Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assurer que mon groupe soutiendra » (Français → Néerlandais) :

Je puis vous assurer que mon groupe soutiendra demain le rapport Ferreira.

Ik kan beloven dat mijn fractie morgen het verslag-Ferreira zal steunen.


A l'issue de l'événement, un rapport d'évaluation de l'événement est rédigé conformément à la MFO-3, avec notamment le nombre de participants, les groupes à risques présents et leurs comportements, les incidents et arrestations éventuelles, les premières leçons à tirer, les effectifs déployés, .Vu le court laps de temps qui s'écoule entre les différents événements, il est également demandé, pour les événements principaux signalés de manière centralisée, de communiquer, immédiatement après l'événement, un compte-rendu téléphonique concis (3) au Point de Contact National de la police fédérale (DAO) qui doit ...[+++]

Na afloop van een evenement wordt, zoals voorzien in de MFO-3, een evaluatieverslag verwacht van het evenement met onder andere het aantal aanwezige deelnemers, de aanwezige risicogroepen en hun gedragingen, de eventuele incidenten en aanhoudingen, de eventuele eerste te trekken lessen, de ingezette effectieven, .Gezien de korte tijdspanne tussen de verschillende evenementen wordt er eveneens gevraagd, voor de evenementen die centraal werden aangemeld, onmiddellijk na het evenement een beknopt telefonisch verslag (3) te geven aan het Nationaal Invalspunt van de Federale Politie (DAO) die de algemene " thuissituatie WK 2014" voor mijn administratie moet ...[+++]


Ce groupe de travail se compose du président de la Commission des Assurances, de la FSMA, du SPF Économie et de représentants du Fonds de garantie, de mon Cabinet et d'Assuralia.

Deze werkgroep bestaat uit de voorzitter van de Commissie voor Verzekeringen, de FSMA, de FOD Economie en vertegenwoordigers van het Waarborgfonds, van mijn kabinet en van Assuralia.


Je tiens également à souligner le rôle actif de la Belgique dans le Groupe de travail de la coalition consacré à la lutte contre le financement de l'EI (la Belgique y est représentée par le président de la CTIF ) et mon rôle dans le contexte de la coalition elle-même, où j'aborde cette question régulièrement. Un groupe informel de coordination interne (CECOFIN - Cellule de Concertation des Affaires Financières) a par ailleurs été mis sur pied, dans le cadre des évaluations internationales mais aussi, de façon ad ho ...[+++]

Ik wil ook de nadruk leggen op de actieve rol van België in de werkgroep van de coalitie die gewijd is aan de strijd tegen de financiering van IS (België wordt er door de voorzitter van de CFI vertegenwoordigd) en op mijn rol in de context van de coalitie, waar ik die kwestie regelmatig ter sprake breng Er werd overigens een informele e-groep voor interne coördinatie (CECOFIN - Overlegcel Financiële Zaken) op poten gezet, niet alleen in de context van de internationale evaluaties, maar ook ad hoc om de informatie van alle bevoegde diensten over de besproken financiële kwesties in de internationale organen veilig te stellen


Vu la loi du 18 juillet 1997 créant un programme de mise à disposition de chercheurs scientifiques au bénéfice des établissements d'enseignement universitaire et des établissements scientifiques fédéraux, les articles 2, 3 et 4, premier alinéa; Vu l'arrêté royal du 19 août 1997 fixant les modalités d'engagement de chercheurs scientifiques au bénéfice d'établissements d'enseignement universitaire et d'établissements scientifiques fédéraux; Vu l'analyse d'impact de la réglementation; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 14 août 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 28 août 2015; Considérant que le présent arrêté s'inscrit dans les compétences fédérales en matière de politique scientifique dans le sens de l'a ...[+++]

Gelet op de wet van 18 juli 1997 tot instelling van een programma voor de terbeschikkingstelling van wetenschappelijke onderzoekers ten bate van de universitaire onderwijsinstellingen en de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 2, 3 en 4, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 tot vaststelling van de modaliteiten voor de aanwerving van wetenschappelijke onderzoekers in de universitaire onderwijsinrichtingen en in de federale wetenschappelijke instellingen; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14 augustus 2015; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 28 augustus 2015; Overwegende dat dit besluit kadert ...[+++]


Mon groupe soutiendra le compromis proposé par notre rapporteur et soutenu par la commission des transports et du tourisme, mais je souligne tout de même que cette suspension, comme mon collègue Georg Jarzembowski le dit souvent au sujet de la règle du «créneau utilisé ou perdu», n’est prévue qu’à titre exceptionnel, pour une période donnée et ne donne pas le feu vert à d’autres suspensions.

Mijn fractie steunt het door onze rapporteur voorgestelde en door de Commissie vervoer en toerisme goedgekeurde compromis, maar ik benadruk dat dit uitstel – zoals mijn collega Georg Jarzembowski vaak zegt met betrekking tot de 'use it or lose it '-clausule –alleen geldt voor één periode en dat we dus geen groen licht geven voor verdere opschortingen.


Mon groupe soutiendra l’amendement 5 de la GUE/NGL sur les efforts consentis par la Roumanie sur la voie de l’adhésion et votera contre l’amendement 4 du même groupe qui est déjà couvert par le rapport.

Mijn fractie zal steun geven aan amendement 5 van de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links over de resultaten die Roemenië op de weg naar toetreding heeft geboekt, en zij zal tegen amendement 4 van dezelfde fractie stemmen, aangezien dit reeds door het verslag wordt gedekt.


Mon groupe soutiendra l’amendement 5 de la GUE/NGL sur les efforts consentis par la Roumanie sur la voie de l’adhésion et votera contre l’amendement 4 du même groupe qui est déjà couvert par le rapport.

Mijn fractie zal steun geven aan amendement 5 van de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links over de resultaten die Roemenië op de weg naar toetreding heeft geboekt, en zij zal tegen amendement 4 van dezelfde fractie stemmen, aangezien dit reeds door het verslag wordt gedekt.


C’est pourquoi je soutiens, et mon groupe soutiendra, la proposition de résolution déposée par le groupe des Verts, insistant, à l’article 4, pour que les pêcheurs concernés par le nouveau règlement et contraints de changer leurs méthodes de pêche reçoivent l’indemnité appropriée.

Daarom steun ik - en mijn fractie zal mij daarin volgen - de door de Verts/ALE-Fractie ingediende ontwerpresolutie, waarin - in paragraaf 4 - wordt aangedrongen op passende compensatie voor de vissers die volgens de nieuwe verordening moeten omschakelen op ander vistuig.


En conclusion, mon groupe soutiendra ce projet de loi car il améliore le système du travail des étudiants qui concerne de nombreux jeunes et de nombreuses familles.

Onze fractie zal het wetsontwerp goedkeuren omdat het de regelgeving voor studentenarbeid, die talrijke jongeren en gezinnen aangaat, verbetert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurer que mon groupe soutiendra ->

Date index: 2022-08-12
w