Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté de fumer
Accord SALT
Arrêt
Arrêt CJCE
Arrêt cardiaque
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Barrière de charge d'espace
Condition d'arrêt de macro
Condition d'arrêt de programme
Condition de fin de macro
Condition de fin de programme
Condition limitative de macro
Condition limitative de programme
Couche d'arrêt
Couche de blocage
Couche de transition
Couche limite
Jugement
SALT
Sentence

Traduction de «arrête les limites » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
condition d'arrêt de macro | condition de fin de macro | condition limitative de macro

einde-macrovoorwaarde


barrière de charge d'espace | couche d'arrêt | couche de blocage | couche de transition | couche limite

barrièrelaag | grenslaag | sperlaag


condition d'arrêt de programme | condition de fin de programme | condition limitative de programme

einde-programmavoorwaarde


arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]


nécessaire pour l’arrêt/le démarrage de l’hémodialyse

set voor starten en stoppen hemodialyse






Maladie par VIH à l'origine d'une émaciation Maladie par VIH à l'origine d'un arrêt de croissance

HIV-ziekte leidend tot niet gedijen | slim disease


jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]


accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]

Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Le champ d'application du présent arrêté est limité aux dix-huit SAFAS privés, qui figurent sur la liste annexée au présent arrêté, pour la partie de leurs activités anciennement "titres-services", exercées par du personnel transféré en A.P.E., au 1 janvier 2016.

Art. 2. Het toepassingsgebied van dit besluit is beperkt tot de 18 privé-"SAFAS", die op de lijst in bijlage bij dit besluit worden opgenomen, voor het gedeelte van hun voormalige activiteiten "dienstencheques", uitgeoefend door het personeel dat op 1 janurari 2016, als "A.P.E" (Steun ter bevordering van Tewerkstelling) wordt overgeplaatst.


On précisera à cet égard que les dépassements du seuil de 20 % causés par une variation de la juste valeur des actifs et passifs ne constituent pas en eux-mêmes une violation des dispositions de l'arrêté : la limitation est applicable au moment de la réalisation de l'opération.

Ter zake wordt verduidelijkt dat de overschrijdingen van de 20 %-drempel die te wijten zijn aan een schommeling in de reële waarde van de activa en passiva, in se geen overtreding van de bepalingen van het besluit vormen : de begrenzing is van toepassing op het moment waarop de verrichting wordt uitgevoerd.


L'arrêt ne limite donc pas ce droit uniquement au requérant ou à son avocat, mais à tout type de mandataires sous condition d'un mandat spécial.

Met het arrest wordt dat recht dus niet enkel toegekend aan de verzoeker of zijn advocaat, maar ook aan alle soorten mandatarissen, op voorwaarde dat zij een bijzondere machtiging hebben gekregen.


Commentaire article par article Article 1 Le champ d'application du présent arrêté se limite à la protection et à la sécurité des infrastructures critiques dans le secteur du Transport, sous-secteur du transport ferroviaire.

Commentaar per artikel Artikel 1 Het toepassingsgebied van dit besluit beperkt zich tot de bescherming en de beveiliging van kritieke infrastructuren voor de sector Vervoer, deelsector spoorvervoer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 février 1998 : arrêté royal (Moniteur belge du 21 février 1998) abrogé par arrêté royal du 23 octobre 2001 (Moniteur belge du 30 novembre 2001) : arrêté royal limitant la mise sur le marché, la fabrication et l'emploi de certaines substances et préparations dangereuses (amiante).

3 februari 1998 : koninklijk besluit (Belgisch Staatsblad van 21 februari 1998), opgeheven bij het koninklijk besluit van 23 oktober 2001 (Belgisch Staatsblad van 30 november 2001) : koninklijk besluit tot beperking van het op de markt brengen, de vervaardiging en het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten (asbest).


3 février 1998: arrêté royal (Moniteur belge du 21 février 1998) abrogé par arrêté royal du 23 octobre 2001 (Moniteur belge du 30 novembre 2001): arrêté royal limitant la mise sur le marché, la fabrication et l'emploi de certaines substances et préparations dangereuses (amiante).

3 februari 1998 : koninklijk besluit (Belgisch Staatsblad van 21 februari 1998), opgeheven bij het koninklijk besluit van 23 oktober 2001 (Belgisch Staatsblad van 30 november 2001) : koninklijk besluit tot beperking van het op de markt brengen, de vervaardiging en het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten (asbest).


Un arrêté royal limite cependant le volume sonore dans les établissements publics à 90 dB et la réglementation du travail impose des mesures de protection sur le lieu du travail lorsque la limite de 90 dB est franchie.

Wel wordt het geluidsvolume in openbare inrichtingen bij koninklijk besluit beperkt tot 90 decibel en de arbeidsreglementering legt beschermende maatregelen in de werkplaats op wanneer de grens van 90 decibel wordt overschreden.


Un arrêté royal limite cependant le volume sonore dans les établissements publics à 90 dB et la réglementation du travail impose des mesures de protection sur le lieu du travail lorsque la limite de 90 dB est franchie.

Wel wordt het geluidsvolume in openbare inrichtingen bij koninklijk besluit beperkt tot 90 decibel en de arbeidsreglementering legt beschermende maatregelen in de werkplaats op wanneer de grens van 90 decibel wordt overschreden.


Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région wallonne Convention collective de travail du 15 septembre 2015 Fixation, pour 2015-2016, de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue ou qui exercent un métier lourd (Convention enregistrée le 18 novembre 2015 sous le numéro 130087/CO/328.02) Préambule Vu l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2 ...[+++]

Bijlage Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse Gewest Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 2015 Vaststelling, voor 2015-2016, van de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan of die een zwaar beroep uitoefenen (Overeenkomst geregistreerd op 18 november 2015 onder het nummer 130087/CO/328.02) Voorwoord Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 dat tot stand kwam in uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van ...[+++]


l'avis relatif au projet d'arrêté royal transposant la directive 2003/3/CE modifiant le projet d'arrêté royal limitant la mise sur le marché et l'usage de certaines substances et préparations dangereuses (« Colorant bleu »),

het advies over het ontwerp van koninklijk besluit tot omzetting van richtlijn 2003/3/EG tot wijziging van het koninklijk besluit tot beperking van het op de markt brengen en van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten (`Blauwe kleurstof'),




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrête les limites ->

Date index: 2023-02-06
w