Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement des bilans
Assainissement des bilans
Bilan
Bilan comparatif des médicaments
Bilan comptable
Bilan consolidé
Bilan surestimé
Bilan surévalué
Bilan truqué
Chargé de bilan de compétence
Contrôler les comptes financiers
Correction des bilans
Effectuer un bilan financier
Faire le bilan des comptes à la fin de la journée
Maîtriser les comptes financiers
Poste hors bilan
Procéder au bilan comptable journalier
Redressement des bilans
Réaliser le bilan comptable journalier
Réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée
Réaliser un bilan financier
Surveillance du bilan liquidien
élément de hors bilan
élément hors bilan

Traduction de «assortis d'un bilan » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assortiment de support de canule de circulation extracorporelle

canulehouderset voor cardiopulmonale bypass


faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier

de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes


ajustement des bilans | assainissement des bilans | correction des bilans | redressement des bilans

balansreparatie


bilan [ bilan comptable | bilan consolidé ]

balans [ geconsolideerde balans ]


bilan surestimé | bilan surévalué | bilan truqué

geflatteerde balans


élément de hors bilan | élément hors bilan | poste hors bilan

buitenbalanspost | post buiten de balanstelling | post onder de streep


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


maîtriser les comptes financiers | réaliser un bilan financier | contrôler les comptes financiers | effectuer un bilan financier

de financiële administratie verwerken | kosten minimaliseren | de kosten drukken | financiële rekeningen controleren




surveillance du bilan liquidien

monitoring van vochtbalans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport annuel assorti d'une note explicative du bilan, le compte de résultats et le rapportage relatif à l'exécution du budget sont indiqués dans l'annexe 5.

Het jaarverslag met toelichting bij de balans, de resultatenrekening en de rapportering over de begrotingsuitvoering is weergegeven in bijlage 5.


9. appelle l'attention sur l'importance de faire reposer la prise des décisions sur des bases scientifiques et sur la nécessité impérieuse de ne pas dévier de l'objectif des 2° C et de s'atteler plus résolument à sa réalisation; estime que les mesures visant à renforcer les engagements d'atténuation et leur exécution doivent, non pas être dépourvues d'échéances précises, mais au contraire être assorties de bilans d'étape mieux définis, réguliers et rigoureux, avec la participation de scientifiques, dans l'objectif de rattraper le retard d'atténuation;

9. wijst op het belang van op wetenschappelijk bewijs gestoeld beleid en op de dwingende noodzaak om de 2 °C-doelstelling te handhaven en krachtiger na te streven; is van mening dat de inspanningen om de mitigatietoezeggingen te versterken en beter na te leven geen onzekere uitkomst moeten hebben, maar moeten worden verbonden aan sterker geformaliseerde, regelmatige en strenge evaluaties van de gemaakte vorderingen gebaseerd op wetenschappelijk bewijs, om ervoor te zorgen dat de mitigatiekloof wordt gedicht;


10. appelle l'attention sur l'importance de faire reposer la prise des décisions sur des bases scientifiques et sur la nécessité impérieuse de ne pas dévier de l'objectif des 2° C et de s'atteler plus résolument à sa réalisation; estime que les mesures visant à renforcer les engagements d'atténuation et leur exécution doivent, non pas être dépourvues d'échéances précises, mais au contraire être assorties de bilans d'étape mieux définis, réguliers et rigoureux, avec la participation de scientifiques, dans l'objectif de rattraper le retard d'atténuation;

10. wijst op het belang van op wetenschappelijk bewijs gestoeld beleid en op de dwingende noodzaak om de 2 °C-doelstelling te handhaven en krachtiger na te streven; is van mening dat de inspanningen om de mitigatietoezeggingen te versterken en beter na te leven geen onzekere uitkomst moeten hebben, maar moeten worden verbonden aan sterker geformaliseerde, regelmatige en strenge evaluaties van de gemaakte vorderingen gebaseerd op wetenschappelijk bewijs, om ervoor te zorgen dat de mitigatiekloof wordt gedicht;


Le rapport annuel assorti d'une note explicative du bilan, du compte de résultat et de l'établissement de rapports sur l'exécution du budget est indiqué dans l'annexe 5.

Het jaarverslag met toelichting bij de balans, de resultatenrekening en de rapportering over de begrotingsuitvoering is weergegeven in bijlage 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. invite l'Union et ses délégations à renforcer le dialogue politique avec les gouvernements qui ne respectent pas les droits de l'homme, la démocratie et l'état de droit, et à y inclure la société civile, et insiste pour que le dialogue politique sur les droits de l'homme que l'Union entretient avec des pays tiers s'appuie sur une définition plus large et plus détaillée de la non-discrimination, notamment en ce qui concerne les personnes LGBTI, la religion ou les convictions, le sexe, l'origine raciale ou ethnique, l'âge, le handicap ainsi que l'orientation sexuelle; souligne que, notamment dans les pays qui présentent un piètre bilan en matière de dével ...[+++]

