Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attribuée à environ quarante mille » (Français → Néerlandais) :

Cette allocation pour frais funéraires était attribuée à environ quarante mille familles par an, ce qui représente en moyenne 42 % des décès en Belgique.

Deze uitkering voor begrafeniskosten werd aan ongeveer veertigduizend gezinnen per jaar toegekend, of gemiddeld 42 % van de overlijdens in België.


Selon plusieurs sources convergentes, la NSA posséderait un personnel d'environ quarante mille personnes et un budget de l'équivalent de 160 milliards de francs belges en 1997.

Volgens diverse gelijkluidende bronnen zou het NSA ongeveer 40 000 personeelsleden tellen en beschikken over een budget ter waarde van 160 miljard frank in 1997.


Selon plusieurs sources convergentes, la NSA posséderait un personnel d'environ quarante mille personnes et un budget de l'équivalent de 160 milliards de francs belges en 1997.

Volgens diverse gelijkluidende bronnen zou het NSA ongeveer 40 000 personeelsleden tellen en beschikken over een budget ter waarde van 160 miljard frank in 1997.


Ce n'est pas moins de quarante mille emplois directs et environ deux cent cinquante mille emplois indirects que l'industrie spatiale génère en Europe.

De ruimte-industrie creëert in Europa niet minder dan 40.000 rechtstreekse en 250.000 onrechtstreekse jobs.


Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, modifiée en dernier lieu par la loi du 15 décembre 2013; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.54.5; Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2016 portant répartition partielle, pour ce qui concerne des dédommagements et des frais de justice, du crédit provisionnel inscrit au programme 03-41-1 du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 et destiné à couvrir des frais de justice et dédommagements, arriérés de primes de développement de compétences, Cybersécurité, investissements en Défense et autres dépenses diverses ; Vu l'avis de l'Inspect ...[+++]

Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, laatst gewijzigd bij de wet van 15 december 2013; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.54.5; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2016 houdende gedeeltelijke verdeling, betreffende schadevergoedingen en gerechtskosten van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 03-41-1 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 bestemd tot het dekken van gerechtskosten en schadevergoedingen, achterstallige premies voor competentieontwikkelingen, cybersecurity, investeringen in Defensie en andere diverse uitgaven ...[+++]


Deux administrateurs de la société ont constaté, le vingt-quatre décembre deux mille treize, conformément à la décision de l'assemblée générale du treize novembre deux mille treize, que le capital social a été porté à quarante et un millions trois cent vingt-neuf mille quatre cent quatre-vingt-deux euros quarante-deux cents (EUR 41.329.482,42) par la création de 12.222.222 actions nouvelles de la Société entièrement libérées, attribuées à la société anonym ...[+++]

''Twee bestuurders van de vennootschap hebben vastgesteld op vierentwintig december tweeduizend dertien, overeenkomstig de beslissing van de algemene vergadering van dertien november tweeduizend dertien, dat het maatschappelijk kapitaal werd gebracht op éénenveertig miljoen driehonderd negenentwintigduizend vierhonderd tweeëntachtig euro en tweeënveertig eurocent (EUR 41.329.482,42) door creatie van 12.222.222 volgestorte, nieuwe aandelen van de vennootschap, uitgereikt aan de naamloze vennootschap ''Ackermans & van Haaren'' ter vergoeding van de inbreng van 2.256.450 aandelen op naam van de vennootschap ''Dredging, Enviro ...[+++]


Article 1. La Société anonyme de droit public Infrabel est autorisée à augmenter son capital à concurrence de 40.248.437,54 EUR (quarante millions deux cents quarante-huit mille quatre cents trente-sept euros et cinquante-quatre eurocents), par émission de 55 050 (cinquante-cinq mille cinquante) nouvelles actions représentatives du capital attribuées à la SNCB Holding en rémunération d'un apport en nature d'actifs.

Artikel 1. De naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel krijgt de toelating om haar kapitaal te verhogen ten belope van 40.248.437,54 EUR (veertig miljoen tweehonderdachtenveertigduizend vierhonderd zevenendertig euro en vierenvijftig eurocent), door uitgifte van 55 050 (vijfenvijftigduizend en vijftig) nieuwe aandelen die het kapitaal vertegenwoordigen, toegekend aan de NMBS-Holding ter vergoeding van een inbreng in natura van activa.


4° un milliard deux cent quatre-vingt-deux millions neuf cent septante-sept mille cent trente euros dix centimes (1 282 977 130,10) représenté par quatre cent quatorze millions quarante et un mille trois cent cinquante-trois (414 041 353) actions ordinaires d'une valeur nominale de 3,09866906 euros chacune, attribuées à l'Etat suite à la fusion par absorption de la Financière TGV par la SNCB

4° één miljard tweehonderdtweeëntachtig miljoen negenhonderdzevenenzeventigduizend honderd dertig euro tien eurocent (1 282 977 130,10), vertegenwoordigd door vierhonderdveertien miljoen eenenveertigduizend driehonderddrieenvijftig (414 041 353) gewone aandelen met een nominale waarde van 3,09866906 euro elk, toegekend aan de Staat ingevolge de fusie door overneming van HST-Fin door de NMBS


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mai 2004, la Croix-Rouge de Belgique, Communauté française rue de Stalle 96, à 1180 Bruxelles, est autorisée à accepter la libéralité d'une somme d'environ quarante-sept mille euros (47.000,00 EUR) consentie par Madame Olga DANZE, née à Huccorgne le 3 octobre 1904, domiciliée de son vivant à Wanze, rue du Val Notre-Dame 381, et décédée à Wanze, le 11 mars 2003.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 mei 2004, wordt het Belgische Rode Kruis, Franse Gemeenschap, Vleurgatsesteenweg 98, te 1050 Brussel, ertoe gemachtigd de schenking ten bedrage van ongeveer 47.000,00 EUR) te aanvaarden die werd gedaan door Mevrouw Olga DANZE, geboren te Huccorgne op 3 oktober 1904, die gedurende zijn leven te Wanze, rue du Val Notre-Dame 381, woonde, en te Wanze op 11 maart 2003 overleden is.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 mars 2003, la Croix-Rouge de Belgique, Communauté française, chaussée de Vleurgat 98, à 1050 Bruxelles, est autorisée à accepter la libéralité d'une somme d'environ quarante-neuf mille cinq cent septante-huit euros (49.578 EUR), consentie par M. Louis Legierski, né le 29 novembre 1926 à Dour, demeurant de son vivant à Pepinster, rue Jean Simon 1, et décédé le 11 mai 2002, à Verviers.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 maart 2003 wordt het Belgische Rode Kruis, Franse Gemeenschap, Vleurgatsesteenweg 98, te 1050 Brussel, ertoe gemachtigd de schenking van ongeveer negenenveertigduizend vijfhonderd achtenzeventig euro (49.578 EUR) gedaan door de heer Legierski, geboren te Dour op 29 november 1926, wonende tijdens zijn leven te Pepinster, rue Jean Simon 1, en overleden op 11 mei 2002, te Verviers, te aanvaarden.


w