Afin de réaliser cet objectif, il convient d'étendre le champ d'application de la proposition, de façon à ce que les artistes interprètes ou exécutants dans le domaine audiovisuel puissent aussi bénéficier de la durée de protection plus longue. C'est pourquoi il est proposé de supprimer la distinction entre la fixation d'exécutions dans un phonogramme et d'une autre façon (en lien avec la modification de l'article 3, paragraphe 1, de la directive 2006/116/CE).
Om deze doelstelling te verwezenlijken moet het toepassingsgebied van de richtlijn worden uitgebreid zodat audiovisuele uitvoerende kunstenaars ook van de verlengde beschermingstermijn kunnen profiteren; om die reden wordt voorgesteld het onderscheid tussen het vastleggen van de uitvoering in een fonogram en andere vastleggingsmethoden te schrappen (Gerelateerd aan het amendement op artikel 3, lid 1, van Richtlijn 2006/116/EG.)