30. note que la conférence d'examen de Durban se déroulera du 20 au 24 avril 2009 à Genève, dans le prolongement de la conférence mondiale contre le racisme; se félicite des sessions de fond tenues du 21 avril au
2 mai 2008 et du 6 au17 octobre 2008 par le CDHNU, qui agit en qualité de comité préparatoire de la conférence d'examen de Durban; insiste pour que la conférence porte principalement sur la mise en œuvre de la déclaration et du programme d'action de Durban, la détermination des meilleures pratiques et d'éventuelles mesures supplémentaires en vue d'une meilleure mise en œuvre; note que l'Union européenne exhorte à faire de ce
...[+++]processus un processus équitable, transparent et consensuel, et plaide en faveur d'une large participation de la société civile; 30. merkt op dat de herzieningsconferentie van Durban is gepland voor 20-24 april 2009 in Genève, als follow-up van de Wereldconferentie tegen racisme; is verheugd over de inhoudelijke vergaderingen van de UNHRC, ter voorbereiding op de herzieningsconferentie van Durban die plaatsvonden van 21 april tot 2 mei 2
008 en van 6 tot 17 oktober 2008; dringt erop aan dat bij de conferentie het accent wordt gelegd op de tenuitvoerlegging van de Verklaring van Durban en het actieprogramma, de vaststelling van de beste praktijken en eventuele overige maatregelen voor een betere tenuitvoerlegging; merkt op dat de Europese Unie verzoekt om een eer
...[+++]lijk, open en op consensus gericht proces en om brede deelname van het maatschappelijk middenveld;