Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atteignions " (Frans → Nederlands) :

Comment la Commission peut-elle s’assurer que, finalement, tous ces éléments de politique constituent un ensemble cohérent de sorte que nous atteignions réellement les objectifs fixés dans cette Union de l’Innovation?

Hoe kan de Commissie ervoor zorgen dat er uiteindelijk één rode lijn komt door al deze beleidsstukken heen, zodat we daadwerkelijk de doelen bereiken die in deze Innovatie-Unie worden gesteld?


J’ai apprécié la position de Mme la commissaire, y compris sa position personnelle concernant la participation des députés du Parlement européen, et j’espère que cette position personnelle pourra influencer la position institutionnelle de la Commission, afin que nous atteignions l’objectif auquel nous œuvrons.

Ik heb met veel plezier geluisterd naar het standpunt van de commissaris, met inbegrip van haar persoonlijke standpunt over de bijdrage van de EP-leden en ik hoop dat dat persoonlijke standpunt van haar ook een invloed zal hebben op het institutionele standpunt van de Commissie, zodat we onze doelstelling kunnen verwezenlijken.


Il importe également que nous nous fixions des objectifs. Certes, il se peut que nous ne les atteignions pas, mais si nous ne savons pas où nous allons, il est certain que nous ne les atteindrons jamais.

En het is essentieel dat we ons doelstellingen opleggen, want hoewel het waar is dat het hebben van doelstellingen nog niet betekent dat je ze kan realiseren, als je niet weet waar je naartoe gaat dan zal je zeker nooit de eindstreep bereiken.


Il est vital que nous atteignions d'ici 2020 nos objectifs prévus, c'est-à-dire la diminution des émissions de dioxyde de carbone et l'augmentation de l'efficacité énergétique.

Het is cruciaal dat we de voor 2020 gestelde doelen halen, dat wil zeggen dat we de uitstoot van CO2 verminderen en energiezuinigheid vergroten.


Cela laisse l’Union en bonne position pour assurer que nous atteignions notre priorité politique de l’année.

De Unie is nu in goede vorm om te garanderen dat wij onze politieke prioriteit voor dit jaar tot een goed einde brengen.


Une bonne collaboration avec ces partenaires est indispensable pour que nous atteignions nos objectifs de façon optimale.

Enkel door een goede samenwerking met deze partners kunnen wij de eigen doelstellingen optimaal bereiken.


Contrairement à ce que vous dites, la décision du conseil des ministres vise donc bien à ce que nous atteignions ce niveau en 2015.

In tegenstelling tot wat u zegt, wil de Raad van ministers dat niveau wel degelijk in 2015 bereiken.


S'agissant de la pénétration de l'internet large bande, j'estime possible que nous atteignions un pourcentage de 65 à 70% pour l'horizon 2010, compte tenu des études menées par des consultants.

Wat betreft de breedbandinternetpenetratie, acht ik het mogelijk, voortgaande op studies uitgevoerd door consultants, dat we tegen 2010 een percentage van 65 tot 70% halen.


Si nous n'atteignions pas complètement cet objectif, a-t-il dit, nous devrions le réaliser de manière flexible, par exemple par le biais de crédits de projets.

Mochten we die doelstelling niet volledig in eigen land bereiken, dan dient ze volgens hem op een flexibele manier te worden gehaald, bijvoorbeeld via projectkredieten.


En attendant que nous atteignions l'objectif de 0,7% du budget consacré à la coopération, ce que nous espérons tous, des mesures fiscales d'encouragement aux transferts privés d'argent pourraient être appréciées.

In afwachting dat 0,7% van de begroting bestemd wordt voor ontwikkelingssamenwerking, zouden we al fiscale maatregelen kunnen nemen om de privé-transfers aan te moedigen.




Anderen hebben gezocht naar : nous atteignions     atteignions     nous n'atteignions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteignions ->

Date index: 2021-02-18
w