Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "association avec les services concernés vingt-trois missions " (Frans → Nederlands) :

En 2001, l'Office européen pour la lutte antifraude (OLAF) a ouvert soixante-cinq nouveaux dossiers d'enquêtes sur des cas de fraude ou de soupçons de fraude (vingt-six pour le FEDER, vingt-neuf pour le FSE, cinq pour le FEOGA-Orientation, cinq pour l'IFOP) et a réalisé seul et, pour un nombre limité, en association avec les services concernés vingt-trois missions de contrôle concernant les actions structurelles.

In 2001 heeft het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) 65 nieuwe onderzoeksprocedures ingeleid met betrekking tot gevallen van fraude of gevallen waarin fraude werd vermoed (26 in verband met het EFRO, 29 in verband met het ESF, 5 in verband met het EOGFL-Oriëntatie en 5 in verband met het FIOV). Voorts heeft het zelf, in enkele gevallen in samenwerking met de betrokken diensten, 23 controlebezoeken uitgevoerd in verband met acties van de Structuurfondsen.


Afin de rencontrer les trois missions précitées, la commission doit effectuer une première mesure du taux d’emploi des personnes handicapées au sein des Services publics fédéraux (SPF) et organismes publics concernés par l’arrêté.

Teneinde de drie bovenvermelde opdrachten te vervullen moet de commissie een eerste meting uitvoeren van het tewerkstellingspercentage van personen met een handicap binnen de Federale Overheidsdiensten (FOD's) en de overheidsinstellingen waarop het besluit betrekking heeft.


Article 1. Une allocation de 388.000 euros (trois cent quatre-vingt-huit mille euros) à imputer à charge de l'allocation de base 24.57.51.41.40.01 du budget du Service public fédéral Sécurité sociale, pour l'année budgétaire 2017, est allouée au Conseil Central de l'Economie - Avenue de la Joyeuse Entrée 17-21 - 1040 Bruxelles (numéro d'entreprise 0206.733.130 et numéro de compte IBAN BE02 6790 2630 0740) et au Conseil National du Travail - Avenue de la Joyeuse Entrée 17-21, - 1040 Bruxelles (numéro d'entreprise 0206.733.229 et numér ...[+++]

Artikel 1. Een allocatie ten bedrage van 388.000 euro (driehonderdachtentachtig duizend euro) aan te rekenen ten laste van de basisallocatie 24.57.51.41.40.01 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid voor het begrotingsjaar 2017, wordt aan de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven - Blijde Inkomstlaan 17-21 - 1040 Brussel (ondernemingsnummer 0206.733.130 en rekeningnummer IBAN BE02 6790 2630 0740) en aan de Nationale Arbeidsraad - Blijde Inkomstlaan 17-21 - 1040 Brussel (ondernemingsnummer 0206.733.229 en rekeningnummer IBAN BE17 6790 5090 7721) verleend voor hun opdracht als secretariaat van het Nationaal Pensio ...[+++]


Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu la loi-programme du 24 décembre 2002, notamment le Titre XIII, Chapitre 6 « Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés », et modifiée en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, notamment la section 12 - SPF Justice; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, notamment l'article 14, 2; Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2003 portant exécution du Titre XIII, Chapitre 6 « Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés », de la loi-programme du 24 décembre 2002, nota ...[+++]

Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de programmawet van 24 december 2002, inzonderheid op Titel XIII, Hoofdstuk 6 « Voogdij over niet begeleide minderjarige vreemdelingen », en het laatst gewijzigd bij wet van 12 mei 2014; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid op de sectie 12 - FOD Justitie; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 14, 2; ...[+++]


Art. 44. Pour pouvoir bénéficier d'une subvention générale de fonctionnement telle que visée à l'article 43, 1°, l'organisation des loisirs sportifs agréée doit remplir les conditions générales suivantes : 1° remplir les missions suivantes pour l'ensemble des pratiquants de loisirs sportifs des associations affiliées : a) collecter et diffuser des informations sur le groupe concerné et offrir des services et conseils de qualité ; ...[+++]

