Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attentivement votre question " (Frans → Nederlands) :

Suite à ma question écrite nº 2-1640, concernant l'affectation des wagons voyageurs de la SNCB et en ayant attentivement lu votre réponse, il apparaît qu'en moyenne, les équipements IC-IR ne circulant qu'en Flandre et à Bruxelles, sont plus neufs que ceux circulant uniquement en Wallonie (entre 3 et 4 ans plus anciens) ou sur toute la Belgique (entre 5 et 7 ans plus anciens).

Uit uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 2-1640, betreffende de toewijzing van personenrijtuigen door de NMBS, blijkt de IC-IR-rijtuigen die enkel in Vlaanderen en Brussel rijden gemiddeld nieuwer zijn dan de IC-IR-rijtuigen die enkel in Wallonië (tussen 3 en 4 jaar ouder) of in heel België (tussen 5 en 7 jaar ouder) rijden.


Votre rapporteur estime que le débat sur le rapport d'initiative du Parlement doit avoir un double objectif: d'une part, analyser attentivement les 21 actions proposées par la Commission et le plan d'application présenté à Malte en se focalisant sur le choix des actions prioritaires et leur réalisation et, d'autre part, inciter la Commission et les États membres à apporter dans des délais déterminés des solutions efficaces à d'autres questions qui ont été laissées en suspe ...[+++]

De rapporteur is van mening dat in het debat over het initiatiefverslag van het Parlement een tweevoudig doel moet worden nagestreefd: enerzijds moeten de 21 door de Commissie voorgestelde acties en het in Malta gepresenteerd actieplan aandachtig worden bestudeerd en moet vooral de aandacht worden toegespitst op de vaststelling van prioritaire acties en de concrete verwezenlijking ervan, en anderzijds moeten de Commissie en de lidstaten ertoe worden aangezet om aan de hand van een zeker tijdschema en effectieve oplossingen andere openstaande vraagstukken aan te pakken, omdat de oplossing ervan van fundamenteel belang is voor het vermogen ...[+++]


– (DE) Monsieur Martin, j’ai lu très attentivement votre question.

− (DE) Mijnheer Martin, ik heb uw vraag echt heel zorgvuldig gelezen.


Si la commission des affaires juridiques du Parlement (JURI) n'a pas considéré qu'il y avait des raisons suffisantes de modifier la base juridique pour en venir à la codécision, votre rapporteur pour avis entend examiner plus attentivement cette question en étroit contact Mme Hennicot-Schoepges, rapporteur de la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie (ITRE), qui est compétente au fond.

Hoewel de Commissie juridische zaken (JURI) onvoldoende grond aanwezig acht om voor de rechtsgrondslag over te gaan op de medebeslissingsprocedure, is uw rapporteur voornemens deze kwestie in nauw overleg met mevrouw Hennicot-Schoepges, rapporteur van de ten principale bevoegde Commissie industrie, onderzoek en energie (ITRE), nader te onderzoeken.


Je voudrais par ailleurs que vous me disiez si vous avez inventé cette façon de faire aujourd’hui ou s’il s’agit d’une habitude de votre part, d’une procédure autorisée, car si tel est le cas, nous n’avons pas non plus besoin de suivre attentivement l’ordre des questions pour être prêts à venir et à écouter la réponse de la Commission.

Kunt u mij, mevrouw de Voorzitter, zeggen of wat u vandaag gedaan hebt, iets nieuws is, of dat het iets is waartoe u het recht hebt, want dan moeten ook wij de volgorde goed in de gaten houden en erop voorbereid zijn om op elk moment naar de zaal te komen om het antwoord van de commissaris te kunnen horen.


Je vous remercie de votre question et je vous précise que je veillerai attentivement à ce que cette libéralisation respecte l’intégralité des services considérés comme publics.

Ik dank u voor uw vraag en ik verzeker u dat ik ervoor zal zorgen dat alle diensten die wij als openbaar beschouwen bij de liberalisering zullen worden gerespecteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attentivement votre question ->

Date index: 2021-05-18
w