Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aucun critère objectif car elle " (Frans → Nederlands) :

À cet égard n'estimez-vous pas que cette disparité de traitement ne répond à aucun critère objectif car elle est à la fois discriminatoire et démotivante à l'égard des titulaires d'une échelle de traitement 13B, lesquels ont, d'une part, souvent pour subordonnés fonctionnels des conseillers 13A et, d'autre part, ont bénéficié de l'échelle de traitement 13B non par automatisme, mais bien par voie de promotion, en reconnaissance des responsabilités assumées, de leur place dans la structure hiérarchique et de leurs compétences ?

Vindt u niet dat die ongelijkheid inzake wedde aan geen enkel objectief criterium beantwoordt ? Ze is immers zowel discriminerend als demotiverend ten opzichte van ambtenaren ingeschaald in weddenschaal 13B, die vaak adviseurs 13A als ondergeschikte ambtenaren hebben en die bovendien de weddenschaal 13B niet automatisch hebben gekregen, maar wel door bevordering, als erkenning van de verantwoordelijkheid die ze hebben gedragen, hun plaats in de hiërarchische structuur en hun competenties ?


Il semble que les décisions au Parlement portant sur la question de savoir s'il y a lieu d'autoriser le ministère public à traiter les parlementaires comme des citoyens ordinaires ne s'appuient toujours sur aucun critère objectif ni ne s'inscrivent dans aucun calendrier précis.

De besluiten van het parlement om verkozenen door de openbare aanklager al dan niet als normale burgers te laten behandelen, lijken nog steeds niet te worden genomen op grond van objectieve criteria en volgens een betrouwbaar tijdskader.


Elle ne remet pas en question le besoin de magistrats supplémentaires dans ces juridictions, mais il n'existe apparemment aucun critère objectif permettant d'expliquer pourquoi cet arrondissement est le seul où l'on décide de réaliser une extension de cadre.

Hun nood aan bijkomende magistraten wil zij niet in twijfel trekken, maar er blijkt geen objectief criterium te bestaan waarom nu enkel in het bedoelde arrondissement tot uitbreiding wordt beslist.


Elle ne remet pas en question le besoin de magistrats supplémentaires dans ces juridictions, mais il n'existe apparemment aucun critère objectif permettant d'expliquer pourquoi cet arrondissement est le seul où l'on décide de réaliser une extension de cadre.

Hun nood aan bijkomende magistraten wil zij niet in twijfel trekken, maar er blijkt geen objectief criterium te bestaan waarom nu enkel in het bedoelde arrondissement tot uitbreiding wordt beslist.


La proportion 20/80 fixée dans le cadre de la réforme de l'arrondissement judiciaire ne repose sur aucun critère objectif et était extrêmement défavorable aux Flamands.

De door de hervorming van het gerechtelijk arrondissement uitgewerkte 20/80 verhouding is allerminst gebaseerd op objectieve gronden en is uiterst nadelig voor de Vlamingen.


Cela ne veut pas dire que le ministre de la Justice doive apprécier les demandes des organisateurs de bourses sans aucun critère objectif.

Dit betekent niet dat de minister van Justitie de aanvragen van de organisatoren van de beurzen zonder enige objectieve maatstaf moet beoordelen.


Les TIC ont un rôle majeur à jouer dans la réalisation de ces objectifs, car elles sont présentes dans pratiquement tous les secteurs de l'économie et pourraient contribuer à une hausse de la productivité de plus de 40 %.

ICT speelt een belangrijke rol bij het behalen van deze doelstellingen aangezien ze aanwezig is in vrijwel alle onderdelen van de economie, en kan bijdragen tot een toename in productiviteit van meer dan 40 %.


Les États membres devraient prévoir que les gestionnaires concernés ne demandent pas la communication, par le conseil d’administration, d’informations aux représentants des travailleurs, ou, s’il n’y en a pas, aux travailleurs eux-mêmes, lorsque la nature de ces informations est telle, selon des critères objectifs, qu’elle pourrait gravement nuire au fonctionnement de la société concernée ou lui serait préjudiciable.

De lidstaten moeten ervoor zorgen dat de betrokken abi-beheerder niet moet verzoeken om de mededeling van informatie door de raad van bestuur aan de werknemersvertegenwoordigers, of, als die er niet zijn, de werknemers zelf wanneer deze informatie van die aard is dat ze, overeenkomstig objectieve criteria, de werking van de betrokken onderneming ernstig zou schaden of er nadelig voor zou zijn.


Les TIC ont un rôle majeur à jouer dans la réalisation de ces objectifs, car elles sont présentes dans pratiquement tous les secteurs de l'économie et pourraient contribuer à une hausse de la productivité de plus de 40 %.

ICT speelt een belangrijke rol bij het behalen van deze doelstellingen aangezien ze aanwezig is in vrijwel alle onderdelen van de economie, en kan bijdragen tot een toename in productiviteit van meer dan 40 %.


2. Les entités adjudicatrices qui sélectionnent les candidats à une procédure de passation de marchés restreinte ou négociée doivent le faire en accord avec les règles et les critères objectifs qu'elles ont fixés et qui sont à la disposition des opérateurs économiques intéressés.

2. De aanbestedende diensten die de gegadigden selecteren voor een niet-openbare aanbestedingsprocedure of een procedure van gunning door onderhandelingen, doen dit in overeenstemming met de door hen omschreven objectieve regels en criteria, die aan belangstellende ondernemers ter beschikking worden gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun critère objectif car elle ->

Date index: 2021-01-27
w