Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «article indique comment » (Français → Néerlandais) :

2. Dans le cadre de la mise en œuvre de leur système de diligence raisonnée, les opérateurs doivent pouvoir indiquer comment l'information obtenue a été contrôlée par rapport aux critères de risque prévus à l'article 6, paragraphe 1, point b), du règlement (UE) no 995/2010, comment une décision relative aux mesures d'atténuation du risque a été prise et comment l'opérateur a déterminé le degré de risque.

2. Bij de toepassing van hun stelsel van zorgvuldigheidseisen moeten de marktdeelnemers kunnen bewijzen hoe de verzamelde informatie aan de hand van de risicocriteria van artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EU) nr. 995/2010 gecontroleerd is, hoe een besluit betreffende risicobeperkende maatregelen werd genomen en hoe zij de risicograad hebben vastgesteld.


La ministre précise que cet article indique comment procéder pour suivre une formation certifiée, laquelle doit avoir un lien avec le métier exercé par la personne.

De minister verklaart dat dit artikel vermeldt hoe men tewerk moet gaan om een gecertificeerde opleiding te volgen, die met de vakrichting van de persoon te maken moet hebben.


4. Il conviendrait que l'exposé des motifs indique comment se concilient l'article VI, 4, et l'article IX de la Convention.

4. In de memorie van toelichting moet worden aangegeven hoe de artikelen VI, lid 4, en IX van de Overeenkomst onderling verenigbaar zijn.


4. Il conviendrait que l'exposé des motifs indique comment se concilient l'article VI, 4, et l'article IX de la Convention.

4. In de memorie van toelichting moet worden aangegeven hoe de artikelen VI, lid 4, en IX van de Overeenkomst onderling verenigbaar zijn.


Le membre souhaite que le ministre indique comment il compte s'y prendre pour fixer les conditions générales prévues dans cet article.

Het lid wenst van de minister te vernemen hoe deze denkt de in dit artikel bedoelde algemene voorwaarden te bepalen.


En ce qui concerne l'article 35 de la directive, qui prévoit que toute mesure adoptée pour refuser, annuler ou retirer des droits conférés par la directive en cas de mariage de complaisance doit être «proportionnée et soumise aux garanties procédurales prévues aux articles 30 et 31 [de la directive]», le manuel indique comment appliquer le principe général de proportionnalité dans le contexte des décisions en question.

Artikel 35 van de richtlijn bepaalt dat maatregelen die worden genomen om in geval van een schijnhuwelijk een in de richtlijn neergelegd recht te ontzeggen, te beëindigen of in te trekken, “evenredig [moeten zijn] en zijn onderworpen aan de procedurele waarborgen van de artikelen 30 en 31” van de richtlijn. Het handboek maakt duidelijk hoe het algemene evenredigheidsbeginsel van de EU bij beslissingen hierover moet worden toegepast.


3. Avant d'adopter le programme de travail annuel et les codes de réseau visés à l'article 8, paragraphes 1, 2 et 3, le REGRT pour le gaz indique comment les observations recueillies lors de la consultation ont été prises en compte.

3. Alvorens het jaarlijkse werkprogramma en de netcodes bedoeld in artikel 8, leden 1, 2 en 3, vast te stellen, geeft het ENTSB voor gas aan hoe met de tijdens de raadpleging ontvangen opmerkingen rekening is gehouden.


3. Avant d’adopter le programme de travail annuel et les codes de réseau visés à l’article 8, paragraphes 1, 2 et 3, le REGRT pour l’électricité indique comment les observations recueillies lors de la consultation ont été prises en compte.

3. Alvorens het jaarlijkse werkprogramma en de netcodes bedoeld in artikel 8, leden 1, 2 en 3, vast te stellen, geeft het ENTSB voor elektriciteit aan hoe met de tijdens de raadpleging ontvangen opmerkingen rekening is gehouden.


Ce rapport indique comment les États membres ont tiré parti des possibilités prévues dans ces articles et, en particulier, si les pouvoirs discrétionnaires conférés aux autorités nationales de contrôle ont entraîné des disparités majeures en matière de contrôle dans le marché unique.

Uit dit verslag moet blijken hoe de lidstaten gebruik hebben gemaakt van de in deze richtlijn geboden mogelijkheden, en met name of als gevolg van de aan de nationale toezichthoudende autoriteiten verleende discretionaire bevoegdheid grote verschillen in toezicht op de interne markt zijn ontstaan.


- L'article 195 de la loi AMI indique comment les montants des frais administratifs des organismes assureurs sont adaptés annuellement.

- Artikel 195 van de ZIV-wet bepaalt hoe de bedragen voor de administratiekosten van de verzekeringsinstellingen jaarlijks worden aangepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article indique comment ->

Date index: 2023-07-19
w