37. roept de EU en haar delegaties op tot meer politiek overleg, in samenwerking met het maatschappelijk middenveld, met overheden die de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat schenden, en dringt erop aan dat de politieke dialoog over mensenrechten tussen de EU en derde landen een meer inclusieve en bredere definitie van non-discriminatie moet omvatten, onder andere met betrekking tot LGBTI's, godsdienst of overtuiging, geslacht, ras of etnische afkomst, leeftijd, handicap en seksuele geaardheid; onderstreept dat met name in landen die in het verleden slecht hebben gepresteerd op het gebied van ontwikkeling en de eerbiediging van de mensenrechten de ontwikkelingshulp gehandhaafd en zelfs versterkt m ...[+++]


c)une évaluation présentant un bilan de l’importance du cas de non-conformité au regard de chacun des actes et/ou normes, sur la base des critères de gravité, d’étendue, de persistance et de répétition, conformément à l’article 99, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1306/2013, assorti d’une indication des facteurs susceptibles d’entraîner une augmentation ou une diminution de la réduction à appliquer.

c)een evaluatiegedeelte waarin het belang van de niet-naleving voor elk besluit en/of elke norm in kwestie overeenkomstig artikel 99, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 wordt beoordeeld aan de hand van de criteria „ernst”, „omvang”, „permanent karakter” en „herhaling”, met vermelding van factoren die tot een opwaartse of neerwaartse bijstelling van de toe te passen verlaging zouden moeten leiden.


une évaluation présentant un bilan de l’importance du cas de non-conformité au regard de chacun des actes et/ou normes, sur la base des critères de gravité, d’étendue, de persistance et de répétition, conformément à l’article 99, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1306/2013, assorti d’une indication des facteurs susceptibles d’entraîner une augmentation ou une diminution de la réduction à appliquer.

een evaluatiegedeelte waarin het belang van de niet-naleving voor elk besluit en/of elke norm in kwestie overeenkomstig artikel 99, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 wordt beoordeeld aan de hand van de criteria „ernst”, „omvang”, „permanent karakter” en „herhaling”, met vermelding van factoren die tot een opwaartse of neerwaartse bijstelling van de toe te passen verlaging zouden moeten leiden.


une partie évaluative présentant un bilan de l'importance du cas de non conformité au regard de chacune des exigences et/ou de chacune des normes concernés, sur la base des critères de «gravité», d'«étendue», de «persistance» et de «répétition», conformément à l'article 7, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1782/2003, assorti d'une indication des facteurs susceptibles d'entraîner un allègement ou un alourdissement de la réduction à appliquer.

een evaluatiegedeelte waarin het belang van de niet-naleving voor elk besluit en/of elke norm in kwestie overeenkomstig artikel 7, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 wordt beoordeeld aan de hand van de criteria „ernst”, „omvang”, „permanent karakter” en „herhaling”, met vermelding van welke factoren ook die tot een verhoging of verlaging van de toe te passen korting zouden moeten leiden.


17. rappelle le paragraphe 12 de sa décision précitée du 10 avril 2002 concernant l'absence, dans le bilan financier du Parlement, de toute référence aux engagements potentiels correspondant aux droits à pension de ses fonctionnaires; relève avec satisfaction que le bilan consolidé de la Commission (SEC(2002) 406-FR, volume IV) comporte maintenant une provision (15 300 millions d'euros) pour les engagements et charges liés au régime de pension de tous les fonctionnaires des CE, assortie d'un commentaire rappelant que "les États membr ...[+++]

17. herinnert aan paragraaf 12 van voornoemd besluit van 10 april 2002 over het ontbreken op de financiële balans van het Parlement van enige verwijzing naar de voorwaardelijke aansprakelijkheid in verband met de pensioenrechten van zijn ambtenaren; merkt met voldoening op dat de geconsolideerde financiële balans van de Commissie (SEC(2002) 406 - FR Volume IV) thans ook een voorziening bevat (€ 15,300 mln) voor de aansprakelijkheid en lasten in verband met de pensioenregeling voor alle EG-ambtenaren tezamen met de herinnering: "De lidstaten waarborgen gezamenlijk de uitbetaling van deze uitkeringen (...)". ;


16. rappelle le paragraphe 12 de sa décision du 10 avril 2002 concernant l'absence, dans le bilan financier du Parlement, de toute référence aux engagements potentiels correspondant aux droits à pension de ses fonctionnaires; relève avec satisfaction que le bilan consolidé de la Commission comporte maintenant une provision (15 300 millions d'euros) pour les engagements et charges liés au régime de pension de tous les fonctionnaires des CE, assortie d'un commentaire rappelant que "les États membres garantissent collectivement le paiem ...[+++]

16. herinnert aan paragraaf 12 van zijn besluit van 10 april 2002 over het ontbreken op de financiële balans van het Parlement van enige verwijzing naar de voorwaardelijke aansprakelijkheid in verband met de pensioenrechten van zijn ambtenaren; merkt met voldoening op dat de geconsolideerde financiële balans van de Commissie thans ook een voorziening bevat (€ 15,300 mln) voor de aansprakelijkheid en lasten in verband met de pensioenregeling voor alle EG-ambtenaren tezamen met de herinnering: "De lidstaten waarborgen gezamenlijk de uitbetaling van deze uitkeringen (...)".


w