Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attentivement examiné cette » (Français → Néerlandais) :

La Commission a attentivement examiné cette demande.

De Commissie heeft dit verzoek zorgvuldig onderzocht.


La polémique qui a vu le jour à la suite de cette photo a amené la Pro League à examiner attentivement le dossier et à décider ensuite que le joueur concerné ne porte pas de responsabilité.

De polemiek die is ontstaan naar aanleiding van deze foto heeft de Pro League ertoe gebracht om het dossier aandachtig te onderzoeken en vervolgens te besluiten dat de betrokken speler geen verantwoordelijkheid treft.


Il estime que les membres de la commission feraient bien de commencer par examiner attentivement cette étude.

Hij is van oordeel dat de leden van de commissie deze studie best eerst grondig zouden bestuderen.


Il estime que les membres de la commission feraient bien de commencer par examiner attentivement cette étude.

Hij is van oordeel dat de leden van de commissie deze studie best eerst grondig zouden bestuderen.


5. demande à la Commission d'examiner attentivement le traitement du problème des personnes sans-abri dans les recommandations spécifiques par pays des États membres où il convient de faire sans délai des progrès sur cette question; demande aux États membres d'accorder une place accrue à cette problématique dans leurs programmes nationaux de réforme;

5. verzoekt de Commissie de nodige aandacht te besteden aan dakloosheid in de landenspecifieke aanbevelingen voor lidstaten waar op het gebied van dakloosheid dringend verbetering nodig is; roept de lidstaten op in hun nationale hervormingsprogramma's meer aandacht te besteden aan de dakloosheidsproblematiek;


4. demande à la Commission d'examiner attentivement les mentions qui sont faites du problème des personnes sans-abri dans les recommandations spécifiques par pays des États membres où il convient de faire sans délai des progrès sur cette question; demande aux États membres d'accorder une place accrue à cette problématique dans leurs programmes nationaux de réforme;

4. verzoekt de Commissie de nodige aandacht te besteden aan de verwijzing naar dakloosheid in de landenspecifieke aanbevelingen voor lidstaten waar dringend actie moet worden genomen tegen dakloosheid; roept de lidstaten op dakloosheid op bredere schaal op te nemen in hun nationale hervormingsprogramma's;


Afin de mieux comprendre cette solution potentielle, il importe d'examiner plus attentivement, dans le cadre de l'Union, la faisabilité et l'impact attendu de l'introduction d'une obligation de cette nature.

Om een betere kijk te krijgen op deze mogelijke oplossing, is het van belang dat de haalbaarheid en de te verwachten impact van een dergelijke verplichting in de context van de EU verder worden onderzocht.


Bien que les engagements que j’ai mentionnés aient été pris par divers pays selon la définition traditionnelle de l’aide aux entreprises transmise par l’Organisation pour la coopération et le développement économiques, il conviendra à l’avenir d’examiner plus attentivement les conclusions de l’OMC et la suggestion d’élargir cette définition pour y inclure les «infrastructures économiques» et les «possibilités de productivité créative»; autrement dit, faire tout ce qui est en notre pouvoir pour garantir que cette aide octroyée aux ent ...[+++]

Hoewel de toezeggingen die ik noemde door verschillende landen zijn gedaan, overeenkomstig de traditionele definitie van handelsgebonden hulpverlening die is vastgesteld door de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling, is het in de toekomst noodzakelijk meer aandacht te besteden aan de conclusies van de WTO en de voorgestelde uitbreiding van de definitie met ‘handelsgebonden infrastructuur’ en ‘mogelijkheden van creatieve productiviteit’. Met andere woorden men zal al het mogelijke moeten doen om te waarborgen dat handelsgebonden hulpverlening alomvattend, flexibeler en doeltreffender wordt.


La Commission a l'intention d'examiner cette question plus attentivement et, si nécessaire, de faire des propositions législatives.

De Commissie is voornemens deze kwestie nader te onderzoeken en indien nodig voorstellen voor wetgeving in te dienen.


Au terme d'une série d'auditions consacrées à cette problématique, il apparaît nécessaire d'examiner attentivement la question afin de conserver une protection sociale adéquate pour tous.

Bij het afsluiten van een reeks hoorzittingen die aan deze problematiek werden gewijd, lijkt het nodig het probleem aandachtig te bestuderen om een adequate sociale bescherming voor iedereen te behouden.


w