Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "article permet désormais " (Frans → Nederlands) :

La directive procédure de l'Union européenne (Directive 2005/85/CE du 1 décembre 2005) permet, en ses articles 30 et 31, d'introduire une liste de pays d'origine sûrs, mais prévoit à cette fin des critères strictement définis (désormais dans les articles 36 et 37 de la Directive 2013/32/UE).

De EU-asielprocedurerichtlijn (Richtlijn 2005/85/EG van 1 december 2005) laat in zijn artikelen 30 en 31 toe de lijst veilige landen van herkomst in te voeren, maar geeft wel strikt omlijnde criteria mee voor de beoordeling (thans de artikelen 36 en 37 van de Richtlijn 2013/32/EU).


Si, pendant les premières années suivant l’adoption de la directive, il traitait surtout de questions d’application commune, il s’occupe désormais de plus en plus des aspects réglementaires et des problèmes de normes associés, des difficultés de mise en œuvre et de l’application éventuelle de l’article 3, paragraphe 3, qui permet d’imposer des exigences supplémentaires.

In de beginjaren van de richtlijn besprak het comité voornamelijk gemeenschappelijke onderwerpen, maar nu houdt het zich steeds vaker bezig met onderwerpen in verband met wetgeving of normen, problemen met de handhaving, en de mogelijke toepassing van artikel 3, lid 3, die de mogelijkheid biedt aanvullende eisen te stellen.


L'article 194 insère dès lors, dans l'arrêté royal nº 50, un article 15bis nouveau, qui permet désormais de prouver les périodes d'occupation antérieures à 1955 par toute voie de droit.

Artikel 194 voert daarom een nieuw artikel 15bis in, in het Koninklijk besluit nr. 50, dat voortaan de mogelijkheid toekent om periodes van tewerkstelling gelegen vóór 1955 te bewijzen met alle middelen van het recht.


Il faut en particulier épingler l'article 108 (nouveau) qui permet désormais de rémunérer le secrétaire de la zone pluricommunale et l'article 121 qui est relatif au traitement du chef de zone.

Dat geldt meer bepaald voor artikel 108 (nieuw), dat toestaat voortaan een vergoeding toe te kennen aan de secretaris in de meergemeentezone, en artikel 121, dat handelt over de wedde van de zonechef.


La modification de l'article 157 de la Constitution permet désormais de désigner des assesseurs parmi les magistrats du ministère public et parmi les membres du personnel de l'ordre judiciaire.

De wijziging van artikel 157 van de Grondwet maakt voortaan de aanwijzing van assessoren uit de magistraten van het openbaar ministerie en uit de personeelsleden van de rechterlijke orde mogelijk.


L'article 6, 6º, de l'arrêté royal du 12 janvier 1984, tel que modifié, permet désormais d'exclure de la couverture d'assurances « les dommages découlant de la responsabilité civile personnelle extra-contractuelle de l'assuré ayant atteint l'âge du discernement, auteur d'un sinistre résultant de fautes lourdes déterminées expressément et limitativement aux conditions générales du contrat ».

Artikel 6, 6º, van het gewijzigde koninklijk besluit van 12 april 1984 bepaalt voortaan dat « van de dekking kunnen worden uitgesloten : de schade voortvloeiend uit de persoonlijke burgerrechtelijke aansprakelijkheid buiten overeenkomst van de verzekerde die de jaren van onderscheid heeft bereikt en die een schadegeval veroorzaakt voortvloeiend uit gevallen van grove schuld die op uitdrukkelijke en beperkende wijze in de algemene voorwaarden van de overeenkomst zijn bepaald ».


L'article 46quater du Code d'instruction criminelle permet désormais au procureur du Roi d'obtenir des informations sur les comptes bancaires et sur les transactions.

Krachtens artikel 46quater Sv. kan de procureur des Konings nu gegevens over bankrekeningen en banktransacties inwinnen.


La directive procédure de l'Union européenne (Directive 2005/85/CE du 1 décembre 2005) permet, en ses articles 30 et 31, d'introduire une liste de pays d'origine sûrs, mais prévoit à cette fin des critères strictement définis (désormais dans les articles 36 et 37 de la Directive 2013/32/UE).

De EU-asielprocedurerichtlijn (Richtlijn 2005/85/EG van 1 december 2005) laat in zijn artikelen 30 en 31 toe de lijst veilige landen van herkomst in te voeren, maar geeft wel strikt omlijnde criteria mee voor de beoordeling (thans de artikelen 36 en 37 van de Richtlijn 2013/32/EU).


Cette subtilité permet d'éluder la taxe Caïman, le trust étant en effet désormais une "boîte vide" et, en vertu de la définition mentionnée dans l'article 2, § 1er, 14° CIR 92, le contribuable n'est pas le fondateur de la personne morale "de type 2", mise en place par le trust.

Men ontsnapt zo aan de Kaaimantaks, want de trust zelf is immers een "lege doos" geworden en volgens de definitie opgenomen in artikel 2, § 1, 14° WIB 92 is de belastingplichtige geen oprichter van de "Tier 2" rechtspersoon, die opgericht werd door de trust.


Article 2. Cet article permet désormais d'accorder plusieurs fois la prolongation de six ans visée à l'article 42, § 2, 3°.

Artikel 2 : Dit artikel laat voortaan toe, meerdere keren de verlenging van zes jaar toe te staan bedoeld in artikel 42, § 2, 3°.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article permet désormais ->

Date index: 2024-07-12
w