Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «article 15bis nouveau » (Français → Néerlandais) :

70. L'article 15bis nouveau du Statut de Rome est relatif à deux modes de saisine de la Cour: le renvoi d'une situation par un État Partie au Procureur en application des articles 13, a), et 14 du Statut de Rome ou l'ouverture d'une enquête par le Procureur de sa propre initiative en application des articles 13, c), et 15 du Statut de Rome.

70. Het nieuwe artikel 15bis van het Statuut van Rome houdt verband met de twee wijzen van aanhangigmaking bij het Hof : de verwijzing van een situatie door een Staat die Partij is aan de Aanklager conform de artikelen 13, a) en 14 van het Statuut van Rome of de opening van een onderzoek door de Aanklager op eigen initiatief conform de artikelen 13, c) en 15 van het Statuut van Rome.


Articles 15bis (nouveau) et 15ter (nouveau) (articles 17 et 18 du texte adopté)

Artikelen 15bis (nieuw) en 15ter (nieuw) (artikelen 17 en 18 van de aangenomen tekst)


Article 15bis (nouveau) et 15ter (nouveau) (articles 17 et 18 du texte adopté)

Artikel 15bis (nieuw) en 15ter (nieuw) (artikelen 17 en 18 van de aangenomen tekst)


Articles 15bis (nouveau) et 15ter (nouveau) (articles 17 et 18 du texte adopté)

Artikelen 15bis (nieuw) en 15ter (nieuw) (artikelen 17 en 18 van de aangenomen tekst)


Article 15bis (nouveau) et 15ter (nouveau) (articles 17 et 18 du texte adopté)

Artikel 15bis (nieuw) en 15ter (nieuw) (artikelen 17 en 18 van de aangenomen tekst)


Par ailleurs, en cas de prolongation de la durée initiale de privation de liberté conformément à l'article 15bis de la loi relative à la détention préventive, introduit par l'article 6 de la loi attaquée, la personne concernée a le droit de s'entretenir à nouveau confidentiellement avec un avocat durant une période de trente minutes.

Overigens, in geval van verlenging van de oorspronkelijke duur van vrijheidsbeneming overeenkomstig artikel 15bis van de wet betreffende de voorlopige hechtenis, ingevoegd bij artikel 6 van de bestreden wet, heeft de betrokken persoon het recht opnieuw vertrouwelijk overleg te plegen met een advocaat gedurende een periode van dertig minuten.


Cette disposition insère dans le nouveau chapitre II/1 (« De l'ordonnance de prolongation ») de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive un nouvel article 15bis, qui dispose :

Die bepaling voegt in het nieuwe hoofdstuk II/1 (« Het bevel tot verlenging ») van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis een nieuw artikel 15bis in, dat bepaalt :


Cette disposition insère dans le nouveau chapitre II/1 (« De l'ordonnance de prolongation ») de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive un nouvel article 15bis, qui dispose :

Die bepaling voegt in het nieuwe hoofdstuk II/1 (« Het bevel tot verlenging ») van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis een nieuw artikel 15bis in, dat bepaalt :


§ 1. Par dérogation aux dispositions de l'article 15bis, un nouveau réseau privé peut être établi dans le respect des modalités suivantes.

§ 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 15bis kan een nieuw privénet opgericht worden met inachtneming van de volgende modaliteiten.


Art. 69. Dans le Titre II du même arrêté, un Chapitre IIbis nouveau, comprenant les articles 15bis à 15quater, est créé avec l'intitulé suivant :

Art. 69. In titel II van hetzelfde besluit wordt een nieuw hoofdstuk IIbis, dat de artikelen 15bis tot en met 15quater van dat besluit omvat, ingevoegd, met het volgende opschrift :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article 15bis nouveau ->

Date index: 2021-06-27
w