Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «article 11bis rédigé » (Français → Néerlandais) :

Art. 4. Dans le chapitre V du même arrêté, il est inséré un article 11bis rédigé comme suit :

Art. 4. In hoofdstuk V van hetzelfde besluit wordt een artikel 11bis ingevoegd, luidende :


Art. 7. Dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mai 2004 portant exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur des grandes entreprises, il est inséré un article 11bis, rédigé comme suit :

Art. 7. In het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van grote ondernemingen wordt een artikel 11bis ingevoegd, luidend als volgt :


Art. 11. Dans le même arrêté, il est inséré un article 11bis rédigé comme suit :

Art. 11. In hetzelfde besluit wordt een artikel 11bis ingevoegd, luidende :


Art. 21. Il est inséré, dans le même arrêté, un article 11bis rédigé comme suit :

Art. 21. In hetzelfde besluit wordt een artikel 11bis ingevoegd, luidend als volgt :


Un article 11bis, rédige comme suit, est inséré dans la loi du 15 janvier 1990 relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-carrefour de la sécurité sociale :

In de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid wordt een artikel 11bis ingevoegd, luidende :


Insérer un article 11bis , rédigé comme suit :

Een artikel 11bis toevoegen, luidende :


­ Un article 11bis, rédigé comme suit, est inséré dans la Constitution :

­ In de Grondwet wordt een artikel 11bis ingevoegd, luidende :


Art. 2. ­ Un article 11bis, rédigé comme suit, est inséré dans la Constitution :

Art. 2. ­ In de Grondwet wordt een artikel 11bis ingevoegd, luidende :


Un article 11bis, rédigé comme suit, est inséré dans la Constitution :

In de Grondwet wordt een artikel 11bis ingevoegd, luidende :


A cela s'ajoute que le projet de contrat d'administration est discuté au sein du Comité de Direction et rédigé de sorte que chaque détenteur de fonction de management, ou fonction d'encadrement a été impliqué dans la rédaction de celui-ci, tout du moins pour une partie et au moins pour les éléments qui concernent leur fonction et domaine de responsabilité (l'article 11bis, § 3, de l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management dans les se ...[+++]

Daarbij weze opgemerkt dat het ontwerp van bestuursovereenkomst besproken wordt in het Directiecomité en zodanig wordt opgemaakt dat alle houders van managementfuncties of staffuncties, althans gedeeltelijk en minstens voor wat betreft de elementen die betrekking hebben op hun functie en verantwoordelijkheidsdomein, actief betrokken zijn geweest bij de opmaak ervan (artikel 11bis, § 3, van het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article 11bis rédigé ->

Date index: 2023-09-18
w