Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assurer une composition plus équilibrée » (Français → Néerlandais) :

La sélection des juristes doit donc être effectuée sur la base de leur formation juridique tout comme dans le souci d'assurer une composition politique équilibrée de la Cour.

Bij de keuze van de juristen moet dus hun juridische onderlegdheid, maar ook de politiek evenwichtige samenstelling van het Hof in aanmerking worden genomen.


Le présent amendement vise à assurer une composition équilibrée des pools de magistrats désignés afin de siéger aux instances des juridictions disciplinaires créées.

Dit amendement wil zorgen voor een evenwichtige samenstelling van de pools van magistraten die zijn aangewezen om zitting te nemen in de opgerichte tuchtorganen.


Le présent amendement vise à assurer une composition équilibrée des pools de magistrats désignés afin de siéger au sein des juridictions disciplinaires créées.

Dit amendement wil zorgen voor een evenwichtige samenstelling van de pools van magistraten die zijn aangewezen om zitting te nemen in de opgerichte tuchtorganen.


On a dès lors opté pour une structure et une représentation similaire, qui permet d'assurer une composition équilibrée des organes tant sur le plan de la représentation des communautés et régions que sur celui de la représentativité des organisations des seniors.

Er werd dan ook gekozen voor een gelijkaardige structuur en vertegenwoordiging. Dit heeft het voordeel dat de evenwichtige samenstelling van de organen is verzekerd, zowel op het vlak van de vertegenwoordiging van gewesten en gemeenschappen, als op het vlak van de representativiteit van de seniorenorganisaties.


Mme de Bethune dépose un amendement nº 292 qui vise à insérer un nouvel intitulé dans ce projet de loi-programme, en vue de modifier la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale en vue d'assurer une composition équilibrée de ses organes statutaires.

Mevrouw de Bethune dient het amendement nr. 292 in dat een nieuwe titel wil invoegen in dit ontwerp van programmawet, ten einde de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank te wijzigen met het oog op een evenwichtige samenstelling van haar statutaire organen.


11. se dit préoccupé quant au fait que la modification proposée concernant le tableau des effectifs du SEAE pourrait déboucher sur une augmentation disproportionnée du nombre de postes de direction au sein du service, en particulier pour les grades AD13 et AD14; invite dès lors le HR/VP à exposer de manière transparente la politique du personnel du SEAE à l'intention de l'autorité budgétaire; souligne que, sans ces informations, celle-ci ne sera pas en mesure d'approuver le tableau des effectifs modifié; estime que les États membres pourraient contribuer à favoriser une répartition plus équilibrée du personnel et à réduire les dépenses liées au personnel en veillant à assurer une composition plus équilibrée ...[+++]

11. is bezorgd dat de voorgestelde wijziging in de personeelsformatie van de EDEO zal leiden tot een disproportionele uitbreiding van het management van de dienst, met name op de niveaus AD 13 en AD 14; verzoekt de HV/VV daarom het personeelsbeleid van de EDEO op transparante wijze aan de begrotingsautoriteit te presenteren; benadrukt het feit dat het zonder deze informatie niet bereid is de gewijzigde personeelsformatie goed te keuren; is van mening dat de lidstaten tot een evenwichtigere personeelsstructuur en minder personeelsuitgaven kunnen bijdragen door een evenwichtigere groep diplomaten naar de EDEO te ...[+++]


3. Sans préjudice de l'article 4, paragraphe 6, les États membres qui, avant l'entrée en vigueur de la présente directive, ont déjà adopté des mesures afin d'assurer une représentation plus équilibrée des femmes et des hommes parmi les administrateurs non exécutifs des sociétés cotées et des grandes entreprises publiques ou les États membres dans lesquels existent d'autres mesures, par exemple d'autorégulation, visant à assurer une représentation plus équilibrée des femmes et des hommes parmi les administrateurs n ...[+++]

