Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attention devrait également " (Frans → Nederlands) :

L’application rétroactive des dispositions du présent règlement à compter du 1er janvier 2010 devrait assurer la continuité des mesures spécifiques dans le domaine de l’agriculture en faveur des régions ultrapériphériques de l’Union et devrait également répondre aux attentes légitimes des opérateurs concernés.

De toepassing met terugwerkende kracht van de bepalingen van deze verordening met ingang van 1 januari 2010 moet zorgen voor continuïteit in de specifieke maatregelen voor de landbouw in de ultraperifere regio’s van de Unie en zou tevens moeten voldoen aan de legitieme verwachtingen van de betrokken marktdeelnemers.


Une attention spéciale devrait également être accordée aux groupes les plus vulnérables, qui éprouveront des difficultés à faire face à la transformation du système énergétique.

Bijzondere aandacht verdienen de zwaksten, voor wie de omvorming van het energiesysteem een uitdaging wordt.


Une attention particulière devrait également être accordée à la qualité des services de prévention, à la formation en matière de santé et de sécurité ainsi qu'aux autres outils conçus pour améliorer l'application des normes de santé et de sécurité.

Er moet ook bijzondere aandacht worden geschonken aan de kwaliteit van preventiediensten, gezondheids- en veiligheidsopleidingen en andere instrumenten die een betere toepassing van gezondheids- en veiligheidsnormen waarborgen.


Cette disposition devrait également avoir un effet préventif, en ce qu'elle attire l'attention sur la problématique de l'attention parfois disproportionnée que les médias accordent aux premières mesures d'information et d'instruction par rapport à la décision ultérieure d'acquittement ou de non-lieu.

Deze bepaling heeft tevens een preventief oogmerk omdat zij de problematiek van de soms disproportionele aandacht in de media aan de eerste informatie- en onderzoeksmaatregelen ten opzichte van de latere beslissing tot vrijspraak of buitenvervolgingstelling in het licht stelt.


Cette disposition devrait également avoir un effet préventif, en ce qu'elle attire l'attention sur la problématique de l'attention parfois disproportionnée que les médias accordent aux premières mesures d'information et d'instruction par rapport à la décision ultérieure d'acquittement ou de non-lieu.

Deze bepaling heeft tevens een preventief oogmerk omdat zij de problematiek van de soms disproportionele aandacht in de media aan de eerste informatie- en onderzoeksmaatregelen ten opzichte van de latere beslissing tot vrijspraak of buitenvervolgingstelling in het licht stelt.


Cette disposition devrait également avoir un effet préventif, en ce qu'elle met en lumière la problématique de l'attention parfois disproportionnée que les médias accordent aux premières mesures d'information et d'instruction par rapport à la décision ultérieure d'acquittement ou de non-lieu.

Deze bepaling heeft tevens een preventief oogmerk omdat zij de problematiek van de soms disproportionele aandacht in de media aan de eerste informatie- en onderzoeksmaatregelen ten opzichte van de latere beslissing tot vrijspraak of buitenvervolgingstelling in het licht stelt.


Une attention toute particulière devrait également être donnée à la concertation et à la collaboration de l'adolescent et de l'équipe avec les instances judiciaires.

Tevens dient een heel bijzondere aandacht te worden gegeven aan het overleg en de medewerking van de adolescent en het team met de gerechtelijke instanties.


Ainsi, lors des auditions à la Chambre, M. Jan Geysen, président de l'Union nationale des magistrats de première instance, a indiqué que « l'attention devrait, par ailleurs, également se porter sur d'autres acteurs du pouvoir judiciaire, tels que les juristes de parquet.

Tijdens de hoorzittingen in de Kamer heeft de heer Jan Geysen, voorzitter van het Nationaal verbond van de magistraten van eerste aanleg, erop gewezen dat « overigens ook aandacht zal moeten uitgaan naar de andere actoren van de gerechtelijke macht, zoals de parketjuristen.


Une attention particulière devrait également être portée au maintien ou au renforcement de la couverture et de l'efficacité des services de l'emploi et des politiques actives du marché du travail, telles que la formation pour les chômeurs et les dispositifs de garantie pour la jeunesse.

Een bijzonder aandachtspunt is eveneens het op peil houden of versterken van arbeidsbemiddelingsdiensten, wat hun reikwijdte en doeltreffendheid betreft, en actieve arbeidsmarktmaatregelen, zoals opleiding van werklozen en jongerengarantieregelingen.


L'attention accrue accordée à l'endettement devrait également renforcer les incitations à mener des politiques prudentes pendant les périodes de conjoncture favorable, de manière à accélérer la réduction de la dette.

De grotere aandacht voor het schuldaspect is eveneens een sterkere stimulans om in goede tijden een voorzichtig beleid te voeren en de schuld versneld af te bouwen.


w