'arrêt n° 106/2017 du 28 septembre 2017

Uittreksel uit arrest nr. 106/2017 van 28 september 2017


La demande de suspension des mêmes dispositions décrétales, introduite par la même partie requérante, a été rejetée par l'arrêt n° 106/2016 du 30 juin 2016, publié au Moniteur belge du 29 août 2016.

De vordering tot schorsing van dezelfde decreetsbepalingen, ingesteld door dezelfde verzoekende partij, is verworpen bij het arrest nr. 106/2016 van 30 juni 2016, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 augustus 2016.


Par son arrêt n° 106/2014 du 17 juillet 2014, la Cour a rejeté les recours en annulation dirigés contre cette loi.

Bij zijn arrest nr. 106/2014 van 17 juli 2014 heeft het Hof de beroepen tot vernietiging gericht tegen die wet verworpen.


1. Les autorités de résolution qui ne sont pas en désaccord comme indiqué à l'article 91, paragraphe 9, et à l'article 92, paragraphe 5, de la directive 2014/59/UE procèdent comme prévu aux articles 106 et 107 du présent règlement pour arrêter ensemble une décision commune.

1. Afwikkelingsautoriteiten die het niet oneens zijn waarvan sprake in artikel 91, lid 9, en artikel 92, lid 5, van Richtlijn 2014/59/EU gaan te werk als bepaald in de artikelen 106 en 107 van deze verordening en nemen onderling een gezamenlijk besluit.


Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2005 modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux, annulé, à partir du 16 septembre 2009, par l'arrêt 196.106 du Conseil d'Etat du 16 septembre 2009;

Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2005 tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen, vernietigd, vanaf 16 september 2009, bij arrest nr. 196.106 van de Raad van State van 16 september 2009;


Par cet arrêt, la suspension de l'exécution de l'arrêté royal précité ordonnée par l'arrêt n° 106.480 du 8 mai 2002, est levée.

Door dit arrest wordt de schorsing van bovengenoemd besluit, bevolen bij arrest nr. 106.480 van 8 mei 2002, opgeheven.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62003CJ0094 - EN - Arrêt de la Cour (deuxième chambre) du 10 janvier 2006. Commission des Communautés européennes contre Conseil de l'Union européenne. Recours en annulation - Décision 2003/106/CE du Conseil concernant l'approbation de la convention de Rotterdam - Procédure de consentement préalable en connaissance de cause - Produits chimiques et pesticides dangereux faisant l'objet d'un commerce international - Choix de la base juridique - Articles 133 CE et ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62003CJ0094 - EN - Arrest van het Hof (Tweede kamer) van 10 januari 2006. Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Raad van de Europese Unie. Beroep tot nietigverklaring - Besluit 2003/106/EG van Raad inzake sluiting van Verdrag van Rotterdam - Procedure met betrekking tot voorafgaande geïnformeerde toestemming - Gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in internationale handel - Keuze van rechtsgrondslag - Artikelen 133 EG en 175 EG. Zaak C-94/03.


Par arrêt n° 106.416 du 7 mai 2002 le Conseil d'Etat annule l'article 2, § 1, 1° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 1992 modifiant l'arrêté royal du 15 mars 1974 fixant au 1 avril 1972 les échelles des grades du personnel des cours de promotion sociale relevant du Ministère de l'Education nationale et de la Culture française et du Ministère de l'Education nationale et de la Culture néerlandaise.

Bij arrest nr. 106.416 van 7 mei 2002 vernietigt de Raad van State artikel 2, § 1, 1° van het besluit van de Vlaamse regering van 15 juli 1992 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 maart 1974 waarbij op 1 april 1972 de weddenschalen worden vastgesteld verbonden aan de graden van het personeel der leergangen voor sociale promotie ressorterend onder het Ministerie van Nationale Opvoeding en Franse Cultuur en het Ministerie van Nationale Opvoeding en Nederlandse Cultuur.


Par arrêt n° 106.417 du 7 mai 2002 le Conseil d'Etat annule l'article 2, § 1, 1° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 février 1993 modifiant l'arrêté royal du 15 mars 1974 fixant au 1 avril 1972 les échelles des grades du personnel des cours de promotion sociale relevant du Ministère de l'Education nationale et de la Culture française et du Ministère de l'Education nationale et de la Culture néerlandaise.

Bij arrest nr. 106.417 van 7 mei 2002 vernietigt de Raad van State artikel 2, § 1, 1° van het besluit van de Vlaamse regering van 3 februari 1993 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 maart 1974 waarbij op 1 april 1972 de weddenschalen worden vastgesteld verbonden aan de graden van het personeel der leergangen voor sociale promotie ressorterend onder het Ministerie van Nationale Opvoeding en Franse Cultuur en het Ministerie van Nationale Opvoeding en Nederlandse Cultuur.




D'autres ont cherché : son arrêt     arrêt n° 106 2004     extrait de l'arrêt     l'arrêt n° 106 2017     rejetée par l'arrêt     l'arrêt n° 106 2016     arrêt n° 106 2014     règlement pour arrêter     directive     l'arrêt     juillet     cet arrêt     mai     arrêt     janvier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêt n° 106 2014 ->

Date index: 2024-03-01
w