Onverminderd artikel 4, lid 6, mogen lidstaten die vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn al maatregelen hebben genomen om een evenwichtigere vertegenwoordiging van vrouwen en mannen te waarborgen onder niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen en grote openbare bedrijven of lidstaten waarin andere bv. zelfreguleringsmaatregelen bestaan om voor een evenwichtigere vertegenwoordiging van vrouwen en mannen onder niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen te zorgen, de toepassing van de in art ...[+++]


Le rapport critique en outre le manque de transparence s'agissant de la composition et des résultats des activités du groupe consultatif interne de la Commission compétent pour les marchés publics, et invite la Commission à faire en sorte que ce groupe ainsi que le comité pour les partenariats public-privé qu'il est prévu de créer aient une composition davantage équilibrée et que leurs travaux soient plus transparents.

In dit verslag is er voorts kritiek op het gebrek aan transparantie ten aanzien van de samenstelling en de resultaten van de raadgevende groep voor openbare aanbestedingen van de Commissie en wordt de Commissie opgeroepen om zorg te dragen voor een evenwichtige samenstelling van en meer transparantie bij deze groep en bij de nieuw op te richten Commissie publiek-private partnerschappen.


32. appuie les décisions du Bureau relatives au déroulement de carrière ainsi qu'à la politique en matière de ressources humaines, mettant notamment l'accent sur (i) la nécessité d'accorder systématiquement la préférence, à égalité de mérite, aux candidates féminines aux postes d'encadrement, tant que le déséquilibre persiste, (ii) l'encouragement des candidatures féminines aux postes d'encadrement intermédiaire, par le biais d'actions régulières de formation et de sensibilisation, (iii) l'obligation, pour l'Office de sélection du personnel des Communautés européennes, de respecter les exigences en matière d'égalité des chances inscrites ...[+++]

32. ondersteunt de besluiten van het Bureau m.b.t. de loopbaanontwikkeling en het beleid inzake de "personele middelen" en met name (i) de noodzaak om, bij gelijke verdienste, systematisch voorrang te geven aan vrouwelijke kandidaten voor managementposten zolang er geen evenwicht bestaat, (ii) het aanmoedigen van sollicitaties van de vrouwen uit middle-management-posten d.m.v. regelmatige opleiding en maatregelen ter vergroting van de bewustwording; (iii) de verplichting voor het EPSO (Bureau voor personeelsselectie van de Europese Gemeenschappen) om te voldoen aan de verplichtingen inzake gelijke kansen die zijn vastgelegd in recente verdragen en om te zorgen dat mannen en vrouwen ...[+++]


31. appuie les décisions du Bureau relatives au déroulement de carrière ainsi qu'à la politique en matière de ressources humaines, mettant notamment l'accent sur (i) la nécessité d'accorder systématiquement la préférence, à égalité de mérite, aux candidates féminines aux postes d'encadrement, tant que le déséquilibre persiste, (ii) l'encouragement des candidatures féminines aux postes d'encadrement intermédiaire, par le biais d'actions régulières de formation et de sensibilisation, (iii) l'obligation, pour l'Office de sélection du personnel des Communautés européennes, de respecter les exigences en matière d'égalité des chances inscrites ...[+++]

31. ondersteunt de besluiten van het Bureau m.b.t. de loopbaanontwikkeling en het beleid inzake de "personele middelen" en met name (i) de noodzaak om, bij gelijke verdienste, systematisch voorrang te geven aan vrouwelijke kandidaten voor managementposten zolang er geen evenwicht bestaat, (ii) het aanmoedigen van sollicitaties van de vrouwen uit middle-management-posten d.m.v. regelmatige opleiding en maatregelen ter vergroting van de bewustwording; (iii) de verplichting voor het EPSO (Bureau voor personeelsselectie van de Europese Gemeenschappen) om te voldoen aan de verplichtingen inzake gelijke kansen die zijn vastgelegd in recente verdragen en om te zorgen dat mannen en vrouwen ...[+++]


w