Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction des Elections et de la Population
GCE
Groupe de coordination des élections
Mode d'élection
Surveiller des élections
Une consultation anticipée
élection
élection communale
élection directe
élection locale
élection législative
élection municipale
élection parlementaire
élection surprise
élection sénatoriale
élection éclair
élections anticipées

Traduction de «attentivement les élections » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]


élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée

tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen


groupe de coordination des élections | Groupe de soutien à la démocratie et de coordination des élections | GCE [Abbr.]

coördinatiegroep democratieondersteuning en verkiezingen




Direction des Elections et de la Population

Directie Verkiezingen en Bevolking




surveiller des élections

toezicht houden op verkiezingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a lui-même suivi attentivement les élections, lu les commentaires internationaux et vu les reportages qui y ont été consacrés.

Zelf heeft spreker de verkiezingen aandachtig gevolgd, de internationale commentaren gelezen en de beeldverslagen gezien.


Nous suivons attentivement le processus des élections parlementaires qui auront lieu le 16 octobre, et qui seront un test du fonctionnement des institutions démocratiques.

We volgen met de nodige aandacht de parlementsverkiezingen die plaatsvinden op 16 oktobe 2016, en die een test zijn voor de goede werking van de democratische instellingen.


L'UE a suivi attentivement les élections municipales qui étaient organisées cette année et elle constate que, d'une manière générale, le scrutin s'est déroulé de façon transparente et pluraliste, malgré les difficultés de procédure.

De EU heeft de gemeenteraadsverkiezingen van 2011 nauwlettend gevolgd en constateert dat deze algemeen gesproken op een transparante manier werden gehouden en dat concurrentie tussen de kandidaten mogelijk was, ook al hebben zich enkele procedurele problemen voor­gedaan.


Elle suivra attentivement la situation pendant la période précédant l'élection présidentielle prévue pour cette année et elle engage le gouvernement du Belarus à créer les conditions politiques permettant la tenue d'une élection présidentielle libre et régulière.

De EU zal het proces vóór de presidentsverkiezingen van dit jaar van nabij volgen en dringt er bij de regering van Belarus op aan om de politieke voorwaarden voor vrije en eerlijke presidentsverkiezingen te scheppen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison des contestations intervenues lors des dernières consultations électorales, l'Union européenne suivra attentivement le déroulement de ces élections et voudrait exprimer son inquiétude sur la neutralité et l'impartialité du mécanisme d'observation électorale que le gouvernement compte mettre en place a cet effet.

Vanwege geschillen die zich hebben voorgedaan gedurende de laatste verkiezingen zal de Europese Unie het verloop van deze verkiezingen met aandacht volgen; tevens wil zij uiting geven aan haar bezorgdheid ten aanzien van de neutraliteit en de onpartijdigheid van het waarnemingsmechanisme dat de regering met het oog daarop wil instellen.


L'UE a suivi très attentivement l'évolution de la situation politique au Cambodge, en particulier les élections nationales qui s'y sont déroulées le 26 juillet 1998.

De Europese Unie heeft de politieke ontwikkelingen in Cambodja, met name de nationale verkiezingen van 26 juli 1998, met grote aandacht gevolgd.


Mes services suivront attentivement les élections rwandaises en 2010.

Mijn diensten zullen de presidentsverkiezingen in Rwanda in 2010 van nabij volgen.


Je suis persuadé que le ministre de l'Intérieur examinera attentivement ce qui se passera aux élections communales en octobre, en tirera les conséquences et s'en servira pour assurer la parfaite transparence et la parfaite efficacité du système.

Na de gemeenteraadsverkiezingen zal de minster van Binnenlandse Zaken het systeem zonder enige twijfel opnieuw evalueren en perfectioneren.


- M. Pieters devrait relire attentivement l'article 24 bis. Ce dernier ne dit nulle part que cette élection a lieu dans la région de langue néerlandaise.

- Ik denk dat de heer Pieters artikel 24bis nog eens aandachtig moet nalezen. Dat artikel bepaalt nergens dat die verkiezing plaatsvindt in het Nederlandse taalgebied.


Nous avons suivi avec intérêt les élections législatives de septembre 2008 et lu attentivement le rapport des observateurs européens.

We hebben de parlementsverkiezingen van september 2008 met belangstelling gevolgd en we hebben het rapport van de Europese waarnemers aandachtig gelezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attentivement les élections ->

Date index: 2024-12-04
w