Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs au titre des pensions
Allocation au titre de pension
Assistance au titre de pension
Avoirs du fonds de pension
Pension au taux de ménage
Pension à titre familial
Taux de ménage

Traduction de «assistance au titre de pension » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allocation au titre de pension | assistance au titre de pension

onderstand bij wijze van pensioen | OBWP [Abbr.]


actifs au titre des pensions | avoirs du fonds de pension

pensioenvermogen | vermogen van het pensioenfonds


pension à titre familial | pension au taux de ménage | taux de ménage

gezinspensioen | gezinsrente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale sont invitées à envoyer un représentant qui peut assister à titre d'observateur aux réunions de l'assemblée générale et des sections permanentes.

Het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijke Gewest worden uitgenodigd om een vertegenwoordiger af te vaardigen die als observator de vergaderingen van de algemene vergadering en van de vaste afdelingen mag bijwonen.


En ce qui concerne spécialement l'assistance judiciaire pour les pensions alimentaires, l'article 679 du Code judiciaire porte en son deuxième alinéa que « lorsque le débiteur de la pension reste en défaut de l'acquitter, l'exécution se poursuit avec le bénéfice de l'assistance en vertu du procès-verbal rendu exécutoire comme il est dit à l'article 733 ».

Wat nu meer bepaald de rechtsbijstand betreft inzake onderhoudsuitkeringen, bepaalt het tweede lid van artikel 679 van het Gerechtelijk Wetboek dat wanneer de onderhoudsplichtigen hun verplichting niet nakomen, de tenuitvoerlegging onder verlening van rechtsbijstand wordt voortgezet krachtens het proces-verbaal dat uitvoerbaar is verklaard overeenkomstig de bepalingen van artikel 733.


En ce qui concerne spécialement l'assistance judiciaire pour les pensions alimentaires, l'article 679 du Code judiciaire porte en son deuxième alinéa que « lorsque le débiteur de la pension reste en défaut de l'acquitter, l'exécution se poursuit avec le bénéfice de l'assistance en vertu du procès-verbal rendu exécutoire comme il est dit à l'article 733 ».

Wat nu meer bepaald de rechtsbijstand betreft inzake onderhoudsuitkeringen, bepaalt het tweede lid van artikel 679 van het Gerechtelijk Wetboek dat wanneer de onderhoudsplichtigen hun verplichting niet nakomen, de tenuitvoerlegging onder verlening van rechtsbijstand wordt voortgezet krachtens het proces-verbaal dat uitvoerbaar is verklaard overeenkomstig de bepalingen van artikel 733.


En ce qui concerne spécialement l'assistance judiciaire pour les pensions alimentaires, l'article 679 du Code judiciaire porte en son deuxième alinéa que « lorsque le débiteur de la pension reste en défaut de l'acquitter, l'exécution se poursuit avec le bénéfice de l'assistance en vertu du procès-verbal rendu exécutoire comme il est dit à l'article 733 ».

Wat nu meer bepaald de rechtsbijstand betreft inzake onderhoudsuitkeringen, bepaalt het tweede lid van artikel 679 van het Gerechtelijk Wetboek dat wanneer de onderhoudsplichtigen hun verplichting niet nakomen, de tenuitvoerlegging onder verlening van rechtsbijstand wordt voortgezet krachtens het proces-verbaal dat uitvoerbaar is verklaard overeenkomstig de bepalingen van artikel 733.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les parties peuvent refuser de prêter assistance au titre du présent protocole ou ne prêter assistance qu'en partie ou dans certaines conditions si une telle assistance :

1. De Partijen kunnen de in dit protocol bedoelde bijstand weigeren, slechts gedeeltelijk verlenen of deze van bepaalde voorwaarden of eisen afhankelijk stellen, wanneer het verlenen van bijstand :


1. Les parties peuvent refuser de prêter assistance au titre du présent protocole ou ne prêter assistance qu'en partie ou dans certaines conditions si une telle assistance :

1. De Partijen kunnen de in dit protocol bedoelde bijstand weigeren, slechts gedeeltelijk verlenen of deze van bepaalde voorwaarden of eisen afhankelijk stellen, wanneer het verlenen van bijstand :


- champ d'application : - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle en entreprise (FPI) - travailleurs exerçant une activité alors qu'ils bénéficient déjà d'une pension de retraite légale - journalistes professionnels agréés pendant la période entrant en considération pour la pension légale complémentaire pour les journalistes professionnels agréés, régie par l'arrêté royal du 27/07/1971 - coopérants d'organisations non gouvernementales belges travaillant à l'étranger et affiliés à l'Office de sécurité sociale d'Outre-Mer - travailleurs non assujettis à l'ONSS qui effectu ...[+++]

- toepassingsgebied : - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) - werknemers die activiteiten uitoefenen terwijl zij al een wettelijk rustpensioen genieten - erkende beroepsjournalisten gedurende de periode die in aanmerking komt voor het wettelijk aanvullend pensioen voor erkende beroepsjournalisten, geregeld door het koninklijk besluit van 27/07/1971 - coöperanten van Belgische niet-gouvernementele organisaties, die werken in het buitenland en voor wie een aansluiting bestaat bij de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid - niet aan RSZ onderworpen w ...[+++]


5. a) Quelles étaient les dix nationalités les plus représentées parmi les personnes qui ont dû rembourser en 2008, 2009 et 2010 des sommes payées indûment au titre de pensions de retraite et de survie? b) Quels étaient les montants concernés pour chacune de ces nationalités?

5. a) Wat waren de tien meest voorkomende nationaliteiten van de personen die tijdens de jaren 2008, 2009 en 2010 het voorwerp uitmaakten van een terugvordering van onverschuldigd betaalde rust- en overlevingspensioenen? b) Om welke bedragen ging het voor elk van deze nationaliteiten?


La répétition des sommes payées indûment au titre de pensions de retraite et de survie.

De terugvordering van onverschuldigd betaalde rust- en overlevingspensioenen.


3. a) Quelle est la répartition par groupe de nationalités (Belges, citoyens de l'UE et étrangers hors UE) des personnes qui ont dû rembourser en 2008, 2009 et 2010 des sommes payées indûment au titre de pensions de retraite et de survie? b) Quels étaient les montants concernés pour chaque groupe de nationalités?

3. a) Wat was de verdeling per nationaliteitsgroep (Belgen, EU-burgers en niet-EU-vreemdelingen) van de personen die tijdens de jaren 2008, 2009 en 2010 het voorwerp uitmaakten van een terugvordering van onverschuldigd betaalde rust- en overlevingspensioenen? b) Om welke bedragen ging het voor elke nationaliteitsgroep?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assistance au titre de pension ->

Date index: 2024-07-28
w