Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) maximum - 2) paroxysme
1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie
Association
Bacille respiratoire associé aux cils
Carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise
Déviation maxima
Déviation maximum
Lipoprotéine
Maximum
Maximum d'activité solaire
Maximum de l'activité solaire
Protéine s'associant à des lipides
Syndrome asthénique
élongation maxima
élongation maximum

Traduction de «associé un maximum » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximum | maximum d'activité solaire | maximum de l'activité solaire

maximale zonne-activiteit | zonnevlekmaximum


déviation maxima | déviation maximum | élongation maxima | élongation maximum

maximale uitslag | maximumuitslag


Convention concernant le poids maximum des charges pouvant être transportées par un seul travailleur | Convention sur le poids maximum, 1967

Verdrag betreffende de maximumdraaglast van één arbeider


1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie

maximum | grootst mogelijke hoeveelheid


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


bacille respiratoire associé aux cils

Cilia-geassocieerd respiratoire bacillus


carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise

niercelcarcinoom geassocieerd met een verworven cystische ziekte




lipoprotéine | protéine s'associant à des lipides

lipoproteïne | verbinding van eiwit en vetachtige stof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour l'organisation du deuxième quadrimestre de la première année du premier cycle d'études en enseignement de plein exercice ou lors des modules d'enseignement qui suivent dans l'organigramme de la section en enseignement de promotion sociale, des activités d'apprentissage constitutives d'unités d'enseignement auxquelles est associé un maximum de 15 crédits seront organisées en entreprise.

Voor de organisatie van het tweede kwadrimester van het eerste leerjaar van de eerste studiecyclus in het onderwijs met volledig leerplan of gedurende de onderwijsmodules die volgen in het organogram van de afdeling in het onderwijs voor sociale promotie, zullen leeractiviteiten waaruit onderwijseenheden bestaan met hoogstens 15 studiepunten in een onderneming worden georganiseerd.


L’ambition de ce plan soins intégrés malades chroniques est de développer des soins intégrés et multidisciplinaires qui tiennent compte des besoins du patient et l’associent au maximum au processus de soins.

De ambitie van het plan geïntegreerde zorg chronisch zieken bestaat erin multidisciplinaire en geïntegreerde zorg te ontwikkelen waarbij rekening wordt gehouden met de behoeften van de patiënt en waarbij laatstgenoemde maximaal bij het zorgproces wordt betrokken.


De plus, il est apparu que l'objectif de la Commission européenne d'associer un maximum de PME au développement d'une politique industrielle, a pu être réalisé sans trop de difficultés dans ce secteur.

Daarenboven is gebleken dat de doelstelling van de Europese Commissie om zoveel mogelijk KMO's te betrekken bij de ontwikkeling van een industriële politiek, zonder veel moeite kon worden gerealiseerd in deze sector.


Le Gouvernement essaie d'associer au maximum la concertation sociale à l'élaboration et à la réalisation de ces mesures.

Bij de uitwerking en de realisatie van deze maatregelen tracht de Regering het sociaal overleg maximaal te betrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réforme des relations extérieures réalisée en 1993 vise en outre à faire participer ou à associer au maximum les entités fédérées à la représentation de la Belgique dans les organisations internationales ou supranationales lorsque ces organisations délibèrent sur des matières qui, en droit interne, relèvent de la compétence des communautés et des régions.

De in 1993 tot stand gebrachte hervorming der buitenlandse betrekkingen beoogt bovendien de deelgebieden op een maximale wijze deel te laten nemen aan of te betrekken bij de vertegenwoordiging van België in de internationale of supranationale organisaties wanneer die organisaties beraadslagen over aangelegenheden die internrechtelijk behoren tot de bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten.


9. Il faut associer au maximum les entités fédérées à la prise de décision européenne et internationale, selon le principe « in foro interno, foro externo ».

9. De deelgebieden moeten maximaal worden betrokken in de Europese en internationale besluitvorming, volgens het principe « in foro interno, foro externo ».


La présidente souligne que les parlementaires, et singulièrement les membres du groupe de travail, souhaitent être associés au maximum aux réunions préparatoires et à la session extraordinaire.

De voorzitster wijst erop dat de parlementsleden, en in het bijzonder de leden van de werkgroep, zoveel mogelijk betrokken willen worden bij de voorbereidende vergaderingen en de buitengewone zitting.


Art. 5. La "Commission Permanente Tarification et Prestations des services externes pour la prévention et la protection au travail" se compose : 1° des membres du Bureau exécutif du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail qui peuvent se faire assister ou représenter; 2° d'un représentant proposé par la Centrale générale des Syndicats Libres (CGSLB); 3° d'un représentant proposé par l'Union des Classes Moyennes (UCM); 4° d'un représentant proposé par l'union des entreprises à profit social (UNISOC); 5° de deux représentants des employeurs du secteur public au maximum; 6° de quatre représentants de l'association ...[+++]

Art. 5. De "Vaste Commissie Tarieven en Prestaties van de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk" is samengesteld uit : 1° de leden van het uitvoerend Bureau van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk die zich kunnen laten bijstaan of vertegenwoordigen; 2° een vertegenwoordiger, voorgedragen door de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden (ACLVB); 3° een vertegenwoordiger, voorgedragen door de "Union des Classes Moyennes (UCM)"; 4° een vertegenwoordiger, voorgedragen door de Unie van Socialprofitondernemingen (UNISOC); 5° maximum twee werkgeversvertegenwoordigers van de overheidssector; 6° maxim ...[+++]


Je prévois bien un plan d'approche combiné qui comprendra les points suivants: - une concertation commune englobant syndicats des médecins, associations de pharmaciens et associations de patients (Comment peut-on ensemble exécuter la mesure au maximum?); - une campagne de rétroaction individuelle aux prescripteurs; - une action de sensibilisation (une communication aux patients).

Ik voorzie wel een plan van gecombineerde aanpak dat bestaat uit de volgende punten: - een gemeenschappelijk overleg artsensyndicaten - apothekersverenigingen - overkoepelende patiëntenverenigingen (Hoe kunnen we de maatregel gezamenlijk maximaal uitvoeren?); - een individuele feedbackcampagne naar de voorschrijvers; - een sensibiliseringsactie (een communicatie naar de patiënten).


Art. 21. A l'article 19 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 décembre 2013, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans l'alinéa 4, les points 1° à 3° inclus sont remplacés par ce qui suit : « 1° la consommation annuelle moyenne est portée en compte par composante au tarif variable calculé qui s'applique ; 2° si le client n'est pas une entreprise ou si le client est une association des copropriétaires qui utilise l'eau fournie par l'exploitant principalement pour répondre aux besoins domestiques, la consommation anormalement élevée est facturée comme suit : a) au ...[+++]

Art. 21. In artikel 19 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het vierde lid worden punt 1° tot en met 3° vervangen door wat volgt: "1° het gemiddelde jaarverbruik wordt per component aangerekend tegen het berekende variabele tarief dat van toepassing is; 2° als de klant geen onderneming is of als de klant een vereniging van mede-eigenaars is die het door de exploitant geleverde water hoofdzakelijk gebruikt om te voorzien in de huishoudelijk behoeften, wordt het abnormaal hoge verbruik als volgt aangerekend: a) ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

associé un maximum ->

Date index: 2022-12-28
w