Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assistés en permanence cette semaine " (Frans → Nederlands) :

Art. 12. L'administrateur qui gère la Plateforme technique TDI est responsable : 1. de la conformité de cette Plateforme technique avec l'annexe technique du protocole TDI belge; 2. de l'opérationnalité permanente de cette Plateforme technique; 3. de l'assistance technique permanente des utilisateurs de cette Plateforme technique; 4. de la disponibilité d'un système de sauvegarde permanent des données réper ...[+++]

Art. 12. De beheerder van het Technisch Platform TDI is verantwoordelijk voor : 1. de conformiteit van het Technisch Platform met de technische annex bij het Belgische TDI-protocol; 2. de permanente operationaliteit van het Technisch Platform; 3. de permanente technische ondersteuning van de gebruikers van het Technisch Platform; 4. de beschikbaarheid van een permanent back-up systeem van de geregistreerde gegevens op het Technisch Platform; 5. de autorisatie, middels het eHealth-platform, aan de gebruikers tot de toegang tot het Technisch Platform; 6. de controle op de autorisatie van de g ...[+++]


Afin de garantir cette possibilité de déclaration pour tous les citoyens, le fonctionnaire de l’état civil veillera à mettre en place une possibilité de déclaration de naissance équitablement répartie sur la semaine, par exemple une permanence le lundi matin, le mercredi matin et le vendredi après-midi.

Om de mogelijkheid tot aangifte voor alle burgers te waarborgen, zal de ambtenaar van de burgerlijke stand ervoor zorgen dat er een over de week gelijkmatig gespreide mogelijkheid tot geboorteaangifte is, met bijvoorbeeld een aanwezigheid op maandagvoormiddag, woensdagvoormiddag en vrijdagnamiddag.


Concrètement il s'agit de travailleur assistant, de l'accompagnateur, du chauffeur de poids lourds, chauffeur de camionnettes, messager en vélo, skater, etc. CHAPITRE II. - Classification de fonction Art. 2. Fonction du personnel roulant Finalités principales (applicable à chaque ouvrier) : - Prendre connaissance et s'approprier la mission de travail, réaliser les préparatifs nécessaires (ex. faire le plein, déterminer l'itinéraire, repérer les tâches administratives qui devront être réalisées) afin de mener à bien cette mis ...[+++]sion; - Effectuer une inspection préalable du véhicule (tant du camion que de la remorque, le cas échéant) (ex. état des pneus, niveau d'huile, du carburant, fonctionnement du tachygraphe, dégâts éventuels, propreté, clés nécessaires, présence éventuelle d'équipements vestimentaires spécifiques,...); - Préparation du trajet : s'assurer que tous les documents (de bord et personnels) soient présents (ex. les papiers d'assurance, licence de transport, certificat d'immatriculation, permis de conduire valable); insertion correcte pour le GPS et ordinateur de bord; - Veiller à la sécurité du chargement (ex (laisser) fixer les marchandises et éléments du poids lourd correctement, se conformer aux formalités, prévention contre le vol, présence éventuelle de gaz toxiques,.); - Vérifier que les marchandises soient entières et non endommagées et réagir de manière adéquate en cas d'irrégularités (ex. noter sur CMR,...). - Préparer le véhicule pour le chargement et déchargement (ex. enlever, fermer et/ou ouvrir les bâches, contrôler des twistlocks); - Conduire (de manière économique, efficace, écologique, responsable, défensive, obéissant aux instructions de la police et/ou des services de contrôle (ex. passer par un scanner quand indiqué), et en respectant le code de la route); - Respecter en permanence la législation applicable en matière de transports, avec un accent particulier sur le respect des temps de conduite et de repos (ex. utilisation cor ...

Concreet gaat dit over een hulparbeider, begeleider, vrachtwagenchauffeur, chauffeur besteldiensten, fietskoerier, skater, enz. HOOFDSTUK II. - Functieclassificatie Art. 2. De functie van het rijdend personeel Kerntaken (van toepassing op elke betrokken werknemer) : - Het in ontvangst nemen en zich eigen maken van de werkopdrachten en het treffen van de nodige voorbereidingen (vb. tanken, route bepalen, zien welke administratie dient uitgevoerd te worden,...) om die tot een goed einde te kunnen brengen; - Uitvoeren van een voorafga ...[+++]


« Si son état exige absolument l'assistance régulière d'une autre personne, la victime peut prétendre à une allocation annuelle complémentaire, fixée en fonction du degré de nécessité de cette assistance sur la base du revenu minimum mensuel moyen garanti tel que déterminé, au moment où l'incapacité présente le caractère de la permanence, par convention collective de travail conclue au sein ...[+++] du Conseil national du travail pour un travailleur occupé à temps plein âgé d'au moins vingt et un ans et demi et ayant au moins six mois d'ancienneté dans l'entreprise qui l'occupe ».

