Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aspects de cette politique devraient » (Français → Néerlandais) :

1.3. Choix des options de réparation 1.3.1. Les options de réparation raisonnables devraient être évaluées à l'aide des meilleures technologies disponibles, lorsqu'elles sont définies, sur la base des critères suivants : - les effets de chaque option sur la santé et la sécurité publiques; - le coût de la mise en oeuvre de l'option; - les perspectives de réussite de chaque option; - la mesure dans laquelle chaque option empêchera tout dommage ultérieur et la mesure dans laquelle la mise en oeuvre de cette option évitera des dommages ...[+++]

1.3. Keuze van de herstelopties 1.3.1. De redelijke herstelopties moeten met gebruikmaking van de beste beschikbare technieken, indien die zijn bepaald, worden beoordeeld op basis van de volgende criteria : - het effect van elke optie op de menselijke gezondheid en de veiligheid; - de kosten van de uitvoering van de verschillende opties; - de kans op succes van elke optie; - de mate waarin elke optie toekomstige schade zal voorkomen en waarin bij de uitvoering van de optie onbedoelde schade kan worden vermeden; - de mate waarin elke optie ten goede komt aan de verschillende onderdelen van de relevante natuurlijke rijkdommen en/of fun ...[+++]


1. a) Quelle structure voudriez-vous mettre en place par cette opération? b) Quelles missions devraient dépasser les cloisonnements entre régulateurs et faire l'objet d'une fusion sur le plan opérationnel? c) Quels aspects méritent une prise en charge coordonnée?

1. a) Welke structuur stelt u tot doel van deze operatie? b) Welke taken dienen volgens u geïntegreerd te worden over de regulatoren heen en operationeel samen gevoegd worden? c) Welke aspecten verdienen een gecoördineerde aansturing?


En ce qui concerne BNP PARIBAS, BELFIUS, ETHIAS, BRUSSELS AIRPORT COMPANY, BELGACOM(PROXIMUS), BPOST et la LOTERIE NATIONALE, cette étude doit contenir les éléments suivants: - la détermination d'une fourchette de valorisation sur la base de différentes méthodes de valorisation à court et à moyen terme; - une analyse des caractéristiques du marché concerné; - une analyse de la stratégie de l'entreprise et ce dans le cadre de la politique économique globale; - une analyse de la politique financière de l'entreprise, plus particulière ...[+++]

Wat betreft BNP PARIBAS, BELFIUS, ETHIAS, BRUSSELS AIRPORT COMPANY, BELGACOM(PROXIMUS), BPOST en de NATIONALE LOTERIJ moet deze studie de volgende elementen bevatten: - het bepalen van een waarderingsvork op basis van verschillende waarderingsmethodes en dit wat betreft de korte maar ook de middellange termijn; - een analyse van de kenmerken van de betreffende sector; - een analyse van de strategie van het bedrijf en dit gekaderd in het globaal economisch beleid; - een analyse van het financieel beleid van de onderneming, meer bepaald wat betreft het dividendbeleid en de financiële structuur; - een analyse van de maatschappelijke waarde van de onderneming, rekening houdend met het belang van alle betrokken stakeholders, met speciale aandacht ...[+++]


Entretemps la Hongrie a signé cette Convention sans toutefois la ratifier ; – des mesures qui devraient contribuer à l’égalité des chances pour les femmes sur le marché du travail, ainsi que dans la vie politique et publique.

Inmiddels heeft Hongarije deze conventie ondertekend, maar nog niet geratificeerd ; – maatregelen die bijdragen tot betere kansen voor vrouwen op de arbeidsmarkt, alsook in het politieke en openbare leven.


Cette dernière a demandé à la Cour des comptes de lui transmettre les études qu'elle a réalisées sur la SNCB et d'étudier des aspects de la politique d'investissement menée par la SNCB qui n'auraient pas été spécifiquement traités dans ces études.

Die commissie heeft het Rekenhof gevraagd zijn eerder uitgevoerde studies over de NMBS over te zenden en aspecten van het investeringsbeleid van de NMBS te bestuderen die niet specifiek in die studies aan bod zouden zijn gekomen.


