Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "article 33 permet " (Frans → Nederlands) :

Le paragraphe 2, alinéa 2, du nouvel article 33 permet néanmoins à celui qui, au moment de sa demande d'assimilation, ne relève pas d'un régime légal obligatoire de pension (en tant que travailleur indépendant, travailleur salarié ou fonctionnaire), de demander l'assimilation dans le régime de pension des travailleurs indépendants, à condition qu'il ait eu la qualité d'indépendant en dernier avant l'introduction de sa demande d'assimilation.

Paragraaf 2, tweede lid, van het nieuwe artikel 33, laat echter toe dat diegene die op het moment van zijn aanvraag tot gelijkstelling niet onderworpen is aan een wettelijk verplicht pensioenstelsel (als zelfstandige, werknemer of ambtenaar), de gelijkstelling kan vragen in het pensioenstelsel van de zelfstandigen, op voorwaarde dat hij voor de indiening van zijn aanvraag het laatst de hoedanigheid van zelfstandige heeft gehad.


Est également supprimée la règle inscrite dans l'actuel article 33, § 3, de l'arrêté royal du 22 décembre 1967, qui permet au travailleur indépendant qui a affecté un immeuble ou un contrat d'assurance sur la vie à la constitution de son fonds de pension, de bénéficier de l'assimilation des études.

Ook de regel uit het huidige artikel 33, § 3, van het koninklijk besluit van 22 december 1967 wordt geschrapt, die het mogelijk maakt dat de zelfstandige, die een onroerend goed of een levensverzekeringscontract heeft aangewend tot vestiging van zijn pensioenfonds, de gelijkstelling van zijn studies kan genieten.


Art. 33. Une organisation gestionnaire de collections remplit le critère visé à l'article 26, alinéa 1, 4°, du décret sur le Patrimoine culturel du 24 février 2017 si elle dispose de l'infrastructure suivante qui permet l'exercice des fonctions à un niveau national :

Art. 33. Een collectiebeherende organisatie voldoet aan het criterium, vermeld in artikel 26, eerste lid, 4° van het Cultureelerfgoeddecreet van 24 februari 2017, als ze beschikt over de volgende infrastructuur die toelaat om de functies op een landelijk niveau uit te oefenen:


La loi permet que soit purgée dans un établissement pénitentiaire belge une condamnation à une peine privative de liberté prononcée par la CPI (article 33 de la loi).

Krachtens de wet is het mogelijk een veroordeling tot een vrijheidsbenemende straf uitgesproken door het ISH in een Belgische strafinrichting uit te zitten (artikel 33 van de wet).


Le Conseil technique médical adopte la position suivante : - la structure de prix actuelle permet uniquement de dépister, en deuxième ligne, les femmes enceintes présentant le risque le plus élevé; le test prénatal non invasif remplacerait donc, dans l'algorithme existant, l'amniocentèse; - il vaut mieux garder le test à l'article 33 de la nomenclature afin d'en limiter l'exécution aux huit centres de génétique humaine existants.

De Technische Geneeskundige Raad neemt het volgende standpunt in: - de huidige prijssetting laat enkel toe de zwangeren met het hoogste risico in 2de lijn te screenen, waarbij de Nipt-test dus in het bestaande algoritme de risicovolle vruchtwaterpunctie zou vervangen; - de test kan beter in artikel 33 van de nomenclatuur opgenomen blijven om de uitvoering te limiteren tot de acht bestaande centra voor antropogenetica.


Il a été introduit pour répondre à l'arrêt n° 44/2011 du 30 mars 2011 (ibid., p. 44), par lequel la Cour avait jugé : « L'article 33, 7°, b), de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 mars 1999 relative à la recherche, la constatation, la poursuite et la répression des infractions en matière d'environnement, tel qu'il a été modifié par l'article 10 de l'ordonnance du 28 juin 2001, viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne permet pas de prendre en compte des circonstances atténuantes permettant d'infl ...[+++]

Het is ingevoerd om te beantwoorden aan het arrest nr. 44/2011 van 30 maart 2011 (ibid., p. 34), waarin het Hof had geoordeeld : « Artikel 33, 7°, b), van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 25 maart 1999 betreffende de opsporing, de vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu, zoals gewijzigd bij artikel 10 van de ordonnantie van 28 juni 2001, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het niet toelaat rekening te houden met verzachtende omstandigheden die het mogelijk maken een geldboete op te leggen die lager is dan het daarin vastgelegde minimumbedrag van de ge ...[+++]


L'article 33, § 1er de la loi du 1er août 1985 portant des mesures fiscales et autres permet à la Commission de prendre en considération le comportement du requérant ou de la victime si ce comportement a contribué directement ou indirectement à la réalisation du dommage ou à son aggravation.

Artikel 33, § 1, van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen laat de Commissie toe rekening te houden met het gedrag van de verzoeker of van het slachtoffer indien dit gedrag rechtstreeks of onrechtstreeks heeft bijgedragen tot het ontstaan van de schade of de toename ervan.


L'article 33 de la proposition (article 418, § 2, proposé) permet à la personne poursuivie de récuser les membres de la juridiction par un acte transmis au greffe avant la date de l'audience.

Artikel 33 van het voorstel (voorgesteld artikel 418, § 2) geeft de vervolgde persoon de mogelijkheid de leden van het rechtscollege te wraken middels een akte die toegezonden wordt aan de griffie voor de datum van de terechtzitting.


L'article 33 de la proposition (article 418, § 2, proposé) permet à la personne poursuivie de récuser les membres de la juridiction par un acte transmis au greffe avant la date de l'audience.

Artikel 33 van het voorstel (voorgesteld artikel 418, § 2) geeft de vervolgde persoon de mogelijkheid de leden van het rechtscollege te wraken middels een akte die toegezonden wordt aan de griffie voor de datum van de terechtzitting.


Cet examen permet de conclure que les conditions requises pour l’inscription de l’Argentine, de l’Australie, du Costa Rica, de l’Inde, d’Israël et de la Nouvelle-Zélande sur la liste de pays tiers prévue aux fins de l’équivalence à l’article 33, paragraphe 1, du règlement (CE) no 834/2007 sont remplies.

Op die basis wordt geconcludeerd dat de voorwaarden voor de opneming van Argentinië, Australië, Costa Rica, India, Israël en Nieuw-Zeeland in de lijst van derde landen voor gelijkwaardigheidsdoeleinden als bedoeld in artikel 33, lid 1, van Verordening (EG) nr. 834/2007 zijn vervuld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article 33 permet ->

Date index: 2023-07-10
w