— de mener une politique cohérente et intégrée visant à mieux prendre en compte les aspects éducatifs, psychoaffectifs, sociofamiliaux, médicaux, environnementaux, éthiques et juridiques de la vie affective et sexuelle des personnes handicapées;
— een coherent en geïntegreerd beleid te voeren dat beter rekening houdt met de educatieve, psychoaffectieve, sociofamiliale, medische, ethische, juridische en omgevingsaspecten van het affectieve en seksuele leven van personen met een handicap;