Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrêtés soient transmis » (Français → Néerlandais) :

Il ne suffit toutefois pas que les arrêtés soient transmis immédiatement aux présidents de la Chambre et du Sénat, ils doivent aussi être transmis à tous les députés et sénateurs.

Dat de besluiten onmiddellijk worden overgezonden aan de voorzitters van Kamer en Senaat is echter onvoldoende. De besluiten moeten aan alle kamerleden en senatoren worden overgezonden.


Il ne suffit toutefois pas que les arrêtés soient transmis immédiatement aux présidents de la Chambre et du Sénat, ils doivent aussi être transmis à tous les députés et sénateurs.

Dat de besluiten onmiddellijk worden overgezonden aan de voorzitters van Kamer en Senaat is echter onvoldoende. De besluiten moeten aan alle kamerleden en senatoren worden overgezonden.


La Belgique a demandé avec insistance aux autorités sénégalaises que ce mandat d’arrêt et ses annexes en expédition authentique soient transmis tels quels aux autorités compétentes.

België heeft de Senegalese autoriteiten met aandrang verzocht om de authentieke uitgifte van dat aanhoudingsbevel en bij de bijlagen erbij als dusdanig aan de bevoegde autoriteiten te bezorgen.


Cet arrêt annule l'alinéa 3 de cet article 21, qui prévoyait que le dossier des juges suppléants nommés avant le 1 octobre 1993 n'est transmis à la commission de nomination compétente pour présentation que pour autant que tous les avis individuels soient favorables.

Ingevolge dit arrest werd het derde lid van dit artikel 21 vernietigd. Dit derde lid bepaalde dat het dossier van de plaatsvervangende rechters benoemd voor 1 oktober 1993, slechts voor voordracht aan de bevoegde benoemingscommissie zouden worden overgezonden voor zover alle individuele adviezen gunstig zijn.


b) une meilleure harmonisation des programmes informatiques afin que les jugements et arrêts prévoyant une confiscation soient automatiquement transmis à l'OCSC.

b) de informaticaprogramma's beter op elkaar afstemmen zodat de vonnissen en arresten waar een verbeurdverklaring wordt uitgesproken automatisch aan het COIV wordt overgemaakt.


L'exploitant veille à ce que les résultats des analyses soient consignés par le laboratoire agréé pour l'analyse des déchets en Région wallonne conformément à l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 9 juillet 1987 relatif à la surveillance de l'exécution des dispositions en matière de déchets et de déchets toxiques dans un bulletin référencé et signé et à ce que les résultats d'analyses authentifiés soient transmis par voie informatiq ...[+++]

De uitbater zorgt ervoor dat de analyseresultaten in een gereferenceerd en getekend bulletin opgenomen worden door het laboratorium erkend voor de analyse van afval in het Waalse Gewest overeenkomstig het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 juli 1987 betreffende het toezicht op de uitvoering van de bepalingen inzake afval en giftige afval en dat de voor echt verklaarde analyseresultaten elektronisch aan de administratie overgelegd worden, met inachtneming van het formaat en de modaliteiten die zij bepaalt.


Pour ce qui concerne l'article 10, § 7, de l'arrêté, en termes de communication d'informations utiles, on attend notamment que les résultats des activités de contrôle soient transmis aux agents concernés afin qu'ils puissent prendre les mesures adéquates qui s'imposent.

Wat artikel 10, § 7 van het besluit betreft, verwachten we, in termen van communicatie van nuttige informatie, inzonderheid dat de resultaten van de controleactiviteiten worden meegedeeld aan de betrokken personeelsleden zodat ze de gepaste maatregelen kunnen treffen die nodig zijn.


Art. 16. A coté des tâches fixées par arrêté ministériel, le Comité d'évaluation s'exprime également sur les thèmes prioritaires proposés par l'administration, avant qu'ils ne soient transmis à l'approbation du Ministre.

Art. 16. Bijkomend aan de bij ministerieel besluit vastgelegde taken spreekt het Beoordelingscomité zich tevens uit over de prioritaire onderzoeksthema's die door de administratie worden voorgesteld, alvorens deze aan de Minister ter goedkeuring worden voorgelegd.


En cas de décision favorable, il est procédé au paiement des subventions octroyées à condition que les factures et reçus concernés soient transmis, à l'issue de l'initiative de formation et ensemble avec un rapport d'évaluation sur l'initiative de formation, par l'organisation de formation au centre, dans un délai fixé à l'arrêté ministériel octroyant la subvention.

Als de beslissing gunstig is, wordt overgegaan tot de betaling van de toegekende subsidies op voorwaarde dat de betreffende facturen en betaalbewijzen na afloop van het vormingsinitiatief, samen met een evaluatieverslag over het vormingsinitiatief, door de vormingsorganisatie zijn ingediend bij het centrum, binnen een termijn die bepaald is in het ministerieel besluit tot toekenning van de subsidie.


Non seulement, nous travaillons avec les régions sur un accord de coopération général mais aussi, j'ai tenu à ce que l'ensemble des arrêtés d'exécution de la loi, pour que l'on ne me donne pas un chèque en blanc, soient transmis aux régions et à ce que nous parvenions à un accord.

Wij werken niet alleen met de gewesten aan een algemeen samenwerkingsakkoord. Ik heb ook alle uitvoeringsbesluiten aan de gewesten overgezonden en wens ook daarover tot een akkoord te komen, zodat ik geen blanco cheque moet tekenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêtés soient transmis ->

Date index: 2021-09-09
w