Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «article 8ter rédigé » (Français → Néerlandais) :

Art. 32. Dans la loi du 24 juillet 1987, sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, modifiée en dernier lieu par la loi du 21 juillet 2016, il est inséré un article 8ter rédigé comme suit :

Art. 32. In de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 21 juli 2016, wordt een artikel 8ter ingevoegd, luidende :


Art. 5. Dans la section 2 du chapitre IV du même arrêté, il est inséré un article 8ter rédigé comme suit :

Art. 5. In de afdeling 2 van het hoofdstuk IV van hetzelfde besluit wordt een artikel 8ter ingevoegd luidend als volgt :


Art. 4. Un nouvel article 8ter rédigé comme suit est inséré dans la même loi : « Article 8ter - Dans l'enseignement spécialisé primaire de type 2, et dans les maturités 1 et 2 des autres types et dans l'enseignement secondaire spécialisé de formes 1 et 2, l'élève dispensé des cours de religion ou de morale non confessionnelle bénéficie d'un dispositif d'encadrement librement défini par le Pouvoir organisateur dans l'enseignement officiel subventionné par la Communauté française et par le Gouvernement dans l'enseignement organisé par la Communauté française.

Art. 4. In dezelfde wet wordt een artikel 8ter ingevoegd, luidend als volgt : " Artikel 8ter. In het lager gespecialiseerd onderwijs van type 2, en in de graden van maturiteit 1 en 2 van de andere typen en in het gespecialiseerd secundair onderwijs van de vormen 1 en 2, geniet de leerling die vrijgesteld is van de cursussen godsdienst of niet confessionele zedenleer een begeleidingsstelsel dat vrij wordt bepaald door de inrichtende macht, in het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde officieel onderwijs, en door de Regering, in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs.


Article 1. L'article 8ter de l'arrêté royal du 30 décembre 1976 portant exécution de certaines dispositions de l'article 59quater de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, inséré par l'arrêté royal du 27 mai 2014, est complété par un alinéa rédigé comme suit :

Artikel 1. Artikel 8ter van het koninklijk besluit van 30 december 1976 tot uitvoering van sommige bepalingen van artikel 59quater van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 27 mei 2014, wordt aangevuld met een lid, luidende :


Insérer un article 8ter , rédigé comme suit :

Een artikel 8ter invoegen, luidende :


« Insérer un article 8ter, rédigé comme suit :

« Een artikel 8ter invoegen, luidende :


Art. 19. Dans le même arrêté, il est inséré un article 8ter rédigé comme suit :

Art. 19. In hetzelfde besluit wordt een artikel 8ter ingevoegd, luidende :


Art. 7. Dans le chapitre II, section 1 , c), du même arrêté, il est inséré un article 8ter rédigé comme suit :

Art. 7. In hoofdstuk II, afdeling 1, c), van hetzelfde besluit, wordt een artikel 8ter ingevoegd, luidende :


Art. 7. Dans le même chapitre IV il est inséré un article 8ter, rédigé comme suit :

Art. 7. In hetzelfde hoofdstuk IV wordt een artikel 8ter ingevoegd, luidende :


Art. 21. Un article 8ter, rédigé comme suit, est inséré entre l'article 8bis et l'article 9 dans le décret de la Communauté française du 19 juillet 2001 relatif à l'aide sociale aux détenus en vue de leur réinsertion sociale :

Art. 21. In het decreet van de Franse Gemeenschap van 19 juli 2001 betreffende de sociale hulpverlening aan de gedetineerden met het oog op hun sociale reïntegratie wordt, tussen artikel 8bis en artikel 9, een artikel 8ter ingevoegd, luidend als volgt :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article 8ter rédigé ->

Date index: 2021-10-21
w