Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attentif aux travaux menés actuellement " (Frans → Nederlands) :

Le Comité d'avis est particulièrement attentif aux travaux menés actuellement par le Sénat dans le cadre de la sous-commission de l'Intérieur relativement à la traite des êtres humains et à la prostitution.

Het adviescomité heeft bijzondere aandacht voor de werkzaamheden van de subcommissie « Mensenhandel en prostitutie » van de commissie voor de Binnenlandse Aangelegenheden.


Le Comité d'avis est particulièrement attentif aux travaux menés actuellement par le Sénat dans le cadre de la sous-commission de l'Intérieur relativement à la traite des êtres humains et à la prostitution.

Het adviescomité heeft bijzondere aandacht voor de werkzaamheden van de subcommissie « Mensenhandel en prostitutie » van de commissie voor de Binnenlandse Aangelegenheden.


À la demande du Parlement européen, la Commission fait également rapport sur les techniques que les blanchisseurs de capitaux ont actuellement tendance à utiliser et sur les travaux menés actuellement dans d'autres enceintes sur les effets macroéconomiques du blanchiment de capitaux.

In reactie op verzoeken van het Europees Parlement, brengt de Commissie eveneens verslag uit over de huidige trends in de door de witwassers van geld gehanteerde technieken en over het thans in andere fora aan de gang zijnde onderzoek naar de macro-economische gevolgen van het witwassen van geld.


À la demande du Parlement européen, la Commission fait également rapport sur les techniques que les blanchisseurs de capitaux ont actuellement tendance à utiliser et sur les travaux menés actuellement dans d'autres enceintes sur les effets macroéconomiques du blanchiment de capitaux.

In reactie op verzoeken van het Europees Parlement, brengt de Commissie eveneens verslag uit over de huidige trends in de door de witwassers van geld gehanteerde technieken en over het thans in andere fora aan de gang zijnde onderzoek naar de macro-economische gevolgen van het witwassen van geld.


16. Encourageant les travaux menés actuellement au sein de l'OSCE sur le renforcement de l'efficacité de l'Organisation, et notamment de ses opérations de terrain, et considérant en outre les recommandations du Groupe de personnes éminentes et du Colloque de Washington de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE,

16. Encouraging the ongoing work in the OSCE on strengthening the effectiveness of the OSCE, including its field operations, considering also the recommendations of the Panel of Eminent Persons and the Washington Colloquium of the OSCE Parliamentary Assembly,


Ma cellule stratégique mène actuellement des travaux préparatoires relatifs à une réforme approfondie, et ce, en concertation avec l'Ordre des médecins.

Voorbereidende werkzaamheden rond een diepgaande hervorming zijn lopende binnen mijn beleidscel en gebeuren in overleg met de Orde der Artsen.


En effet, la transparence des travaux menés par ce comité laisse actuellement à désirer.

De werkzaamheden van dat comité verlopen immers allesbehalve transparant.


Un certain nombre de travaux sont actuellement menés au sein de la Concertation Chaîne (Agrofront élargi, Coméos, Févia, etc.) ainsi qu'avec les organismes bancaires pour explorer toutes les pistes d'aide possible au secteur.

Momenteel worden binnen het Ketenoverleg (uitgebreid Agrofront, Comeos, Fevia, enzovoort) en met de bankinstellingen alle mogelijke pistes bekeken om de sector te ondersteunen.


L'instauration ou non d'un Centre de secours 112/100 dans la province du Brabant wallon est fonction du résultat d'une enquête relative aux centres d'appels urgents, qui est menée actuellement à ma demande.

Het al dan niet implementeren van een Hulpcentrum 112/100 in de provincie Waals-Brabant hangt af van het resultaat van een onderzoek over de noodoproepcentrales dat momenteel op mijn vraag wordt gevoerd.


4. a) Nous renvoyons aux inspections menées actuellement par la FSMA, comme mentionné ci-dessus. b) La FSMA, en charge du contrôle des règles de conduite, est en dialogue étroit et permanent, notamment avec BZB (Beroepsvereniging van Zelfstandige Bank- en Verzekeringsbemiddelaars) et FVF (Federatie voor Verzekerings- en Financiële tussenpersonen), mais également avec les autres organisations professionnelles représentatives du secteur des assurances et de l'intermédiation en assurances.

4. a) Wij verwijzen hier naar de eerder vermelde inspecties die de FSMA momenteel uitvoert. b) De FSMA, die belast is met het toezicht op de gedragsregels, voert een nauwe en permanente dialoog, inzonderheid met de BZB (Beroepsvereniging van Zelfstandige Bank- en Verzekeringsbemiddelaars) en de FVF (Federatie voor Verzekerings- en Financiële tussenpersonen), maar ook met de andere beroepsverenigingen van de verzekerings- en verzekeringsbemiddelingssector.


w