« Indien de toestand van de getroffene volstrekt de geregelde hulp van een ander persoon vergt, kan hij aanspraak maken op een bijkomende jaarlijkse vergoeding, die vastgesteld wordt in functie van de noodzakelijkheid van deze hulp op basis van het gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimumloon zoals het op het ogenblik dat de ongeschiktheid een bestendig karakter vertoont, is vastgesteld bij een collectieve arbeidsovereenkomst die afgesloten is in de Nationale Arbeidsraad voor een voltijdse werknemer die minstens eenentwintig en een half jaar oud is en die ten minste zes maanden anciënniteit heeft in de onderneming die hem tewerkstelt ».


Cette audition a eu lieu le 31 mars 2006 dans les locaux de la Sûreté de l'État. Elle a été réalisée par le président du Comité permanent R, assisté de monsieur Kriger, membre du Service d'enquêtes du Comité permanent R.

Dit verhoor heeft plaatsgevonden op 31 maart 2006 in de lokalen van de Veiligheid van de Staat in aanwezigheid van de voorzitter van het Vast Comité I, bijgestaan door de heer Kriger, lid van de Dienst enquêtes van het Vast Comité I.


Cette initiative consiste à rechercher des avocats disposés à organiser cette permanence en pratique. En attendant une règle de financement définitive, l'avocat qui a fourni l'assistance en question lors de l'audition du suspect est désigné comme conseil pour la suite de l'affaire dans le cadre de l'aide juridique de deuxième ligne.

Deze zoekt advocaten die bereid zijn die permanentie praktisch te organiseren en, in afwachting van een definitieve financieringsregel, wordt de advocaat die bijstand heeft verleend bij het verhoor van de verdachte, dan ook als raadsman aangesteld bij de verdere afhandeling van de strafzaak in het kader van de juridische tweedelijnsbijstand.


Compte tenu du rôle de l'organisme reconnu en vertu du présent règlement dans l'évaluation des organismes d'accréditation par les pairs, ainsi que de sa capacité d'assister les États membres dans la gestion de cette évaluation, la Commission devrait être en mesure d'accorder des subventions de fonctionnement au secrétariat de l'organisme reconnu en vertu du présent règlement, qui devrait apporter un soutien permanent aux activ ...[+++]

Gelet op de rol van de krachtens deze verordening erkende instantie bij de collegiale toetsing van accreditatie-instanties en het feit dat zij de lidstaten bij het beheer van die toetsing kan bijstaan, moet de Commissie subsidie kunnen verlenen voor de werkzaamheden van het secretariaat van de krachtens deze verordening erkende instantie, dat de accreditatieactiviteiten op Gemeenschapsniveau doorlopend moet ondersteunen.


« Art. 93 bis. Par dérogation à l'article 22, tel que modifié par l'arrêté royal du 12 juillet 2006 modifiant l'arrêté royal du 16 mars 2001 relatif aux congés et aux absences accordés à certains membres du personnel des services qui assistent le pouvoir judiciaire, la période pendant laquelle le membre du personnel féminin bénéficie d'un congé de maternité et est rémunéré, est prolongée d'une semaine pour autant que le membre du p ...[+++]

« Art. 93 bis. In afwijking van artikel 22, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 juli 2006 tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 maart 2001 betreffende de verloven en de afwezigheden toegestaan aan sommige personeelsleden van de diensten die de rechterlijke macht terzijde staan, wordt de periode gedurende welke het vrouwelijke personeelslid moederschapsverlof geniet en bezoldigd wordt, verlengd met één week in zoverre dat het vrouwelijke personeelslid bevallen is op of na 1 juli 2004 en reeds een prenataal verlof van zeven weken of negen weken genoten heeft in toepassing van de bepalingen van toepassing voor die da ...[+++]


Durant la première semaine de juillet et à partir du premier jour ouvrable qui suit le 15 août, il/elle assure une permanence de quatre heures minimum par jour, assisté/e, à tour de rôle, par un/e des membres du personnel qui assurent les tâches administratives (les deux secrétaires-bibliothécaires, l'économe d'internat et les membres du personnel administratif des services du Collège) et par les membres du personnel auxiliaire d'é ...[+++]

Tijdens de eerste week van juli en vanaf de eerste werkdag die volgt op 15 augustus staat hij/zij in voor een permanentie van minimaal 4 uren dagelijks, bijgestaan, om beurten, door een lid van het personeel dat de administratieve taken waarneemt (de beide secretaris- bibliothecarissen, de econoom/e internaat en de leden van het administratief personeel van de diensten van het College) en door de leden van het opvoedend hulppersoneel tijdens de eerste week van juli en de laatste week van augustus.


Le comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale assiste la Commission dans l'application de cette directive.

De Commissie wordt bij de toepassing van deze richtlijn bijgestaan door het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assistés en permanence cette semaine ->

Date index: 2024-04-13
w