À mon sens, trois aspects politiques devraient être considérés à cette occasion:

Ik ben van mening dat er bij die gelegenheid drie politieke punten in aanmerking moeten worden genomen:


51. salue l'engagement de la Commission de donner la priorité au renforcement de la politique européenne de voisinage, mais croit que des propositions et des étapes concrètes sont nécessaires pour donner un contenu à cet engagement; met en garde contre le risque de voir la politique européenne de voisinage se limiter à des relations bilatérales et administratives ou bureaucratiques avec les pays concernés; est d'avis que certains aspects de cette politique devraient être revus, afin de tenir compte des attentes des différents pays concernés et de mieux adapter les modalités à leurs besoins; demande à cet égard que le Parlement soit im ...[+++]

51. is verheugd over de door de Commissie toegezegde prioriteit voor de versterking van het Europees nabuurschapsbeleid, maar is van mening dat concrete voorstellen en stappen nodig zijn om hieraan invulling te geven; waarschuwt voor het gevaar dat het Europees nabuurschapsbeleid beperkt blijft tot bilaterale en administratieve of "bureaucratische" relaties met de betrokken landen; is van oordeel dat bepaalde aspecten van het beleid moeten worden herzien om rekening te houden met de verwachtingen van de diverse betrokken landen en de regelingen beter op hun behoeften af te ...[+++]


51. salue l'engagement de la Commission de donner la priorité au renforcement de la politique européenne de voisinage, mais croit que des propositions et des étapes concrètes sont nécessaires pour donner un contenu à cet engagement; met en garde contre le risque de voir la politique européenne de voisinage se limiter à des relations bilatérales et administratives ou bureaucratiques avec les pays concernés; est d'avis que certains aspects de cette politique devraient être revus, afin de tenir compte des attentes des différents pays concernés et de mieux adapter les modalités à leurs besoins; demande à cet égard que le Parlement soit im ...[+++]

51. is verheugd over de door de Commissie toegezegde prioriteit voor de versterking van het Europees nabuurschapsbeleid, maar is van mening dat concrete voorstellen en stappen nodig zijn om hieraan invulling te geven; waarschuwt voor het gevaar dat het Europees nabuurschapsbeleid beperkt blijft tot bilaterale en administratieve of "bureaucratische" relaties met de betrokken landen; is van oordeel dat bepaalde aspecten van het beleid moeten worden herzien om rekening te houden met de verwachtingen van de diverse betrokken landen en de regelingen beter op hun behoeften af te ...[+++]


32. souligne que les politiques dans le domaine social et en matière d'emploi devraient favoriser la création d'emplois et être activées rapidement en réponse à la crise économique actuelle, qu'elles devraient apporter des possibilités d'emploi et d'éducation et devraient atténuer les pertes de revenus; considère que ces politiques devraient motiver activement les personnes concernées à rechercher des possibilités d'emploi ou à créer leur propre entreprise; considère à cette ...[+++]

32. benadrukt dat het sociaal en werkgelegenheidsbeleid het creëren van banen moeten bevorderen, zo spoedig mogelijk moeten worden uitgevoerd om het hoofd te bieden aan de huidige economische crisis, mogelijkheden voor werk en onderwijs moeten bieden en inkomensverlies moeten verlichten; is van oordeel dat dit beleid mensen actief moet motiveren om naar arbeidsmogelijkheden te zoeken of hun eigen ondernemersactiviteiten te starten; is van oordeel dat de lidstaten hiertoe de aanbieding van betaalbare financieringskanalen moeten overwegen, zoals kredietgaranties, verlaagde rente of forfaitaire werkloosheidsuitkeringen, waarbij tegelijker ...[+++]


Les principaux aspects de cette coopération devraient être le renforcement du dialogue politique avec tous les voisins de l’Albanie, ainsi que la création d’une zone de libre-échange en Asie du Sud-Est.

Ik wil er in de komende twee minuten graag even bij stil staan. De belangrijkste elementen van die samenwerking dienen te bestaan uit een versterking van de politieke dialoog met alle buurlanden van Albanië, alsook uit de verwezenlijking van een vrijhandelszone in Zuidoost-Azië.


w