Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attendons déjà depuis " (Frans → Nederlands) :

Nous attendons déjà depuis cinq minutes.

We wachten nu al vijf minuten.


Dans un rapport unique de mise en œuvre, qui sera soumis tous les cinq ans et que nous attendons déjà depuis longtemps, les États membres devront faire rapport à la Commission de l’application pratique des directives en question.

In één enkel uitvoeringsverslag, dat om de vijf jaar zou moeten worden ingediend maar waarop wij nog steeds wachten, brengen de lidstaten verslag uit aan de Commissie over hoe de betreffende richtlijnen in de praktijk worden toegepast.


Nous notons aussi le sérieux retard pris quant à la nouvelle directive relative à la lutte contre la discrimination, directive basée sur l'article 13 et que nous attendons depuis quelque temps déjà, Madame la Commissaire.

Wij stellen tevens vast, mevrouw de commissaris, dat er vertraging is opgetreden bij de nieuwe richtlijn overeenkomstig artikel 13, de richtlijn inzake de bestrijding van discriminatie.


5. Nous attendons depuis quelque temps déjà la mise en place d'un médiateur énergie. a) En attendant, où les citoyens peuvent-ils déposer plainte? b) La personne concernée a déposé plainte au SPF Économie. S'agit-il en l'occurrence de l'instance idoine?

5. We zijn al enige tijd in blijde verwachting van de ombudsman Energie. a) Waar kunnen mensen in tussentijd terecht met dergelijke klachten? b) De persoon heeft een klacht lopen bij de FOD Economie, is dit de juiste instantie?


5. Nous attendons depuis quelque temps déjà la mise en place d'un médiateur énergie. a) Dans l'intervalle, où les citoyens peuvent-ils déposer plainte? b) La personne concernée a déposé plainte au SPF Economie. S'agit-il en l'occurrence de l'instance idoine?

5. We zijn al enige tijd in blijde verwachting van de ombudsman Energie. a) Waar kunnen mensen in tussentijd terecht met dergelijke klachten? b) De persoon heeft een klacht lopen bij de FOD Economie, is dit de juiste instantie?


Nous attendons depuis longtemps déjà, a-t-on aussi rappelé, que l'Institut de formation judiciaire fonctionne réellement.

Er werd ook gezegd dat we al zeer lang wachten op de werkelijke functionering van het Instituut voor gerechtelijke opleiding.


Étant donné que nous accordons une grande importance au renforcement de la sécurité juridique et que nous attendons, depuis trois ans déjà, pour nous prononcer sur ce texte, nous souhaiterions vous poser les questions suivantes.

Aangezien wij nogal wat belang hechten aan de versterking van de rechtszekerheid en we nu al drie jaar wachten om deze tekst te mogen beoordelen, hadden wij graag het volgende vernomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attendons déjà depuis ->

Date index: 2021-08-24
w