Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Assumer la responsabilité de gestion d’une entreprise
Assumer ses responsabilités
Décision du Conseil relative aux ressources propres
Décision relative aux ressources propres
Fréquence propre
Fréquence propre non amortie
Fréquence propre sans amortissement
Industrie propre
MDP
Mécanisme pour un développement propre
Ratio capitaux empruntés
Recette communautaire
Reconnaître ses responsabilités
Ressources propres
Ressources propres CE
Technologie non polluante
Technologie propre
Unité de réduction certifiée des émissions

Traduction de «assumer nos propres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | décision du Conseil relative aux ressources propres | décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | décision relative aux ressources propres

besluit van de Raad betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen | Raadsbesluit betreffende de eigen middelen


ratio capitaux empruntés | ratio capitaux empruntés/fonds propres | ratio dette/fonds propres | ratio dettes/capitaux propres | ratio endettement/fonds propres

schuldverhoudingscoëfficiënt | verhouding eigen vermogen/vreemd vermogen | vermogensverhouding


fréquence propre | fréquence propre non amortie | fréquence propre sans amortissement

ongedempte eigen frequentie


ressources propres [ recette communautaire | ressources propres CE ]

eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]


technologie propre [ industrie propre | technologie non polluante ]

schone technologie [ duurzame technologie | koolstofarme technologie | schone industrie ]


mécanisme pour un développement propre [ MDP [acronym] unité de réduction certifiée des émissions ]

mechanisme voor schone ontwikkeling [ CDM | CER | gecertificeerde emissiereductie ]


assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable

hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren


assumer la responsabilité de gestion d’une entreprise

verantwoordelijkheid nemen voor het beheer van een bedrijf


assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités

eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, les parties à un partenariat pourraient convenir de fabriquer ensemble un produit, chaque partie étant responsable de la réalisation d’une tâche définie et chacune utilisant ses propres actifs et assumant ses propres passifs.

De partijen bij een gezamenlijke overeenkomst zouden bijvoorbeeld kunnen overeenkomen om een product samen te vervaardigen, waarbij elke partij verantwoordelijk is voor een specifieke taak en elke partij haar eigen activa gebruikt en haar eigen verplichtingen aangaat.


108. insiste sur la nécessité pour l'Union et les États membres d'intégrer les politiques du climat, de l'énergie, de l'industrie et de la technologie dans un cadre organisé et global; estime que, au sein de ce cadre, chaque acteur économique et social doit assumer son propre rôle et que les efforts ne doivent pas être fournis uniquement par le secteur industriel (en particulier les secteurs couverts par le système d'échange de quotas), mais doivent l'être aussi par d'autres secteurs tels que les transports et la construction, et par la société civile dans son ensemble;

108. wijst erop dat de EU en de lidstaten klimaat-, energie-, industrie- en technologiebeleid moeten ontwikkelen binnen een samenhangend en alomvattend kader; binnen dat kader moeten alle economische en sociale belanghebbenden hun rol vervullen en hierbij komt niet alleen de industriesector (en ETS-sectoren in het bijzonder) een rol toe, maar ook andere sectoren, zoals vervoer en de bouw, en ook het maatschappelijk middenveld in het algemeen;


8. regrette que l'Union européenne n'ait pas profité de l'occasion offerte par la Conférence de Copenhague pour se montrer plus ambitieuse en assumant ses propres responsabilités et en convaincant les autres pays développés de l'urgence de réduire les émissions de CO2 de 40% d'ici 2020;

8. betreurt dat de Europese Unie tijdens de Conferentie van Kopenhagen geen gebruik heeft gemaakt van de gelegenheid om verder te gaan in de erkenning van haar eigen verantwoordelijkheden en om andere ontwikkelde landen verder te overtuigen van de dringende noodzaak om de CO-uitstoot per 2020 met 40% te verminderen;


8. est impatient d'assumer ses propres responsabilités budgétaires et de contrôle accrues en ce qui concerne la PESC et la PESD une fois que le traité de Lisbonne sera entré en vigueur, et attend notamment que le vice-président / Haut représentant soit responsable devant lui;

8. ziet ernaar uit om als het Verdrag van Lissabon in werking treedt zijn nieuwe verantwoordelijkheden inzake de begroting en het toezicht op het gebied van het GBVB en het EVDB, en in het bijzonder het toezicht op de Ondervoorzitter/Hoge Vertegenwoordiger, op zich te nemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas, le fabricant doit cependant fournir au demandeur toutes les données nécessaires qui permettront à ce dernier d’assumer sa propre responsabilité relative au médicament vétérinaire.

In dit geval verstrekt de fabrikant de aanvrager echter alle gegevens die voor laatstgenoemde nodig kunnen zijn om de verantwoordelijkheid voor het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik op zich te nemen.


6. demande à Israël de remplir les obligations qui lui incombent en vertu du droit international et du droit international humanitaire; demande au Hamas de mettre fin aux tirs de roquettes et d'assumer ses propres responsabilités en s'engageant dans un processus politique visant à rétablir le dialogue interpalestinien et en participant aux négociations en cours;

6. roept Israël op zijn uit het internationale recht en het internationale humanitaire recht voortvloeiende verplichtingen na te komen; roept Hamas op een eind te maken aan de raketaanvallen en zijn verantwoordelijkheid te nemen door mee te werken aan een politieke oplossing gericht op hervatting van de dialoog tussen Palestijnen onderling en het op gang brengen van onderhandelingen;


Chaque peuple doit assumer ses propres fautes. La façon dont les Allemands ont assumé leur propre rôle dans la deuxième Guerre mondiale est exemplaire.

Elk volk moet afrekenen met zijn eigen zonden; de manier waarop de Duitsers omgingen met hun rol in de Tweede Wereldoorlog kan als voorbeeld dienen.


Les fonds de mutualisation permettent à des groupes de producteurs souhaitant assumer leurs propres responsabilités en matière de gestion des risques de se partager les risques.

Door gebruik te maken van onderlinge fondsen, kan het risico worden verdeeld over een aantal producenten die zelf de verantwoordelijkheid voor het risicobeheer op zich willen nemen.


Chaque État membre assume ses propres frais, à moins que les États membres concernés n'en conviennent autrement.

Elke lidstaat draagt zijn eigen kosten, tenzij tussen de betrokken lidstaten anders wordt overeengekomen.


Naturellement, le principe de responsabilités partagées s'applique également à la Communauté qui doit, par exemple, assumer ses propres responsabilités de contrôle des exportations.

Uiteraard geldt het beginsel van de gedeelde verantwoordelijkheid ook voor de Gemeenschap, die bijvoorbeeld haar eigen verantwoordelijkheid bij de controle van de uitvoer moet nemen.


w