Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arrêté du 06 11 2015 " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté du 30/6/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 06/11/2015 à Monsieur THUYSBAERT ALEXANDER, sous le numéro 20 1932 11, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 1/01/2017.

Bij besluit van 30/6/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 06/11/2015 aan de heer THUYSBAERT ALEXANDER, onder het nummer 20 1932 11, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 1/01/2017.


Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté du 06/08/2015, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est accordée à la SPRL IQ SECURITY GUARD (n° BCE 0554991735), pour une période de 5 ans et porte le numéro 16.0269.06.

Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij besluit van 06/08/2015 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de IQ SECURITY GUARD (KBO nr. 0554991735), voor een periode van vijf jaar en met het nummer 16.0269.06.


Par arrêté du 06/10/2015, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage à l'ASBL OEUVRES DES FRERES DE LA CHARITE (n° BCE 0465122819) est renouvelée pour une période de 5 ans à partir du 24 février 2015 et porte le numéro 18.0067.03.

Bij besluit van 06/10/2015 wordt de vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan VZW OEUVRES DES FRERES DE LA CHARITE (KBO nr 0465122819) vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 24 februari 2015 en draagt het nummer 18.0067.03.


Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 septembre 2015 portant désignation des membres de la Commission centrale de gestion des emplois pour l'enseignement préscolaire et primaire officiel subventionné, ordinaire et spécialisé, modifié par les arrêtés du 26 novembre 2015, du 11 avril 2017, du 17 octobre 2017 et du 6 novembre 2017 ;

Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 september 2015 tot aanstelling van de leden van de Centrale Commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het gewoon en gespecialiseerd officieel gesubsidieerd voorschools en lager onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van 20 november 2015, 11 april 2017, 17 oktober 2017 en 6 november 2017;


Par arrêté du 11/8/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 06/06/2013 à l'entreprise VAN SAET HENDRIK - ELECTRICITEITSWERKEN SPRLU, sous le numéro 20 0427 29, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 31/12/2015.

Bij besluit van 11/8/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 06/06/2013 aan de onderneming VAN SAET HENDRIK - ELECTRICITEITSWERKEN EBVBA, onder het nummer 20 0427 29, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 31/12/2015.


Par arrêté du 6/10/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité accordé par arrêté du 06/08/2007 à l'entreprise GENERAL SYSTEMS S.P.R.L., sous le numéro 20 0285 22, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 15/07/2015.

Bij besluit van 6/10/2016 wordt, de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 06/08/2007 aan de onderneming GENERAL SYSTEMS B.V.B.A., onder het nummer 20 0285 22 op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 15/07/2015.


Par arrêté du 06/10/2016, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour une période de cinq ans à l'entreprise FOUR ZERO sprl, établie avenue Mirabeau 11 à 1300 WAVRE.

Bij besluit van 06/10/2016 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming FOUR ZERO bvba, gevestigd te 1300 WAVER, avenue Mirabeau 11.


Par arrêté du 2/5/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 5/6/2015 à l'entreprise REYSKENS SECURITY BVBA SPRL, sous le numéro 20 1905 06, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 5/1/2016.

Bij besluit van 2/5/2016 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 5/6/2015 aan de onderneming REYSKENS SECURITY BVBA BVBA, onder het nummer 20 1905 06, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 5/1/2016.


Par arrêté du 20/06/2016, l'article unique de l'arrêté du 31/08/2015 agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise DM SOLAR SNC, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale Mijnbeveiliging.be, est remplacé par ce qui suit : « Article unique.

Bij besluit van 20/06/2016 wordt het enig artikel van het besluit van 31/08/2015 houdende erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming DM SOLAR VOF, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming Mijnbeveiliging.be, vervangen als volgt : "Enig artikel.


Par arrêté du 25/11/2015, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage à l'Association de pouvoirs publics [00ca][00ba] CHR Sambre et Meuse [00ca][00ba] (n° BCE : 0447637083) est renouvelée pour une période de 5 ans à partir du 06 novembre 2015 et porte le numéro 18.0024.09.

Bij besluit van 25/11/2015, wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend aan Association de pouvoirs publics "CHR Sambre et Meuse" (KBO nr. : 0447637083) vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 6 november 2015 en draagt het nummer 18.0024.09.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêté du 06 11 2015 ->

Date index: 2024-05-17
w