Art. 44. Om voor een algemene werkingssubsidie als vermeld in artikel 43, 1°, in aanmerking te komen, moet de erkende organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° de volgende opdrachten uitvoeren voor alle vrijetijdsbeoefenaars van de aangesloten verenigingen : a) informatie verzamelen en verspreiden over de cluster in kwestie en kwalitatieve dienst- en adviesverlening aanbieden; b) de sportieve vrijetijdsbesteding van de cluster in kwestie promoten; c) fungeren als centraal aanspreekpunt voor de aangesloten verenigingen, de sportieve vrijetijdsbeoefenaars die ze vertegenwoordigt, en de Vl ...[+++]


Suite à ce courrier individuel, le Service d’évaluation et de contrôle médicaux a reçu vingt réactions : deux gynécologues ont marqué leur accord concernant le point de vue du service, quinze ont confirmé les résultats qui leur avaient été soumis et trois ont réagi au nom de leur association professionnelle.

Als gevolg van de individuele aanschrijfactie ontving de dienst voor geneeskundige evaluatie en controle twintig reacties: twee gynaecologen gingen akkoord met het standpunt van de dienst, vijftien bevestigen de voorgelegde resultaten en drie reageerden namens hun beroepsvereniging.


En ce qui concerne les bases de discrimination visées au 2º, le Centre a l'obligation dans l'exécution de cette mission de collaborer avec les associations, instituts, organes et services qui, en tout ou en partie, accomplissent la même mission ou sont directement concernés par l'accomplissement de cette mission.

Inzake de discriminatiegronden opgesomd onder 2º is het Centrum er bij het uitvoeren van deze opdracht toe verplicht samen te werken met verenigingen, instituten, organen en diensten die, al of niet ten dele, dezelfde opdracht vervullen of rechtstreeks betrokken zijn bij het vervullen van die opdracht.


En ce qui concerne les motifs de discrimination visés au 2º, le Centre a l'obligation dans l'exécution de cette mission de collaborer avec les associations, instituts, organes et services qui, en tout ou en partie, accomplissent la même mission ou sont directement concernés par l'accomplissement de cette mission.

Inzake de discriminatiegronden opgesomd onder 2º is het Centrum er bij het uitvoeren van deze opdracht toe verplicht samen te werken met verenigingen, instituten, organen en diensten die, al of niet ten dele, dezelfde opdracht vervullen of rechtstreeks betrokken zijn bij het vervullen van die opdracht.


En ce qui concerne les bases de discrimination visées au 2º, le Centre a l'obligation dans l'exécution de cette mission de collaborer avec les associations, instituts, organes et services qui, en tout ou en partie, accomplissent la même mission ou sont directement concernés par l'accomplissement de cette mission.

Inzake de discriminatiegronden opgesomd onder 2º is het Centrum er bij het uitvoeren van deze opdracht toe verplicht samen te werken met verenigingen, instituten, organen en diensten die, al of niet ten dele, dezelfde opdracht vervullen of rechtstreeks betrokken zijn bij het vervullen van die opdracht.


2. En ce qui concerne les entreprises publiques et les entreprises auxquelles des droits spéciaux ou exclusifs ont été octroyés, le comité d'association veille, à partir de la date d'entrée en vigueur du présent accord, à ce que ne soit adoptée ni maintenue aucune mesure ayant un effet de distorsion sur les échanges de biens et de services entre les parties et contraire aux intérêts des parties, et à ce que ces entreprises soient a ...[+++]

2. Met betrekking tot overheidsondernemingen en ondernemingen waaraan speciale of exclusieve rechten zijn toegekend, ziet het Associatiecomité erop toe dat vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst geen maatregelen worden vastgesteld of gehandhaafd die de handel in goederen of diensten tussen de partijen in zodanige mate verstoren dat de belangen van de partijen daardoor worden geschaad, en dat de bedoelde ondernemingen zijn onderworpen aan de mededingingsregels, voor zover de toepassing van die regels de jure of de facto geen belemmering vormt voor de uitvoering van de hun opgedragen taken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

association avec les services concernés vingt-trois missions ->

Date index: 2022-08-10
w