En effet, toutes les personnes physiques ou morales (y compris le plus petit employeur et la modeste asbl) sont tenues de remettre à chaque travailleur, en principe avant le 31 mars, une fiche 281.10 reprenant les rémunérations et précomptes alloués durant l'année précédente.
Alle natuurlijke en rechtspersonen (de kleinste werkgever en de bescheiden vzw incluis) zijn er immers toe gehouden, in principe voor 31 maart van het lopende jaar, elke werknemer een fiche 281.10 over te zenden met de bezoldigingen en bedrijfsvoorheffingen die tijdens het vorige jaar werden betaald.