Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attributions limitées puisque » (Français → Néerlandais) :

10. Le segment de phrase « avant l'attribution du marché public». , à la fin de l'article 3, § 5, du projet, a une portée trop limitée puisque cette disposition vise l'hypothèse dans laquelle le montant estimé « d'un marché public, d'un concours de projets ou d'une concession de travaux » est inférieur au montant mentionné aux paragraphes 1 à 3 de la disposition concernée.

10. De zinsnede « vóór de gunning van de overheidsopdracht », aan het einde van artikel 3, § 5, van het ontwerp, heeft een te beperkte draagwijdte aangezien in die bepaling het geval wordt beoogd waarin het geraamde bedrag « van een overheidsopdracht, ontwerpenwedstrijd of concessie voor openbare werken » lager is dan het bedrag vermeld in de paragrafen 1 tot 3 van de betrokken bepaling.


9. Par ailleurs, puisque l'essentiel du pouvoir d'appréciation quant au maintien d'une compétence au niveau local appartient aux législateurs compétents, ils peuvent confier l'exercice de certaines attributions au Roi ou aux gouvernements communautaires et régionaux. Des arrêtés peuvent à leur tour habiliter des ministres à exercer certaines compétences, spécialement celles consistant à adopter des actes individuels ou à portée limitée.

9. Aangezien de beoordelingsbevoegdheid inzake het behoud van een bevoegdheid op lokaal niveau in wezen toekomt aan de bevoegde wetgevers, kunnen ze de uitoefening van bepaalde bevoegdheden daarenboven toevertrouwen aan de Koning of aan de gemeenschaps- en gewestregeringen. ministers kunnen op hun beurt bij besluit gemachtigd worden om bepaalde bevoegdheden uit te oefenen, in het bijzonder die welke verband houden met het stellen van individuele handelingen of handelingen met een beperkte strekking.


Il est malaisé de faire coïncider exactement le rôle de la Commission avec le concept de responsable du traitement ou de sous-traitant: elle est soit un sous-traitant doté de pouvoirs inhabituels (notamment pour concevoir le système), soit un responsable du traitement aux attributions limitées (puisque les données sont saisies et utilisées par les États membres).

Het is moeilijk om de rol van de Commissie exact te verbinden met het concept van verantwoordelijke of verwerker; zij is hetzij een verwerker met ongewone bevoegdheden (zoals het ontwerpen van het systeem), hetzij een verantwoordelijke met beperkingen (aangezien de gegevens door de lidstaten ingevoerd en gebruikt worden).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attributions limitées puisque ->

Date index: 2022-02-24
w