Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «atteindre 150 millions » (Français → Néerlandais) :

Si l'on extrapole, on constate que le coût pour l'ensemble de la Belgique devrait normalement atteindre environ 150 millions de francs.

Een extrapolatie voor heel België toont aan dat de kostprijs normaliter ongeveer 150 miljoen zou bedragen.


Si l'on extrapole, on constate que le coût pour l'ensemble de la Belgique devrait normalement atteindre environ 150 millions de francs.

Een extrapolatie voor heel België toont aan dat de kostprijs normaliter ongeveer 150 miljoen zou bedragen.


Les activités plus concrètes débuteront en 2011 et nous pensons que les versements imputés sur l’aide promise vont doubler pour atteindre 150 millions d’euros cette année.

In 2011 zullen er meer concrete activiteiten van start gaan en we zijn ervan overtuigd dat de betalingen in het kader van de belofte gedurende dit jaar zullen verdubbelen tot 150 miljoen euro.


J’approuve l’initiative de la commission d’augmenter les fonds alloués à l’instrument de microfinancement de 50 % par rapport à la proposition de la Commission, pour atteindre 150 millions d’euros.

Ik steun het initiatief van de commissie om de financiële bijdrage voor de microfinancieringsfaciliteit ten opzichte van het voorstel van de Commissie met 50 procent te verhogen tot 150 miljoen euro.


D. considérant qu'augmenter l'indemnité des chefs de ménage en invalidité de 150 euros, pour atteindre le niveau du seuil de pauvreté, nécessiterait un budget de 33 millions d'euros;

D. overwegende dat voor een optrekking van de uitkering voor invalide gezinshoofden met 150 euro zodat ze het niveau van de armoedegrens haalt, een budget van 33 miljoen euro is vereist;


D. considérant qu'augmenter l'indemnité des chefs de ménage en invalidité de 150 euros, pour atteindre le niveau du seuil de pauvreté, nécessiterait un budget de 33 millions d'euros;

D. overwegende dat voor een optrekking van de uitkering voor invalide gezinshoofden met 150 euro zodat ze het niveau van de armoedegrens haalt, een budget van 33 miljoen euro is vereist;


Les 100, 120 ou 150 millions d’euros d’argent public permettront de lever - du moins, nous l’espérons - 300 à 400 millions d’euros supplémentaires pour atteindre 500 millions d’euros.

De honderd miljoen, honderdtwintig miljoen of honderdvijftig miljoen euro aan publieke middelen zal – althans dat hopen we – door middel van de hefboomwerking een verdere driehonderd of vierhonderd miljoen euro genereren om samen vijfhonderd miljoen op te brengen.


7. rappelle que les "crédits de ramassage", voire les annulations de crédits, ont atteint systématiquement des montants substantiels lors des récents exercices; estime que de telles procédures ne constituent pas un mode cohérent d'établissement du budget; rappelle que le montant des "crédits de ramassage" a été en 2004 de plus de 150 millions d'EUR, tandis que les annulations s'élevaient à 27 millions d'EUR, et que l'excédent pourrait atteindre 98 millions d'EUR en 2005;

7. herinnert eraan dat de afgelopen jaren stelselmatig voor forse bedragen collectieve overschrijvingen hebben plaatsgevonden en kredieten zelfs zijn vervallen; is van mening dat dit geen consequent begrotingsbeleid kan worden genoemd; wijst erop dat er voor het jaar 2004 voor meer dan 150 miljoen EUR collectieve overschrijvingen hebben plaatsgevonden en 27 miljoen EUR zijn vervallen en dat het overschot voor 2005 op 98 miljoen EUR wordt geraamd;


19. souligne que, dans le monde, 1,2 milliard d'habitants vivent dans la pauvreté, près d'un milliard de personnes, parmi lesquels plus de 150 millions d'enfants de moins de cinq ans, souffrant de malnutrition; souligne dès lors la nécessité que les États membres de l'UE et tous les pays donateurs de la communauté internationale s'efforcent d'atteindre l'objectif adopté à Monterrey de consacrer 0,7% de leur PIB à l'aide publique au développement;

19. benadrukt dat wereldwijd ongeveer 1,2 miljard mensen in armoede leven, dat bijna 1 miljard mensen ondervoed zijn, waaronder 150 miljoen kinderen jonger dan vijf jaar; benadrukt derhalve de noodzaak dat de EU-lidstaten en alle donorlanden overal ter wereld voldoen aan de overeengekomen doelstelling van 0,7% van het BBP als aan buitenlandse ontwikkelingshulp te besteden bedrag, overeenkomstig de afspraken van Monterrey;


Les trois entreprises du Groupe se sont engagées conjointement à atteindre pour la fin de 2012 un résultat net avant intérêts, impôts, dépréciations et amortissement (EBITDA) de 150 millions d'euros.

De drie bedrijven van de Groep hebben zich gezamenlijk geëngageerd om eind 2012 een EBITDA van 150 miljoen euro te bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteindre 150 millions ->

Date index: 2023-07-03
w