Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «art 3 notre ministre ayant » (Français → Néerlandais) :

Art. 3. Notre Ministre ayant les Assurances dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Art. 3. Onze Minister bevoegd voor Verzekeringen is belast met de uitvoering van dit besluit.


Art. 3. Notre Ministre de la Sécurité et l'Intérieur, notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé Publique, et notre Ministre de l'Emploi sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté.

Art. 3. Onze Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid en Onze Minister van Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.


Art. 4. Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et européennes et Notre Ministre du Budget sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.

Art. 4. Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse en Europese Zaken, en Onze Minister van Begroting zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.


Art. 3. Notre Premier Ministre, Notre Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale et Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des Bâtiments sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.

Art. 3. Onze Eerste Minister, Onze Minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude en Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.


Notre ministre ayant ..dans ses attributions (en accord avec notre ministre ayant ..dans ses attributions) transmet au Parlement, dans un délai de .années à compter de l'entrée en vigueur de la loi (et ensuite toutes les ... années), un rapport concernant l'efficacité et les effets pratiques de la présente loi (ou d'aspects ou de parties déterminés de cette loi).

Onze minister van ..zendt (in overeenstemming met Onze minister van ...) binnen ..jaar na de inwerkingtreding van deze wet (, en vervolgens telkens na ..jaar,) aan de staten-generaal een verslag over de doeltreffendheid en de effecten van deze wet in de praktijk (of nadere omlijning van aspecten of onderdelen van de wet).


Notre ministre ayant ..dans ses attributions (en accord avec notre ministre ayant ..dans ses attributions) transmet au Parlement, dans un délai de .années à compter de l'entrée en vigueur de la loi (et ensuite toutes les ... années), un rapport concernant l'efficacité et les effets pratiques de la présente loi (ou d'aspects ou de parties déterminés de cette loi).

Onze minister van ..zendt (in overeenstemming met Onze minister van ...) binnen ..jaar na de inwerkingtreding van deze wet (, en vervolgens telkens na ..jaar,) aan de staten-generaal een verslag over de doeltreffendheid en de effecten van deze wet in de praktijk (of nadere omlijning van aspecten of onderdelen van de wet).


Comme le souligne notre ministre ayant la santé dans ses attributions dans le Plan National Nutrition Santé, il est temps d'« (...) assurer le suivi individuel des personnes obèses par les acteurs professionnels et (para-)médicaux.

Zoals onze voor Volksgezondheid bevoegde minister in het Nationaal voedings- en gezondheidsplan benadrukt, is het tijd om obese personen individueel te laten begeleiden door professionele actoren en (para)-medici.


Art. 4. Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et Notre Ministre du Budget sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.

Art. 4. Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, en Onze Minister van Begroting zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.


« Art. 93. — Les membres du conseil d’administration du Fonds de l’Economie sociale et durable sont nommés par l’assemblée générale parmi des candidats proposés par le ministre ayant l’Économie sociale dans ses attributions, le ministre ayant le Développement durable dans ses attributions, le ministre ayant les Finances dans ses attributions et les régions».

« Art. 93. — De leden van de raad van bestuur van het Kringloopfonds worden benoemd door de algemene vergadering uit de kandidaten die worden voorgesteld door de minister bevoegd voor Sociale Economie, de minister bevoegd voor Duurzame Ontwikkeling, de minister bevoegd voor Financiën en de gewesten».


Art. 4. Notre ministre de la Santé publique et Notre ministre de la Justice sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté.

Art. 4. Onze minister van Volksgezondheid en Onze minister van Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.




D'autres ont cherché : art 3 notre     notre ministre     notre ministre ayant     art 4 notre     notre vice-premier ministre     notre premier ministre     notre     souligne notre     souligne notre ministre     le ministre     ministre ayant     art 3 notre ministre ayant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

art 3 notre ministre ayant ->

Date index: 2024-04-27
w